"Eure Majestät!"
Der Schlangengeist befreite sich aus dem Griff seiner Schwester, beschwor das Yin-Yang-Schwert der Stärke und Sanftheit und entfesselte einen dämonischen Wind, der heftig auf den jungen Mann in Weiß einschlug.
beißen!
Das Yin-Yang-Schwert, eine Kombination aus Stärke und Sanftheit, traf den jungen Mann in Weiß mit einem metallischen Klirren am Kopf. Der Schlangendämon wurde Dutzende Meter weit geschleudert, und ein tiefer Kratzer entstand an dem Schwert in ihrer Hand. Zum Glück hatte sie den Skorpiondämon bereits mit ihrem dünnen Seil weggezogen, und er befand sich nun in ihren Armen.
„Du Dämon, du verdienst den Tod!“, sprach der junge Mann in Weiß, doch seine Stimme klang so kindlich wie die eines Babys. Seine Augen öffneten sich, und ein siebenfarbiges Licht blitzte tief in seinen Pupillen auf, die sich langsam zusammenzogen.
Der junge Mann in Weiß öffnete den Mund und spuckte einen Wasserstrom aus, der augenblicklich die Umgebung überflutete. Die bodenlosen Spalten füllten sich augenblicklich mit den endlosen Wellen, und die von himmlischem Feuer versengte Ödnis im Umkreis von einer Meile verwandelte sich in ein Gewässer.
Der Schlangengeist und der grüne Schlangengeist entkamen der großen Flut, doch die anderen niederen Dämonen hatten weniger Glück. Abgesehen vom fliegenden Fledermausgeist und dem schwimmenden Krötengeist kämpften die übrigen niederen Dämonen in den Wellen und ertranken schließlich qualvoll.
Xu Le benutzte einen Schlangentalisman, um sich zu verbergen, und begann, dieses Schauspiel zu beobachten.
Die Schlangendämonin blickte mit finsterem, düsterem Blick auf die Wasserfläche. Sie übergab den Skorpiondämon dem Fledermausdämon hinter ihr, zog einen Jade-Ruyi hervor und sang: „Ruyi, ruyi, möge mein Wunsch in Erfüllung gehen!“
Ein eisiger Wind heulte auf, und eisige Windböen fegten über alles hinweg, was ihnen im Weg stand, und verwandelten alles in Eis. Auch das Wasser, das der junge Mann in Weiß erzeugt hatte, gefror im Nu vollständig.
„Monster, ich bin Calabash Brothers und besitze die Fähigkeiten von sieben Brüdern. Glaubst du, du kannst mich damit besiegen?“
Nachdem er das gesagt hatte, holte Calabash Brothers tief Luft und stieß einen kräftigen Stoß aus. Himmlisches Feuer schoss aus seinem Mund, traf auf den kalten Wind und ließ ihn schmelzen. Die hohe Temperatur ließ alle Eisblöcke schmelzen und verwandelte sie zurück in Wasser.
"Was!"
Der Schlangengeist wand sich, um dem himmlischen Feuer zu entgehen, das alles vernichten würde, doch Little King Kong war bereits hinter ihr aufgetaucht, ein höhnisches Lächeln auf den Lippen. Seine rechte Hand, wie eine Streitaxt, schlug mit voller Wucht herab und traf den Schlangengeist in die Taille. Die immense Kraft war wie der Abschuss einer Kanonenkugel und schleuderte sie ins Wasser, wo sie meterhoch spritzte.
Der kleine King Kong grinste höhnisch, seine Augen blitzten in göttlichem Licht auf. Er entdeckte mühelos den bewusstlosen Skorpiondämon, der von den Fledermausdämonen fortgeführt wurde. Seine Gestalt verschwand von der Stelle und tauchte über dem Kopf des Skorpiondämons wieder auf. Er packte das große Horn des Skorpiondämons und riss kräftig daran, schwang es wie eine Kettenkugel herum und zerschmetterte dabei mehrere Fledermausdämonen in der Nähe. Dann schleuderte er es in die Richtung, in die der Schlangendämon gefallen war.
Schwupps, schwupps!
Der Schlangengeist, der gerade aus dem Wasser aufgetaucht war, wurde von der Skorpionkanonenkugel zurückgeschleudert, woraufhin Little King Kong mit den Händen in den Hüften herzhaft lachte.
Als die Grüne Schlangendämonin sah, wie mächtig Little King Kong war, kümmerte sie sich nicht um die Sicherheit ihrer Schwestern und verwandelte sich in einen grünen Dämonenwind, um schnell zu fliehen.
"Verwandle dich in einen siebenfarbigen Berg, um das Monster zu bezwingen!"
Gerade als Little King Kong im Begriff war, die beiden Monster zu töten, hallte plötzlich eine unsichtbare, geisterhafte Stimme in seinem Kopf wider und beeinflusste fortwährend seinen Geisteszustand.
„Siebenfarbiger Berg, bezwinge die Monster!“
Die Pupillen des kleinen King Kong verloren allmählich ihren Fokus, als er auf die beiden Monster zuflog. Direkt über ihnen strahlte sein Körper in sieben Farben fluoreszierend auf, und hinter ihm erschien das Phantom eines siebenfarbigen Berges. Dann begann sich sein Körper langsam zu verändern.
Der menschenförmige Körper versteinerte allmählich und verwandelte sich in eine siebenfarbige Steinfigur, wobei die Farben jedoch ungleichmäßig waren, wie die Kritzeleien einer Puppe.
Ein lila Krötengeist kletterte auf einen Riesen auf einem kolossalen Berg und beobachtete, wie sich der kleine Vajra langsam in einen siebenfarbigen Berg verwandelte, dessen Bewegungen einen seltsamen Bogen bildeten.
Xu Le konnte dem Krötendämon an dessen Gesichtsausdruck ansehen, dass etwas nicht stimmte, aber das Sprichwort „Vereitele die Pläne des Feindes“ traf absolut zu, also...
Die Augen der versteinerten Körper der Kalebassenbrüder waren still von einem dunklen Licht erfüllt, und sie wiederholten immer wieder wie Maschinen: „Siebenfarbiger Berg, bezwinge die Monster!“
Gerade als er zu versteinern begann und sein Körper sich auszudehnen begann, erschienen plötzlich sieben kleine Ziegen aus den Tiefen der Seele, die aus den Seelen der sieben Kalebassenbrüder entstanden war. Nachdem sie sich in der Seele angesehen hatten, versammelten sie sich und verschmolzen allmählich zu einer riesigen goldenen Ziege. Diese starrte die trübe Seele des kleinen King Kong an und öffnete ihr Maul: „Mäh!“
Unsichtbare Wellen breiteten sich aus und drangen augenblicklich in die Seele des kleinen Vajra ein. In seiner scheinbar perfekten Seele erschienen sieben winzige Löcher, die den eindringenden Wellen nichts anhaben konnten.
"Es tut weh!"
Der Körper des kleinen King Kong hörte auf zu versteinern und nahm wieder seine ursprüngliche, junge Gestalt an. Sein Gesichtsausdruck war wild, seine Augen weit aufgerissen, er umklammerte seinen Kopf und heulte vor Schmerz, als würden unzählige Nadeln seine Seele durchbohren und ihm unerträgliche Qualen zufügen.
"Monster...Opa...Wer bin ich...Ich bin..."
Der kleine King Kong schien wirres Zeug zu reden, als er vom Himmel ins Wasser stürzte. Vor lauter Schmerzen verschwamm sein Bewusstsein zusehends. Seine Erinnerungen wurden langsam ausgelöscht, als wäre er in einen Aktenvernichter geworfen worden. Er vergaß alles, was er wusste, und sein Bewusstsein wurde trüb, zurück in einen Zustand vor seiner Geburt.
Das Lächeln des Krötendämons verschwand abrupt, und er brüllte wütend: „Was ist los? Warum hast du aufgehört? Mein Siebenfarbiger Berg, mein …“
Während er sprach, begann sich sein froschähnlicher Körper langsam zu verwandeln...
Kostenlose Romane, werbefreie Roman-Website, TXT-Downloads – bitte denken Sie an das Ant Reading Network:
------------
Kapitel 171: Der Berggott kämpft gegen den kleinen King Kong (stürzt sich in den Tod)
Merke dich in einer Sekunde! Schnelle Updates, kostenlos lesen!
Der Körper der violetten Kröte streckte sich langsam, ihre ursprüngliche Membran wurde immer weiter gedehnt, bis sie an ihre Grenzen stieß. Dann platzte sie wie eine Seifenblase mit einem lauten Knall, Fleisch und Blut spritzten heraus und erfüllten die Luft mit einem widerlichen, stechenden Geruch.
Xu Le sah einen steinernen, handtellergroßen Greise aus Fleisch und Blut entstehen. Sein gealtertes Gesicht glich exakt dem Gesicht des Mannes auf dem Berg, auf dem der Berggott weilte, nur dass seine Augen kalt und sein Gesichtsausdruck wild wie der eines Dämons waren.
Ein dunkles Licht ging von dem steinernen Alten aus und vertrieb den übelriechenden Geruch von Fleisch und Blut. Dann fiel sein Blick auf das tiefblaue Wasser, wo große Mengen Staub, Kieselsteine, verdorrte Äste und anderer Unrat an die Oberfläche trieben, das klare Wasser trübten und die Sicht nach unten versperrten.
„Wer hat meinen Plan durchkreuzt? Egal, ich werde einen Weg finden, Klein-Vajra in den Siebenfarbigen Berg zu verwandeln und die Lotusfrucht meines Urgeistlotus zu verspeisen. Er wird sich gehorsam in meine Mahlzeit verwandeln. Selbst wenn diese Person kommt, wird der Kranich bereits in die Höhle gelockt und eingefroren sein, sodass es keine Beweise geben wird. Aufgrund seines Status kann er so etwas nicht an die Öffentlichkeit bringen. Höchstens kann er mich wegen Fahrlässigkeit bestrafen!“
Der Berggott dachte einen Augenblick nach, und sein Körper, ursprünglich so groß wie eine Handfläche, dehnte sich rasch aus und wuchs in wenigen Atemzügen zu einem steinernen Riesen von dreißig Metern Höhe heran. Er stieg ins Wasser, das ihm trotz seiner scheinbar bodenlosen Tiefe nur bis zu den Knöcheln reichte. Er bückte sich und tastete mit seinen riesigen, himmelhohen Händen im Wasser nach Nahrung.
Klick, klick, klick, klick!
Ein steifes Lächeln huschte über das steinerne Gesicht des Berggottes. Er umklammerte etwas fest mit seiner rechten Hand und versuchte, es aus dem Wasser zu ziehen. Plötzlich ging von seiner Hand eine sengende Hitze aus, die seine Handfläche verbrannte.
Der Berggott schnaubte verächtlich. Er war aus Stein, wie konnte er also Angst vor Feuer haben? Langsam ballte er die Faust, und nach einer Weile erloschen die Flammen. Gerade als der Berggott dachte, sie hätten aufgegeben, spürte er plötzlich ein kühles, feuchtes Gefühl in seiner Handfläche.
"Nicht gut!"
Der Berggott ließ los, doch es war zu spät. Die sengende Hitze wurde augenblicklich durch das kalte Wasser abgekühlt, und in der heftigen chemischen Reaktion zersprang die steinerne Hand des Berggottes in unzählige Splitter. Ein junger Mann in weißen Gewändern mit einer Kalebasse auf dem Kopf stürzte in die Tiefe.
Der Berggott umklammerte seine abgetrennte Hand und taumelte einige Schritte zurück. Seine Augen blitzten mörderisch auf, doch der Blick verschwand schnell und wurde von einem freundlichen Ausdruck abgelöst. Er lächelte und sagte: „Kleiner Vajra, fürchte dich nicht, ich bin hier, um dich zu retten! Ich bin kein Monster, ich bin der Berggott dieses Berges!“
„Berggott!“ Der kleine Vajra, der senkrecht in die Tiefe gestürzt war, verschwand plötzlich und tauchte auf einem aus dem Wasser ragenden Felsbrocken wieder auf. Mit den Händen in den Hüften lauschte er der Erklärung des Berggottes, spottete und spuckte himmlisches Feuer, das sich in einen Feuerstrom verwandelte. Das Feuer verband Himmel und Erde in der Luft und umhüllte den steinernen Körper des Berggottes, klammerte sich an ihn wie eine Made und wollte nicht erlöschen.