Capítulo 125

Capítulo 195 El misterio de Lü Ze

Un lector comentó en una ocasión: "Si los emperadores Liu se atrevieron a borrarlo, no deberían culpar a las generaciones posteriores por atreverse a pensar en ello".

De hecho, tan pronto como Sima Qian terminó de escribir las Memorias históricas, el emperador las confiscó y las guardó bajo llave en el tesoro para impedir su circulación, considerándolas un "libro calumnioso" y herético.

Aunque Sima Qian tenía un plan B, escribió en secreto una segunda copia, se la confió a su hija para que la guardara y la escondió. Sin embargo, la copia de respaldo de "Crónicas del Gran Historiador" fue descubierta porque el nieto de Sima Qian, Yang Yun, la difundió públicamente. Antes de que pudiera circular más allá de unos pocos capítulos, fue confiscada.

Yang Yun fue destituido de su cargo tras una serie de incidentes, acusado de calumniar al emperador. Posteriormente, respondió a quienes le habían aconsejado que no lo hiciera, maldiciendo al emperador. Cuando este se enteró, lo ejecutó cortándolo por la mitad por haber provocado un eclipse solar, y toda su familia fue exiliada a Dunhuang.

No fue hasta mediados de la dinastía Han Oriental que, bajo presión, el emperador Han Oriental emitió un edicto ordenando a Yang Zhong que dirigiera un equipo para abreviar y complementar las Memorias históricas, reduciéndolas a poco más de 100.000 palabras antes de permitir su publicación.

Es verdaderamente lamentable, incluso indignante, que una obra histórica tan monumental haya sido tratada de forma tan burda.

Sin embargo, la versión de las Memorias Históricas que se transmitió a las generaciones posteriores no era esta versión tan censurada. Probablemente se trataba de una versión más completa que formaba parte de la colección real. Ban Gu incluso la consultó al escribir el Libro de Han y descubrió que a esta versión de las Memorias Históricas le faltaban diez capítulos. En cuanto a las eliminaciones y alteraciones, Ban Gu las descubrió, pero no se atrevió a decir nada.

Es innegable que la familia imperial de la dinastía Han fue la causante de la incompletitud de las Memorias Históricas. Dado que la eliminación era posible, la alteración no era, naturalmente, descabellada.

Aquí hay una pequeña anécdota: cuando Ban Gu comenzó a escribir el Libro de Han, también fue arrestado por el emperador. Más tarde, el hermano menor de Ban Gu le escribió al emperador Ming de Han, diciendo que el propósito de Ban Gu al escribir el Libro de Han era alabar las virtudes de la dinastía Han y permitir que las generaciones futuras comprendieran la historia y aprendieran lecciones de ella, y que no tenía intención de difamar a la corte.

Por lo tanto, el emperador Ming de Han liberó a Ban Gu, permitiéndole continuar elogiando las virtudes de la dinastía Han, y le prestó las Memorias históricas, a las que les faltaban al menos diez capítulos.

En este proceso, para mantener la coherencia narrativa, ¿quién sabe si el contenido de las Memorias Históricas que influyeron en Han De fue alterado?

Por favor, no me malinterpreten, el carácter de Liu Ji no es el mismo que el de Han De, y las cosas negativas sobre Liu Ji en los Registros del Gran Historiador no se pueden borrar, sería fácil borrar a la persona por completo.

Al añadir más méritos y desprestigiar a Xiang Yu para compararlo con él, la imagen de Liu Ji pasaría naturalmente a ser la protagonista, ¿y a cuántas personas les seguirían importando esas sórdidas nimiedades?

¿Por qué, entonces, no hay ninguna biografía de Lü Ze en las Memorias Históricas? Fue una figura clave en el grupo de Liu Bang, responsable de dirigir las tropas en batalla, y sus logros fueron lo suficientemente importantes como para merecer el título de rey.

¿Se eliminó la biografía de Lü Ze debido a su rebelión? Pero en realidad, Lü Ze ya había fallecido cuando ocurrió la rebelión, así que ¿qué tenía que ver con él?

Además, figuras como Ying Bu también planearon rebeliones, pero sus biografías no fueron borradas, ¿verdad?

Tras mucho pensarlo, Hao Jiu sintió que había un gran problema. También reflexionó sobre los numerosos e inexplicables logros militares de Liu Ji y su inconsistente capacidad de mando.

Hagamos una suposición audaz: ¡la razón fundamental por la que no existe una biografía de Lü Ze es que Liu Ji se atribuyó todo el mérito de Lü Ze!

En tales circunstancias, la biografía de Lü Ze debe ser eliminada, ya que de lo contrario se superpondría con los logros militares de Liu Ji. Además, el historial de Lü Ze no contribuiría a la consolidación del imperio, mientras que Ying Bu al menos podría probar que Xiang Yu asesinó al emperador Yi. Conservarla sería útil.

En la "Tabla Cronológica de Funcionarios y Marqueses Meritorios del Emperador Gaozu", dentro de los Registros del Gran Historiador, se encuentra un registro oculto: "Surgió de Xue, sirvió bajo el rey Daowu, derrotó al ejército Qin en Gangli y venció al ejército de Yang Xiong en Quyu". ¿De quién es este currículum? Nada menos que de Guo Meng, el marqués de Dongwu.

De esto se deduce que Guo Meng debía ser un subordinado del rey Daowu, Lü Ze. Por lo tanto, tanto la batalla de Gangli como la de Quyu contra Yang Xiong debieron haber sido libradas por Lü Ze. Sin embargo, tras la eliminación de la cuenta de Lü Ze, el registro de los logros bélicos se atribuyó a Liu Ji.

Lo indignante es que algunos fans malintencionados incluso añadieron a la fuerza a Liu Ji a la página de Baidu Baike de Guo Meng. Su descaro es escandaloso y ha engañado a muchísima gente (yo también fui engañado; solía escribir libros donde presentaba a Guo Meng como el guardaespaldas personal de Liu Ji, pero en realidad, el guardaespaldas de Liu Ji era Zhou Xie. Pido disculpas a todos).

Semejante glorificación y alabanza descarada de Liu Bang resulta inverosímil para quienes carecen de ciertos conocimientos históricos. ¿Cuál es, en efecto, el propósito de estos admiradores de Liu Bang?

Lü Ze luchó para que Liu Ji conquistara el mundo, pero Liu Ji codiciaba sus logros militares. Quizás Liu Ji era inocente, y fueron sus descendientes quienes, por motivos ocultos, insistieron en crear un nuevo Liu Ji.

Así, Lü Ze tuvo un final trágico, siendo casi completamente borrado de la historia por la dinastía Han, de la que solo quedan fragmentos de su nombre.

No solo han desaparecido los registros de Lü Ze; muchos registros sobre Xiang Yu también se han esfumado, dejando un importante vacío de información. Incluso los registros existentes están casi completamente llenos de relatos infundados y negativos.

El propósito era evidente: demostrar que la rebelión de Liu Ji contra Xiang Yu y su intento de conquistar el mundo eran justos. Este era el fundamento de la virtud de Han y algo que debía mantenerse.

Por supuesto, Sima Qian no vivió en la misma época que Xiang Yu. Solo pudo escribir las Memorias Históricas basándose en los registros de sus predecesores, como la "Crónica de Chu y Han" de Lu Jia. También es posible que las fuentes originales, como la "Crónica de Chu y Han", estuvieran perdidas, fueran inexactas o tuvieran otros propósitos.

En comparación con Lü Ze, Xiang Yu tuvo relativa suerte, ya que al menos una de sus biografías ha llegado hasta nuestros días. Si bien puede que no sea la versión original de Sima Qian, su brillantez es algo que quien la editó probablemente se resistiría a omitir.

Por supuesto, aunque sea irracional, es mejor que nada. Como perdedor en la lucha por el poder, no es nada fácil figurar en los libros de historia y tener algún aspecto digno de elogio.

Consideremos el caso de Lü Ze, quien se dedicó a ayudar a Liu Ji a conquistar el mundo, pero ni siquiera tiene una biografía en los registros históricos, y le resultó difícil incluso tener la oportunidad de brillar aprovechándose de la fama de otros.

Curiosamente, una característica de la obra de Sima Qian, "Memorias del Gran Historiador", es que las biografías de diferentes personajes se corroboran entre sí, y existe una gran cantidad de contenido superpuesto. No es posible borrar a Lü Ze de la historia simplemente eliminando su biografía.

Lo fundamental es que los méritos de Lü Ze justificaban el título de rey. Dado su estatus, debió haber participado en numerosos acontecimientos importantes. Borrar información no era suficiente; era necesario modificar parte del contenido, mientras que conservar otra parte.

Los logros militares de Lü Ze son los más fáciles de justificar; pueden atribuirse a Liu Ji o a los demás generales. Sin embargo, los asuntos relacionados con el emperador Er Shi y la emperatriz Lü no pueden eliminarse arbitrariamente.

De este modo, el registro de Lü Ze en los Anales de la Emperatriz Lü se conservó, pero se modificó con cierto esfuerzo, como por ejemplo añadiendo el título de Marqués de Jiancheng antes de Lü Ze.

Debido a que Lü Ze fue investido como marqués de Zhou Lü, mientras que su hermano menor, Lü Shizhi, era el marqués de Jiancheng, las generaciones posteriores pensarían que era un error al leer este pasaje, o bien el marqués de Jiancheng estaba equivocado o bien Lü Ze estaba equivocado.

En resumen, incluso una cantidad tan pequeña de información debe ser cuestionada por los dos hermanos, Lü Ze y Lü Shizhi, lo que imposibilita que las generaciones futuras determinen quién es realmente. ¿No es lamentable?

Un antiguo erudito llamado Xu Guang anotó en las Memorias históricas que Lü Ze murió en el octavo año del reinado del emperador Gaozu. Se desconoce en qué basó su conclusión.

Si nos guiamos por la fecha de su muerte según su anotación, Lü Ze falleció antes de los dos cambios de sucesión, y debería haber sido Lü Shizhi quien ayudó a la emperatriz Lü a proteger al príncipe heredero.

Sin embargo, Hao Jiu lo consideraba improbable. En primer lugar, la gente suele recordar los nombres con más facilidad que los títulos. Incluso si se tratara de un error, probablemente Zhou Lü Hou se escribió erróneamente como Jiancheng Hou, y Lü Shi Zhi como Lü Ze.

Otro punto importante es que, si Lü Ze hubiera fallecido en el octavo año del reinado del emperador Gaozu, su hijo mayor, Lü Tai, debería haber heredado el título de marqués de Zhou Lü mucho antes. Sin embargo, los registros históricos muestran que la emperatriz Lü solo le otorgó el título de marqués de Li tras la muerte de Liu Ji en el duodécimo año.

Por lo tanto, se puede concluir que la fecha real de la muerte de Lü Ze fue posterior al octavo año del reinado del emperador Gaozu, aproximadamente en la misma época que la muerte de Liu Ji. Por supuesto, también es posible que la investigación de Hao Jiu fuera incompleta y que Xu Guang tuviera pruebas irrefutables de que Lü Ze murió en el octavo año del reinado del emperador Gaozu.

En esta dimensión, Lü Ze acaba de morir, y Lü Zhi y Liu Ying se enfrentan al mayor desafío y crisis de sus vidas.

"¿Acaso el Dios del Vino quiere que impida que Liu Ji nombre a un príncipe heredero?" Xiang Yu se estremeció de placer.

"Eso no es necesario. Solo hay que vigilar al Dragón Negro y asegurarse de que no escape. No importa quién se convierta en príncipe heredero. Mientras Liu Ji no elimine por completo al clan Lü antes de morir, ¿cómo podrían Lady Qi y un Liu Ji de diez años enfrentarse al arraigado clan Lü Zhi?" Hao Jiu también sentía mucha curiosidad por saber si Liu Ji podría reescribir la historia tras obtener el Sistema del Dragón Negro.

"Me imagino que la sesión judicial de mañana por la mañana será todo un espectáculo", dijo Xiang Yu con una leve sonrisa.

Hao Jiu estaba secretamente complacido. Así que incluso al Señor Supremo le gustaba cotillear. "Entonces elijamos un objetivo y participemos nosotros mismos".

"¡Jaja, eso es exactamente lo que estaba pensando!"

Capítulo 196 El Príncipe Heredero es establecido

Al día siguiente, en el Palacio de Weiyang, en la sala principal de las sesiones del consejo.

Los funcionarios civiles y militares llegaron temprano, cada uno con una expresión solemne, susurrando entre sí en pequeños grupos.

"Su Majestad ha llegado..." Zhou Xie alargó deliberadamente la última sílaba.

Liu Ji miró a los funcionarios allí reunidos con una sonrisa burlona, y luego se sentó con dificultad en el preciado sofá.

"Su Majestad, le presentamos nuestros respetos." Xiao He, Zhou Bo y los demás se pusieron en fila e hicieron una reverencia con las manos juntas.

"Sí, levántate. He oído hablar del asunto de Zhou Lühou, ¡y me duele muchísimo! Según el memorial de la emperatriz Lü, se sospecha que es obra de los remanentes de Han Xin, cuyo propósito, por supuesto, es vengarse de la emperatriz Lü."

Lo más indignante es que el culpable era un sirviente que había servido al señor Zhou Lü durante muchos años, y que incluso había sido amable con él. ¡Es realmente increíble que un sirviente tan leal se convirtiera en un asesino que traicionó a su amo tan solo unos años después!

"Primer Ministro Xiao, ¿cómo se está manejando el asunto de la compra forzosa de tierras al pueblo?" Liu Ji sacó una navaja corta de su cintura y fingió afeitarse las uñas.

"Majestad, este anciano ministro ha devuelto el terreno a su legítimo propietario y se ha disculpado personalmente, y también ha entregado el dinero que se utilizó originalmente para comprar el terreno como compensación", dijo Xiao He solemnemente.

En realidad, esto ya es noticia vieja y todo el mundo lo sabe. Liu Ji también debe estar al tanto, pero lo mencionó ahora, claramente como excusa para armar un escándalo.

"Hmm, se manejó bastante bien. Sin embargo, tengo algunas cosas que decirle al Primer Ministro delante de todos", dijo Liu Ji, apuntando con su cuchillo a Xiao He.

En ese momento, un hombre se adelantó repentinamente entre los funcionarios. No era otro que Shusun Tong, el tutor del príncipe heredero Liu Ying.

¡Majestad! Soy responsable de la etiqueta, y hay algo que debo decir. Ya es impropio que Su Majestad se haga la manicura mientras asiste a la corte, y apuntar con un cuchillo al Primer Ministro en la corte es verdaderamente perjudicial para la sensatez de Su Majestad.

Liu Ji lo miró fijamente y dijo: "Este es mi imperio, mi palacio, mi gran salón. Ni se te ocurra hablar de hacerme la manicura, ¡incluso si tuviera que defecar aquí, ¿qué te importa a ti?".

En cuanto a apuntar con un cuchillo al Primer Ministro, ¿me refiero al Primer Ministro? ¡Me refiero a todos ustedes! ¿Acaso me respetan, al Emperador?

"El digno Primer Ministro dirigió la expropiación forzosa de tierras al pueblo, y el Ministro encargado de la etiqueta interrumpió el discurso del Emperador en la corte, llegando incluso a argumentar vehementemente: '¡Si te atreves a decir una palabra más, te destituiré de tu cargo!'"

Xiahou Ying le susurró apresuradamente a Shusun Tong: "¡Gran Tutor, tenga cuidado con sus palabras! Este es un momento crítico. Si lo destituyen de su cargo y lo expulsan, ¿quién estará dispuesto a hablar con cautela en favor del Príncipe Heredero?".

Shusun Tong, que estaba tan enfadado que le temblaba la barba, se calmó al instante, juntó las manos y dijo: "Su súbdito conoce su crimen".

"Hmph." Liu Ji resopló fríamente, "No te lo tendré en cuenta porque eres viejo y tu vista está fallando."

"Gracias por su magnanimidad, Su Majestad", dijo Shusun Tong entre dientes.

"Eh, ¿en qué estaba?" Liu Ji se puso de pie y apoyó una pierna sobre la mesa.

Xiao He ahuecó las manos y dijo: "Su Majestad tiene algo que decir a este humilde súbdito".

¡Oh! Sí, sí. Primer Ministro, debo disculparme hoy ante todos los funcionarios. Aunque usted compró tierras al pueblo por la fuerza, dada nuestra relación, no debí haberlo encarcelado. ¡Lo encarcelé para que el mundo supiera que soy un emperador tiránico como Jie de Xia y Zhou de Shang! —dijo Liu Ji, sacudiendo sus mangas y reclinándose en su sofá.

“¿Cómo puede Su Majestad menospreciarse? Si Su Majestad fuera un gobernante tiránico como Jie de Xia o Zhou de Shang, ¿acaso habría gobernantes sabios en este mundo?”, dijo Zhou Xie con gran angustia.

"Su Majestad es un gobernante sabio para todas las épocas." Chen Ping regresó apresuradamente del mausoleo imperial durante la noche; simplemente no tuvo más remedio que volver, ya que un asunto tras otro era de suma importancia.

«¡Su Majestad es un gobernante sabio para todas las épocas!», gritó Zhou Xie, y los demás ministros no pudieron evitar imitarlo. Al fin y al cabo, era solo un eslogan, y cualquiera que se atreviera a refutarlo en ese momento sería un necio.

Liu Ji soltó una risita y dijo: "Primer Ministro Xiao, ¿acaso soy un gobernante sabio para siempre?".

"Sí. Su Majestad es un gobernante sabio para todos los tiempos", dijo Xiao He, haciendo una reverencia.

"¿Es el Primer Ministro un ministro sabio para todas las épocas?", preguntó Liu Ji de nuevo.

"Vuestro humilde servidor no es digno de tales elogios, y mucho menos del título de ministro sabio", dijo Xiao He con modestia.

Liu Ji frunció el labio y dijo: "Je, je, sí que tienes algo de autocrítica. Con esa compra forzosa de tierras, ya no eres un primer ministro virtuoso".

Pero aspiro a ser un gobernante sabio y benevolente para siempre, y para ello debo actuar con imparcialidad. Creo que, ante el grave delito del Primer Ministro, un simple día de prisión y una disculpa personal son insuficientes.

"Ya que les he pedido disculpas formalmente, seré franco. Degradaré a Xiao He un rango, de Canciller a Primer Ministro. Zhou Bo lo sucederá como Primer Ministro. ¿Alguno de ustedes tiene alguna objeción?"

«Este viejo ministro no tiene objeción alguna». Xiao He fue el primero en expresar su opinión. Ya no le importaban los asuntos de la corte y ansiaba regresar a casa para retirarse. Si no fuera por el favor que debía devolverle a la emperatriz Lü, ya habría renunciado.

—No tengo ninguna objeción —dijo Zhou Bo, haciendo una reverencia.

"No tenemos ninguna objeción", dijeron todos al unísono.

El canciller tiene un rango superior al del primer ministro y es el jefe de todos los ministros, solo superado por el emperador. Tras la degradación de Xiao He a primer ministro, Zhou Bo fue colocado por encima de él. Este no fue un castigo severo, e incluso Zhou Chang no pudo oponerse fácilmente.

Lo fundamental es que Lü Ze acababa de morir, y Liu Ji afirmó que se trataba de un crimen perpetrado por los remanentes de Han Xin. ¿Quién se lo creería? Seguramente se trató de un intento de asesinato por parte de Liu Ji para intimidar a los funcionarios de su corte, pero simplemente no había pruebas.

Por supuesto, incluso si existieran pruebas, la familia Lü probablemente no podría hacerle nada a Liu Ji. Lü Ze había muerto, la emperatriz Lü era el único sustento de la familia Lü, y el hijo de la emperatriz Lü era el príncipe heredero.

En este punto, la mejor opción para Lü Zhi seguía siendo preservar la posición de Liu Ying como príncipe heredero. Si el clan Lü se atrevía a formar un ejército, Liu Ji sin duda aprovecharía la oportunidad para cambiar de príncipe heredero, ya que sentía que Liu Ying no era como él.

—Muy bien. En ese caso, ¿hay algo más que deseen comunicar? De no ser así, la sesión puede levantarse. Liu Ji sonrió levemente.

"¡Majestad! ¡Tengo algo que informarle!", dijo Lu Jia en voz alta.

Todos sintieron un escalofrío recorrerles la espalda. Parecía que las cosas no iban a terminar bien en la sesión matutina del tribunal. Todos sabían que Lu Jia era ahora la favorita de Liu Ji y que era muy elocuente.

"¿Qué ocurre, mi querido ministro?" Liu Ji sopesó la corta hoja que tenía en la mano.

"Majestad, creo que la muerte del marqués Zhou Lü es de suma importancia. Desde el establecimiento de nuestra dinastía, las rebeliones han sido frecuentes y aún quedan muchos remanentes. Ahora, Su Majestad solo resultó herido al sofocar la rebelión de Ying Bu, y esos remanentes ya están ansiosos por rebelarse. ¿Qué pasaría si Su Majestad...? Creo que el príncipe heredero no es capaz de asumir una responsabilidad tan grande, y deberíamos cambiar al heredero para apaciguar al pueblo", dijo Lu Jia, haciendo una reverencia.

Zhou Chang se enfureció al oír esto: "¡Cómo te atreves! ¡Su Alteza, cómo te atreves a hablar con tanta presunción!"

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384