Capítulo 93

«У вас четверых весьма изысканный вкус, вы так стремитесь разделить добычу еще до того, как покорите Подземный мир?» — раздался в зале голос Линь Цин.

«А? Кто это?» Выражения лиц четырех призраков резко изменились, услышав это, поскольку они так и не смогли найти говорящего.

Линь Цин появилась прямо в главном зале: «Всем привет, я пришла сюда по одному вопросу».

«Конечно, конечно. Что бы это ни было, я помогу, если смогу», — сказал Восточный Император Призраков, как только увидел, что конечности Линь Цина начинают слабеть.

«Да, да, да, мы обязательно поможем, если сможем», — тут же вторили Северный Призрачный Император и Западный Призрачный Император.

«Хм? Что ты говоришь? Что за маленький демон несёт тут чушь? Я никогда раньше не ел драконов, жареные во фритюре, должно быть, очень вкусные». Глаза Южного Призрачного Императора заблестели, и у него потекли слюнки.

«О? А я после жарки во фритюре вкусная?» — спросила Линь Цин.

«Заткнись, Лю Датоу! Это же не кто иной, как Царь Драконов, зверь-хранитель династии Мин! Что за чушь ты несёшь?»

"Да, Лю Датоу, ты хочешь умереть?"

«Черт возьми, Лю Датоу, если хочешь умереть, не тяни нас за собой».

Трое императоров-призраков мгновенно пришли в ярость, в их глазах читалась ярость, словно Южный император-призрак был убийцей их отца.

Три Императора-Призрака были крайне обеспокоены. В отличие от глупого Южного Императора-Призрака, которому было наплевать на человеческие дела, они знали о великом имени Линь Цина.

«Хм! Ну и что, если это зверь-хранитель? Даже император династии Мин должен меня слушаться после смерти. Для меня большая честь, что я съел даже простого зверя-хранителя».

«Что с вами тремя сегодня не так? Чего вам бояться, имея дело всего лишь с маленьким драконом? У нас снаружи армия в 100 000 человек, чего же вам бояться?» — презрительно сказал Южный Призрачный Император.

«Молодец, Лю Датоу! Молодец, Император Четырех Направлений! Я пришел сюда сегодня, чтобы избавиться от тебя, а теперь и говорить нечего».

Линь Цин широко раскрыл рот и резко вдохнул, глядя на четырех призраков, отчего по залу пронесся сильный ветер.

Однако четыре призрака оставались неподвижными. При ближайшем рассмотрении стало ясно, что призрачная аура, окружающая их, нейтрализовала силу притяжения Линь Цина.

«Хм, похоже, Король Драконов сегодня пришел со злыми намерениями. В мире смертных мы тебе не соперники, но в подземном мире? Это наша территория», — сказал Восточный Император Призраков, изменив тон.

«Король Драконов, пожалуйста, уходите сейчас же. Отныне мы будем жить в мире и не будем мешать друг другу. Давайте оставим друг другу возможность уйти, чтобы мы могли встретиться снова в будущем».

«Зачем столько говорить? Давайте все вместе нападем, сдерем шкуру с этого дракона и съедим его целиком», — сказал Южный Призрачный Император.

«Заткнись! Если ты будешь продолжать болтать, ты думаешь, мы втроем первыми тебя одолеем?» Западный Император Призраков был в ярости.

Двое других призраков тоже повернулись и сердито посмотрели на Западного Императора Призраков, готовые напасть, если он скажет еще хоть слово.

Увидев убийственные взгляды трёх призраков, Южный Император Призраков решительно решил замолчать.

«Ваше Величество Король Драконов, Лю Датоу немного не в себе. Надеюсь, вы проявите великодушие», — любезно сказал Восточный Император Призраков, ведь иметь на одного врага меньше было лучшим решением.

Хотя в подземном мире он не боялся Линь Цина, тот был могущественным демоном, и они не смели его оскорблять.

"Хм!" Линь Цин не ожидал, что они смогут противостоять его силе всасывания, но, если подумать, это было вполне логично; в конце концов, Призрачный Император должен обладать какими-то навыками.

«Я же говорил, я сегодня здесь, чтобы избавиться от вас всех. Яма заплатил немалую цену за то, что нанял меня».

Когда Линь Цин холодно фыркнул, на четырех призраков обрушилось огромное давление.

Четыре призрака, пошатываясь, чуть не упали на колени: «Черт возьми, это же подземный мир, а не ваше Великое царство Мин! Люди, созовите армию!»

Затем Линь Цин заметил призрачного генерала за пределами главного зала и немедленно спустился с горы, чтобы начать формирование армии.

«Они действительно напрашиваются на смерть». Линь Цин выдохнула драконье дыхание.

Весь мрачный зал мгновенно охватил огонь Линь Цина.

"Ах! Что это за пламя? Ах!"

«Черт возьми, как же это неудобно, моя призрачная энергия вот-вот иссякнет».

«Король Драконов, Яма, скоро умрёт. Какую бы цену он ни предложил, мы заплатим вдвое больше».

«Ваше Величество Царь Драконов, я был неправ. Пожалуйста, смилуйтесь надо мной. Я готов подчиниться вам».

Увидев, как страдают эти четверо, Линь Цин ничего не ответила, а лишь холодно наблюдала.

Вскоре четыре призрака были объяты пламенем, их души рассеялись, а затем весь зал сгорел и рухнул.

Линь Цин тотчас взмыл в небо и громко воскликнул: «Король Яма поручил мне прийти и уничтожить Четырех Императоров-Призраков. Теперь Четыре Императора-Призрака уничтожены!»

«Берегите себя». Сказав это, Линь Цин задумался о том, чтобы покинуть врата ада. Дело было решено, и он возвращался в мир людей.

«Четыре Императора-Призрака уничтожены?»

"Действительно?"

«Смотрите, даже главный зал обрушился. Помню, внутри четыре Императора-Призрака обсуждали разные вещи».

«Почему бы вам не поехать и не увидеть всё своими глазами?»

Впоследствии большая группа призрачных солдат и генералов вошла в главный зал, чтобы провести расследование, но нигде не смогла его найти.

Да, поскольку его разбили вдребезги, его невозможно найти.

Некоторые из призрачных солдат и генералов из подземного мира тут же широко улыбнулись, понимая, что могут вернуться в подземный мир и оказаться под контролем Ямы.

Призраки, изначально находившиеся под властью четырёх Императоров Призраков, были в ужасе.

Один из генералов-призраков немедленно повел своих людей готовиться к побегу, но этот ход был обнаружен другими генералами-призраками.

Тотчас же разразилась хаотичная битва. Подчинённые Четырех Императоров-Призраков попытались бежать, но солдаты-призраки и генералы, посланные Ямой, попытались их остановить.

Однако половина подчиненных Ямы были элитными солдатами, в то время как подчиненные Четырех Императоров-Призраков были заинтересованы только в побеге и не намеревались воевать.

После часовой схватки их наконец захватили солдаты подземного мира, которые затем сопроводили призраков в подземный мир.

Линь Цин вернулась во Дворец истребления демонов и тайно расспросила старика, узнав, что семья Ао Цин исчезла и вернулась в Холодный пруд.

Говорят, что во время выполнения миссий они накопили световые шары возрастом 200 лет, готовясь помочь своей дочери достичь уровня великого демона, которому тысяча лет. Это путешествие займет как минимум несколько десятилетий.

Линь Цин тут же почувствовал облегчение. Он догадался, что когда Ао Цин и остальные снова выйдут к нему, Линь Цин уже попадёт в загробный мир.

«Ваш покорный слуга Нин Цайчэнь просит о встрече с Царём Драконов и с господином Лю». Из-за двери раздался знакомый голос.

«Нин Цайчен? Заходите!» Сказал Линь Цин.

Нин Цайчэнь, одетый в официальные одежды и в официальной шляпе, вошел во внутренний зал и, увидев Линь Цина и старика, тут же опустился на колени.

«Ваш покорный слуга Нин Цайчэнь приветствует Ваше Величество Царя Драконов и господина Лю». (Лю Лань — заместитель главы префектуры.)

«Вставай. Почему ты не крикнул „монстр“, когда увидел меня? Теперь ты стал чиновником?» — с интересом спросил Линь Цин.

«Что ж, сэр, вы мне льстите. В то время я не знал, что вы — Король Драконов. Что касается моего назначения на государственную должность, мне посчастливилось получить от Его Величества титул Дзинси».

«Его Величество узнал, что у меня были отношения с лордом Яном и лордом-драконом, и специально поручил мне прийти и служить лорду-дракону».

"О? Отлично. Просто сделай, как скажет старый Лю. Кстати, Не Сяоцянь еще с тобой?"

«Ах! Да, Ваше Превосходительство, Не Сяоцянь находится в моей резиденции». Услышав это, лицо Нин Цайчэня побледнело.

Глава 126. Не Сяоцянь, которому нельзя переродиться (пересмотренная версия)

«Откуда Ваше Величество Царь Драконов узнал о Сяоцяне?» — робко спросил Нин Цайчэнь.

«Почему ты не позволил Не Сяоцянь переродиться? Почему ты держал её рядом с собой?» — спросила Линь Цин, вместо того чтобы объяснить.

В оригинальной концовке Нин Цайчэнь заставил Не Сяоцяня переродиться.

«Что ж, Ваше Величество Царь Драконов, я тоже хочу, чтобы Сяоцянь переродился, но…» Нин Цайчэнь замялся, прежде чем произнести это вслух.

Во всем виновата Линь Цин, что Не Сяоцянь не смог переродиться.

«Перестань заикаться, просто скажи это, и я помогу тебе решить проблему», — громко сказала Линь Цин.

«Хорошо! Мой господин, причина в том, что вы и наставник государства Янь разбили урну Сяоцянь, помешав ей переродиться», — сказал Нин Цайчэнь, собираясь с духом.

Услышав это, глаза старика тут же расширились. Хотя он и не понимал, что происходит, Нин Цайчэнь сказал, что это из-за Линь Цин.

«Что? Что ты сказал? Я разбил урну Не Сяоцяня?» Линь Цин тут же опешилась.

Он даже не осознавал, когда разбил урну Не Сяоцяня.

Линь Цин всё ещё помнила, что в первой части «Китайской истории о призраках» Демон с Чёрной горы хотел, чтобы Не Сяоцянь разбил урну с прахом, чтобы она могла остаться с ним навсегда.

Тогда Линь Цин не обратила на это особого внимания, но теперь, когда она об этом думает, она и представить себе не могла, что разбитая урна на самом деле означает невозможность её реинкарнации.

Внезапно Линь Цин понял, что, возможно, оно сломалось случайно, когда он убивал древесного демона, что объясняло, почему Нин Цайчэнь заикался и не смел говорить.

«Господин, вполне возможно, что вы и наставник из государства Янь случайно сломали его, когда убивали Бабушку-Древового Демона и Демона Черной Горы», — виновато произнес Нин Цайчэнь.

«Кхм! Может, это действительно была случайность! Эм, не волнуйтесь, я обещал вам помочь, и я помогу».

«Сейчас я решу эту проблему за тебя. Давай, скажи, где ты живешь, и мы отвезем Не Сяоцяня в подземный мир». Без колебаний Линь Цин схватил Нин Цайчэня и улетел.

Затем они прибыли к дому Нин Цайчэня и, войдя внутрь, обнаружили в темной комнате фигуру Не Сяоцяня.

"Бах!" Линь Цин вместе с Нин Цайчэнем ворвались в комнату, схватили Не Сяоцяня, открыли врата ада и полетели внутрь.

"Ах! Кто это? Отпустите меня! Нин Цайчэнь? Что ты здесь делаешь?" Не Сяоцянь пытался вырваться и вдруг заметил Нин Цайчэня, стоящего в стороне.

«Сяоцянь, не волнуйся. Это Царь Драконов. Он здесь, чтобы помочь нам. Он спустился в подземный мир, чтобы узнать, сможет ли он позволить тебе переродиться», — радостно сказал Нин Цайчэнь.

"Правда? Ты действительно хочешь, чтобы я переродился?" — Не Сяоцянь внезапно замолчал.

«Конечно, таким образом ты сможешь обрести покой и быстрее переродиться в человека», — взволнованно сказал Нин Цайчэнь.

Внезапно Нин Цайчэнь увидел, как глаза Не Сяоцяня заблестели от слез, и его сердце замерло.

«Ты действительно хочешь, чтобы я ушла?» — спокойно спросила Не Сяоцянь.

«Э-э, нет, я тоже очень хочу быть с тобой, но, но...» Нин Цайчэнь долго колебался, прежде чем наконец произнести эти слова.

«Что бы вы ни говорили, вы оба — призраки. Нин Цайчэнь — человек. Вы двое не можете быть вместе», — безжалостно заявила Линь Цин.

Я также наложил на Нин Цайчэня защитный щит из духовной энергии, чтобы предотвратить проникновение в него энергии инь.

«Если ты сойдешься с Нин Цайчэнем, как он сможет жениться и завести детей? Ты хочешь сделать его бездетным? Не верю, что его старая мать не забьет его до смерти, если он это сделает».

«Да-да, я не могу быть с Нин Цайчэнем», — пробормотал Не Сяоцянь.

«Это не так, Сяоцянь, ты, ты...» — Нин Цайчэнь долго запинался, не заканчивая фразу.

Пройдя через Врата Ада, Линь Цин не обнаружил ни одного призрака и продолжил свой путь. Когда он добрался до Моста Беспомощности, даже Мэн По и чаша исчезли.

«Что происходит? Что-то случилось в преступном мире?»

Перейдя Мост Беспомощности, он отпустил своё божественное чувство и быстро полетел в подземный мир.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel