Capítulo 98

"Ха-ха! Я тоже голоден. Наш повар Санджи готовит просто восхитительно. Санджи, поторопись и готовь!" Луффи пустил слюни, глядя на большую стаю мяса в море.

«Ах! Они действительно согласились!» — в ужасе воскликнули Нами и её спутники.

«Черт возьми, теперь мне предстоит много работы». Санджи по огромным размерам Линь Цина понял, что у того невероятный аппетит.

«Хе-хе, похоже, к нам присоединился еще один интересный партнер», — спокойно отпил Робин чай.

«Ха-ха! Я не ел вкусной еды сотни лет!» Пока он говорил, фигура Линь Цина медленно уменьшалась, в конце концов превратившись в двухметрового человека, который приземлился на палубу.

Линь Цин преобразился. Да, именно так. Как только он эволюционировал в дракона, Линь Цин смог трансформироваться. Теперь же он преобразился инстинктивно, и, вспоминая свой внешний вид в прошлой жизни, он подумал о том, как выглядел.

«Ах! Дракон, дракон превратился в человека!»

"Ах, подождите? Он превратился в человека! Вау! Это потрясающе!" Чоппер перестал бояться и тут же увидел перед собой звёзды.

"Ух ты! Это так круто, так потрясающе, вау!" — воскликнул Луффи, подпрыгивая и вися на Линь Цин.

Чоппер следовал по пятам, запрыгивая на плечо Линь Цина и касаясь его то тут, то там.

«Кхм! Успокойтесь, все успокойтесь». Линь Цин замерла на месте.

Он уже давно не чувствует себя человеком и постепенно к этому привыкает.

После этого, за исключением Санджи, который отправился готовить Морского Короля, все остальные подбежали к Линь Цин и прикоснулись к ней.

Не могу поверить, что дракон только что превратился в человека.

Линь Цин отвергла их поведение, за исключением Нами и Робин: «Хе-хе, наконец-то я встретила настоящего человека».

Линь Цин чувствовала себя крайне комфортно, глядя на Нами и Робин.

«Ух ты, это потрясающе! Даже лучше, чем у меня! Пойду-ка наедюсь до отвала!»

Внезапно женский голос раздался от Линь Цин, и Луффи со своей командой тут же заметили маленькую фигурку.

Глядя на Лили, лежащую на нём сверху, Линь Цин понял, в чём замысел.

Команда Соломенной Шляпы только что победила Новых Рыболюдей-пиратов и направлялась в Новый Свет из Королевства Русалок. Это был их первый шаг в Новый Свет.

"Ах, ты... ты человек?" — спросил Луффи, удивленно глядя на Лили.

«Изначально я была великаншей! Но я съела фрукт Мини-Мини», — сказала Лили.

Благодаря появлению Линь Цин, ее тайный роман остался незамеченным, поэтому ссоры не произошло.

"Гиганты?"

«Да, это нормальный размер, и он на пять миллиметров больше, чем рост первоначальных великанов». Пока она говорила, Лили уменьшилась до пяти миллиметров в размерах.

«Ух ты! Ты действительно интересный!» — воскликнул Луффи, заинтригованный.

"Правда? Ах, сейчас не время об этом говорить, ах~~~~~ ах~!" Лили вдруг что-то вспомнила и необычайно разволновалась.

«Мисс Лили, что с вами не так?» — вмешалась Линь Цин.

«Успокойся! Твоё тело и голова непропорциональны!» Чоппер с удивлением посмотрел на Лили, у которой была большая голова и маленькое тело.

Лили постепенно успокоилась и объяснила, зачем она здесь.

Выяснилось, что ее отец внезапно исчез две недели назад, и в ходе расследования выяснилось, что он был захвачен военно-морским флотом.

Она здесь, чтобы дождаться сопровождения корабля её отца военно-морским флотом, а затем спасти своего отца, пирата-повара-вулкана Панцфри, за голову которого назначена награда в 320 миллионов берри.

«Они здесь. Я заметил приближающиеся четыре военных корабля. Похоже, это корабли, сопровождающие вашего отца». Божественное чутье Линь Цина охватило их.

Они также обнаружили на морском дне подводную лодку, которая, как знал Линь Цин, принадлежала капитану морской партизанской эскадры Сючжао Нео.

Шузо намерен убить Панца, не желая, чтобы тот провел жизнь в тюрьме Импел Даун.

"Ха-ха, здорово! Пойдём спасать твоего старика!" Луффи спрыгнул с Линь Цин.

«Правда? Спасибо вам огромное!» Лили была так взволнована, что по ее лицу текли слезы.

«Ах, вот они идут. Это военно-морской флот. Они прислали четыре корабля только ради одного пирата».

«Похоже, отец Лили — довольно важная фигура!» — серьёзно сказал Фрэнки.

«Без проблем, в качестве небольшого подарка я спасу Панц!» — небрежно сказала Линь Цин.

Четыре военных корабля окружили огромный деревянный плот посередине, к которому был прикован гигант Панц.

«Ух ты, эти гиганты огромны!» Линь Цин тоже был очень удивлен, ведь он видел их впервые.

«Хе-хе, на дне моря даже мышка есть. Сейчас вернусь». С этими словами фигура Линь Цина исчезла с места.

Чоппер потерял равновесие и упал на палубу.

"Эй! Где дракон? Как он вдруг исчез?"

«Так быстро, что я даже не заметил, как оно исчезло».

«Так мощно».

"Ах! Оно исчезло!"

«Ух ты, это потрясающе! Я обязательно должен сделать тебя своим партнёром».

Линь Цин исчез, а затем мгновенно появился на плоту; его скорость была сравнима с телепортацией.

«Панц, я пришла спасти тебя по просьбе твоей дочери Лили», — сказал моряк, прежде чем Панц успел ответить.

«Кто туда лезет, чтобы вторгаться на территорию военного корабля?» — крикнул офицер ВМФ, охранявший плот, внезапно появившемуся Линь Цину.

Глава 133 Мне слишком стыдно смотреть кому-либо в глаза (Пожалуйста, подпишитесь, проголосуйте и порекомендуйте)

«Что происходит?» — вице-адмирал Моул на военном корабле также заметил Линь Цина на плоту.

«Мой господин, появились незваные гости, желающие спасти пирата Панцфрея».

"Черт возьми, откуда взялся этот чудак?" — спросил морской пехотинец на плоту, направив ружье на Линь Цина.

«Хм, как они смеют пытаться проникнуть в тюрьму? Какие же они наглые!» Генерал-лейтенант Моул атаковал напрямую, нанося удары ногой в стиле «лунной походки» и направляя свой острый клинок на Линь Цина.

Линь Цин осталась невозмутимой перед размахивающим ножом Генерала-крота, даже не взглянув на него, и просто вытянула два пальца, чтобы сжать его сзади.

кусать!

Нож генерал-лейтенанта Мола застрял между двумя пальцами Линь Цина, и как бы генерал-лейтенант Мол ни пытался вытащить нож, тот не двигался с места.

"Оно... оно действительно застряло?"

«Он действительно поймал меч вице-адмирала всего двумя пальцами!» — воскликнула Нами в изумлении, держа в руках бинокль.

«Похоже, этот дракон — весьма примечательная фигура». Зоро улыбнулся, и его боевой дух взмыл ввысь. Зоро восхищался сильными людьми.

Однако Санджи не обращал на них внимания и был занят истреблением огромных «гор плоти», погибших от удара током в море.

Он усердно готовил, чтобы Линь Цин, Луффи и остальные были сыты.

"Черт возьми!" Увидев, что никак не может вытащить нож, он отпустил его из руки и, используя "Лунную походку", мгновенно телепортировался к Линь Цину.

Правая нога генерала-крота быстро почернела, после чего он пнул Линь Цина.

«Вооружие Хаки, интересно!» Линь Цин повернулась и посмотрела на вице-адмирала Мола.

Линь Цин протянул руку и щёлкнул пальцем, коснувшись тёмного бедра. Как только палец Линь Цина коснулся бедра генерала-крота...

Лейтенант-генерал Моул был отброшен пальцем Линь Цина и врезался прямо в стоящий впереди военный корабль.

Затем оно выпало с другого конца, потеряло сознание и рухнуло в море.

«Ах, этот крот-генерал сбросил этого уродливого мужика с рогами на голове в море».

«Черт возьми, скорее спасайте вице-адмирала Мола!» С этими словами несколько матросов прыгнули в море и спасли потерявшего сознание вице-адмирала Мола.

«Что? У меня на голове рога? И они уродливые?» Линь Цин не могла поверить словам моряков.

Линь Цин тут же понял, что что-то не так, взмахнул рукой, и в его ладони появился водяной шар. Поверхность шара затем стала похожа на зеркало.

На воде появилось существо с двумя драконьими рогами, густой золотой бородой и морщинистой кожей на лице.

Увидев это лицо, Линь Цин вспомнил Четырех Царей-Драконов из «Путешествия на Запад», хотя внешность несколько напоминала его прошлую жизнь.

"О нет, мне так стыдно! Почему я так выгляжу после преображения?" Линь Цин хотелось покончить с собой.

«Ха-ха, твоя кожа даже уродливее моей. Я тебя убью, и тебе больше не о чем будет беспокоиться», — насмешливо произнес голос Линь Цин.

Сю Цзо спрыгнул с подводной лодки на бамбуковый плот, безжалостно насмехаясь над Линь Цином.

"Что? Ты хочешь умереть?" Линь Цин сердито посмотрела на Сю Цзо, и ее обида вновь открылась.

Затем Линь Цин вытер лицо, и вся борода мгновенно исчезла, но Линь Цин все еще чувствовал, что она слишком некрасива.

Ещё одним взмахом руки он закрыл лицо чешуёй, образовав маску.

Золотая маска полностью закрывала лицо Линь Цин, оставляя открытыми только глаза и рот.

Линь Цин попытался вернуть своему лицу нормальный вид, но у него не получилось. Линь Цин чувствовал, что ему придётся ещё один или два раза его эволюционировать, прежде чем он добьётся успеха.

«Проклятый пират, неужели ты думаешь, что маска скроет твою уродливость?» — как только Сюдзо закончил говорить, его фигура внезапно исчезла.

Затем из воды раздался оглушительный рёв, и вода разлетелась во все стороны.

Линь Цин появился на месте Сю Цзо. Линь Цин убрал кулак и сказал: «Ты напрашиваешься на смерть. Ты сказал, что я урод?»

Прежде чем Сю Цзо успел среагировать, Линь Цин мгновенно отбросил его в море, и он врезался в свою подводную лодку.

Линь Цин выглядел невероятно привлекательно в маске; золотая маска в сочетании с золотой мантией доставляла ему огромное удовольствие.

Затем Линь Цин сорвал с Панца цепи, сковывавшие его, снял капюшон, после чего схватил плот и отплыл к борту «Тысячи Солнц».

«Лили, твой отец вернулся!» Фигура Линь Цин внезапно снова появилась рядом с Луффи.

"Ух ты! Это потрясающе! Так круто! Просто невероятно!" — Луффи от души рассмеялся, размахивая руками и ногами.

"Это потрясающе! Это так круто!" — восторженно воскликнули Чоппер и Усопп.

"Папа!" Лили была очень рада увидеть своего спасенного отца.

Лили вытерла слезы и спрыгнула с «Тысячи Солнц».

«Лили, ты в порядке?» — Панц тут же засиял от радости и потянулся, чтобы поймать Лили.

«Папа, я так по тебе скучаю!»

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel