Do not lean against the west railing to lock in the clear autumn - Chapter 216

Chapter 216

В этот момент из дома вышел Ма Хан и, увидев её, спросил: «Что случилось?»

У меня онемели ноги.

В мгновение ока, почти сразу после того, как Ма Да Сао закончила говорить, Ма Хан молниеносно подбежал к ней, присел перед ней на корточки, указал левой рукой ей на ногу, словно мечом, и поспешно произнес: «Верни мне мои деньги за папайю, пусть будет так!» Он повторил это семь раз на одном дыхании, прежде чем остановиться.

«Как дела? Нога всё ещё онемела?» — спросил он.

Госпожа Ма была смущена его словами и, поколебавшись, сказала: «Эта нога изначально не онемела; онемела вот эта сторона». Она указала на свою правую ногу.

"ой……"

Ма Хан кивнул, сохраняя неподвижность. Он слегка повернул левую руку, указав на ее правую ногу, и снова сказал: «Верни мне мои деньги за папайю, пусть будет так!» Он повторил это семь раз на одном дыхании.

"как?"

Госпожа Ма слегка пошевелилась и радостно сказала: «Оно больше не онемело».

Ма Хань самодовольно сказал: «Конечно, это же волшебный рецепт из книги, как он может быть неправильным?»

«Что это за волшебная формула?» — с любопытством спросила невестка Ма.

«Это, должно быть, чудодейственное лекарство, написанное мастером», — радостно вернулся Ма Хань в дом. «Оно действительно работает. Похоже, мне нужно прочитать его ещё несколько раз».

Позади нее Ма Да Сао потирала ноги, смутно ощущая, что муж не произносил никаких заклинаний и что онемение должно было пройти через некоторое время.

После этого случая Ма Хань еще больше убедился в эффективности различных методов лечения, описанных в книге, и ему не терпелось опробовать их на практике, желая иметь возможность ежедневно демонстрировать свои навыки.

«Брат, помимо этих трех деликатесов, что еще ты хотел бы съесть?»

Мо Янь стояла перед дымящейся бамбуковой пароходкой, наклонив голову, чтобы посмотреть на Чжань Чжао.

«Всё будет хорошо».

«Хорошо», — крикнул Мо Янь продавцу паровых булочек. — «Мне понадобится одна порция с тремя видами морепродуктов и другая — с мясной начинкой».

Продавец паровых булочек высунул голову из-за пароварки и удивленно спросил: «Две пароварки? Шестнадцать паровых булочек? Боюсь, вы двое столько не съедите, правда?»

Мо Янь нахмурился: «Не лезь не в своё дело!»

Чжан Чжао поспешно шагнул вперед, усадил Мо Яня, улыбнулся владельцу лавки и сказал: «Моя жена не выносит голода, пожалуйста, принесите поскорее паровые булочки и две миски соевого молока».

«О... ладно, ладно». Узнав в нём Чжань Чжао, лавочник поспешно кивнул и принёс еду к столу. Затем он взглянул на Мо Яня и невольно мысленно вздохнул. Все в столице знали, что господин Чжань женат, но большинство не знало, кто его жена. Сегодня эта женщина казалась совершенно обычной, и ему было искренне жаль господина Чжаня.

«На что ты смотришь!»

Мо Янь была сообразительной и сразу заметила беспокойный взгляд лавочника. Она подняла бровь и сердито посмотрела на него, чем напугала лавочника, который быстро повернулся и ушел.

«Наверное, они думают, что я опять слишком много ем!» — раздраженно сказала она.

Чжан Чжао улыбнулся, подвинул перед ней пароварку с булочками, взял одну и протянул ей: «Ты беременна, поэтому тебе следует есть больше».

Мо Янь взял булочку и откусил большой кусок: «Старший брат, я что, столько съел?»

«Не очень много, совсем немного, мы можем съесть больше».

Чжан Чжао взял булочку, приготовленную на пару, медленно разжевал ее, его взгляд упал на Мо Яня, на лице появилась легкая улыбка.

В то время Мо Янь была на третьем месяце беременности и отличалась необычайно хорошим аппетитом. Всякий раз, когда он не был в командировках, она водила его по столице в поисках вкусной еды. Вчера она услышала, что на западе города есть лавка, где готовят превосходные паровые булочки, особенно «три деликатеса» — очень вкусные и сладкие. Услышав об этом, она очень соблазнилась и рано утром потащила его туда, чтобы попробовать.

Как это на вкус?

Увидев, что Мо Янь съел три штуки подряд, он с улыбкой спросил.

После того, как Мо Янь с трудом проглотила булочку, она наконец ответила: «Вообще-то... так себе». С этими словами она потянулась за четвертой булочкой.

Чжан Чжао улыбнулся, затем опустил голову и начал пить соевое молоко.

После того как они поели, оплатили счет и ушли. Когда лавочник убирал со стола, он увидел, что два паровых контейнера с булочками совершенно пусты, ни одной не осталось. Он невольно вздохнул: «Эта женщина не только бездарна и некрасива, но и такая жадная. Должно быть, она не умеет вести домашнее хозяйство. Как жаль, что господин Чжан женился на такой женщине».

Тем временем Чжан Чжао и Мо Янь возвращались обратно.

Проглотив десять больших паровых булочек, Мо Янь изрядно наелась и пошла немного медленнее, чем обычно. Чжань Чжао сегодня был занят, поэтому не спешил и шел медленно вместе с ней.

"Эй! Это же Ван Тоу и Ма Тоу? Что они делают?" — Мо Янь указал на двух человек неподалеку от угла улицы.

Чжан Чжао посмотрел в указанном направлении и увидел Ван Чао и Ма Ханя, разговаривающих друг с другом. Ма Хань выглядел крайне серьёзным.

«Почему Ма Тоу так выглядит? Что-то случилось?»

Мо Янь что-то пробормотала, неосознанно ускорив шаг.

Чжан Чжао знал, что она любопытна, но также боялся, что они обсуждают дело. Теперь, когда Мо Янь беременна, он не хотел, чтобы она беспокоилась о деле, поэтому ему нужно было поторопиться и наверстать упущенное.

Приблизившись, они услышали, как Ма Хань серьезно говорил Ван Чао: «...Красный червь пришел, чтобы съесть мои зубы и пригвоздить себя к балке...»

Ван Чао едва смог повторить за ним: "...Что за насекомое? Мои зубы, прибитые к балке..."

Мо Янь замедлила шаг, обменялась вопросительным взглядом с Чжань Чжао, оба были озадачены.

«Нет, нет, вы должны это четко запомнить!» — прервал Ма Хань Ван Чао и терпеливо перечитал текст еще раз, на этот раз Чжань Чжао и Мо Янь услышали его отчетливо.

«Красные черви с юга пришли, чтобы съесть мои зубы, и были прибиты к балке, где и останутся на тысячу лет».

«Что это за талисман? Звучит очень странно», — пробормотала Мо Янь себе под нос.

Услышав слово «талисман», Чжан Чжао неосознанно потянул Мо Яня за собой, затем поклонился и, улыбнувшись Ван Чао и Ма Ханю, сказал: «Доброе утро, вы двое. Я просто проходил мимо…»

Прежде чем Чжань Чжао успел закончить говорить, Ван Чао, восприняв его слова как прощение, быстро схватил его и сказал: «Брат Чжань, ты пришел вовремя. Ма Хань недавно занимался исследованиями эликсиров бессмертия. Тебе стоит послушать его; это принесет большую пользу».

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176