Capítulo 20

«Комары», — сказал Хань Хаосюань с легкой улыбкой, его голос был мягким, словно колыбельная, сыгранная на пианино, и вызывал сонливость.

Легкий ветерок от хлопков Хань Хаосюаня не охладил пылающее сердце Руолин; наоборот, он разжег ей уши и заставил покраснеть лицо. Хань Хаосюань внезапно наклонился к ней так близко, что их дыхание почти соприкоснулось, его глубокие глаза с нежной привязанностью смотрели прямо на Руолин.

В этот момент, в этом пустом пространстве, Руолин чувствовала, будто в мире остались только они двое. Легкий ветерок ласкал ее лицо, но не мог развеять румянец на щеках и не мог рассеять жар в сердце. Сердце забилось быстрее от тревоги, а ладони невольно вспотели и стали липкими.

Прежде чем Руолин успела отреагировать, перед ней появилось это красивое лицо, его запах был таким знакомым, напоминая ей о той сцене в баре. Но в одно мгновение все ее мысли замерли. Мягкие губы нежно коснулись ее губ, и ее окутал неповторимый мужской аромат.

Хань Хаосюань нежно обнял Руолин и положил руку ей на спину. Сквозь тонкую ткань одежды Руолин чувствовала тепло его ладони, которое постепенно согревало ее спину, распространяясь по всему телу. Ее тело сильно дрожало, а сердце бешено колотилось.

Руолин никогда прежде не испытывала такой страсти и чувствовала, что это всего лишь иллюзия. Она открыла глаза, но ясно видела этого нежного мужчину. Его глаза были слегка прикрыты, и он выглядел очень сосредоточенным и серьезным. Лунный свет падал на его лицо, делая черты его лица еще более мягкими.

Движения Хань Хаосюаня были невероятно нежными, словно он прикасался к самому драгоценному сокровищу. Он задержался на мягких губах Руолиня, пытаясь исследовать их глубже, но почувствовал, как чьи-то руки отталкивают его от груди. Хань Хаосюань открыл глаза, встретившись взглядом с упрямым взглядом Руолиня, и неохотно отстранился от этого тепла. Его глаза были глубокими, как спокойное озеро, полными нежности.

Сердце Руолин, охваченное отчаянием, не находило покоя. Она опустила голову, отказываясь смотреть на Хань Хаосюаня. Атмосфера внезапно стала неловкой. Ее охватило всепоглощающее чувство вины. Она не понимала, почему не отказалась от поцелуя, но дело было не просто в любопытстве. Как только Хань Хаосюань попытался снова почувствовать тепло ее губ, в ее голове мелькнула тень, и она резко вернулась к реальности, с силой оттолкнув его.

Хан Хаосюань не был парнем Руолин, но он украл её первый поцелуй. В тот же миг он покорил её сердце.

Руки Руолин были крепко сжаты, ладони сильно вспотели. Она прикусила нижнюю губу, ее розовые губы постепенно побелели, оставив едва заметные следы от зубов. Она перевела взгляд на широкую реку, и спустя долгое время ее сердце постепенно успокоилось.

«Ты просто потрясающий». Спустя некоторое время Руолин слегка улыбнулась, разряжая неловкую атмосферу. Она повернула голову и увидела удивленный взгляд Хань Хаосюаня. Опасаясь, что он неправильно ее поймет, она поспешно объяснила: «Ты отлично отмахиваешься от комаров. Ты можешь убить почти трех одной рукой».

"Ох..." — Хан Хаосюань улыбнулся, словно внезапно всё понял, его выражение лица было немного неестественным. Дело было не в том, что он раньше не целовал своих бывших девушек, но этот поцелуй был очень нежным и сладким, даже неожиданным и восхитительным на мгновение. Однако он не понимал, почему она вдруг оттолкнула его, и поэтому чувствовал некоторое раздражение.

Они вдвоем смотрели на реку перед собой, изредка поглядывая на звездное небо, но больше ничего не говорили.

Они посидели там некоторое время, и Руолин предложила вернуться. Хань Хаосюань убрала расстеленную на полу скатерть, а затем отвезла её обратно.

В машине работал кондиционер, и было необычно тихо, слышно было лишь шипение кондиционера. Они оба почти молчали, погруженные в свои мысли.

Въехав в город, Руолин хотела попросить Хань Хаосюаня остановиться на перекрестке. Было уже очень поздно, автобусы давно перестали ходить, поэтому остановка там позволила бы легче поймать такси. Однако Хань Хаосюань не остановился и сразу спросил ее адрес. Увидев его несколько серьезное выражение лица, Руолин не оставалось выбора. Подумав, что поездка на такси обойдется дорого, она решила сдаться и назвала ему свой адрес.

Хань Хаосюань припарковал свою машину перед обычным жилым комплексом.

Поблагодарив его, Руолин поспешно попыталась открыть дверцу машины, но Хань Хаосюань уже вышел из машины и открыл ей дверь. Он был невероятно галантен, с нежной улыбкой, словно мерцающее весеннее солнце.

«Значит, ты здесь живешь?» Хан Хаосюань вспомнил, что давным-давно водил Руолинь домой, но тогда она выдавала себя за «поддельную Синьюй». Чтобы сделать представление более реалистичным, она попросила его отвезти ее в дом Синьюй.

«Да, полагаю, господин Хан привык жить на виллах и никогда раньше не бывал в подобных местах?»

«Вы меня неправильно поняли, я не это имел в виду. Я думал, что теперь, когда я знаю, где вы живете, мне будет проще навещать вас в будущем».

"Незачем."

«Позвольте мне провести вас внутрь».

«Не нужно, уже очень поздно, и я устала. Хочу отдохнуть пораньше». Руолинь чувствовала, что сегодня Хань Хаосюань зашел слишком далеко, и она не хотела больше оставлять его наедине с собой.

Хань Хаосюань не стал настаивать, а просто сказал: «Тогда я больше не буду мешать твоему отдыху. Я навещу тебя в другой день».

«Я бродяга, у меня нет постоянного места жительства, и я могу переехать в любой момент. Тебе не нужно приезжать, и нет необходимости приезжать. Лучше…» Руолин помолчал немного, а затем продолжил: «Лучше нам больше не видеться».

«Это из-за Синьюй?» — спросил Хань Хаосюань. Сегодняшний поцелуй ясно показал, что она тоже испытывает к нему чувства. Ее избегание его явно объяснялось не тем, что он ей не нравился или она его не понимала, а другой причиной.

«…» Руолин хранил молчание.

«Если ты откажешься встречаться со мной из-за неё, то я больше никогда с ней не свяжусь. Между нами действительно ничего нет. Я просто… просто пытался встречаться с ней, чтобы забыть тебя, но понял, что у меня это совсем не получается…» В глазах Хань Хаосюаня появилась нотка грусти.

«Простите, я не понимаю, что вы говорите. Мне пора возвращаться». Руолинь быстро остановила Хань Хаосюаня.

Сказав это, Руолинь повернулась, чтобы уйти, но Хань Хаосюань остановил её.

Он был настолько силен, что без труда притянул ее к себе.

Он положил руки ей на плечи, пристально глядя на неё сверху вниз: "Ты что, не понимаешь, что я говорю? Перестань притворяться, ладно?"

«Пожалуйста, не трогай меня, хорошо?» Руолин изо всех сил пыталась вырваться, но он держал ее так крепко, что ей казалось, будто он вот-вот сломает ей кости.

«Если тебе на меня наплевать, почему ты не отказала мне, когда я тебя только что поцеловал? Хм?» Темные глаза Хань Хаосюаня сливались с окружающей ночной темнотой, делая его еще более глубоким и меланхоличным.

«Повторюсь ещё раз: пожалуйста, уберите руку!» — сказала Руолин, делая вид, что совершенно спокойна.

Хань Хаосюань глубоко вздохнул и наконец отпустил его руку.

Она хотела уйти, поэтому у него не было другого выбора, кроме как отпустить её.

Почему он никак не может удержать тех, кто ему нравится? Аньси так спокойно ушла, и Руолин, которая только что страстно его поцеловала, теперь тоже может спокойно уйти.

Если бы только он мог быть таким спокойным.

Руолин даже не попрощалась с ним; она повернулась и ушла в жилой район, исчезнув в шумной ночи.

Хань Хаосюань мог лишь молча наблюдать за ней. Хотя она была холодна и жестока к нему, его взгляд не отрывался от Руолиня, и в его глазах все еще читался след затаенной нежности.

Хань Хаосюань не уезжал, пока эта торопливая фигура не свернула в жилой район.

Глава тридцать седьмая

Сообщайте о порнографической и реакционной информации.

Сообщается о манипуляциях с результатами.

Му Цзинъянь забеспокоился, что Руолинь так поздно не вернулась домой, поэтому пошел проверить у въезда в жилой комплекс. Неожиданно он увидел мужчину за рулем роскошного автомобиля, который ехал за ней домой.

Судя по его интуиции, у этого человека, должно быть, необычные отношения с Руолин.

Они какое-то время разговаривали, но было трудно разобрать, о чём они говорили. Наверное, это были просто лестные слова, верно? Как только Руолин повернулась, чтобы уйти, мужчина неожиданно схватил её, и, похоже, между ними произошла какая-то ссора.

В тот момент Му Цзинъянь непреодолимо захотел подойти и увести этого мужчину прочь. Как могла эта девушка, которую он ценил как кристалл, быть вознесена к его ногам, словно птенец орлом? Этот мужчина выглядел так хорошо одетым, неужели он вообще понимал, что значит ценить красивую женщину?

Му Цзинъянь сжал кулаки и слегка нахмурился.

Но если хорошенько подумать, действительно ли ему необходимо вмешиваться, когда молодая пара ссорится?

Поэтому Му Цзинъянь мог лишь мысленно вздохнуть, отвернуться и приготовиться уйти обратно.

«Аму». Мгновение спустя из-за спины Му Цзинъянь раздался отчетливый голос.

Услышав, как она назвала его «Аму», Му Цзинъянь почувствовал тепло в сердце. Он остановился, слегка повернулся в сторону и посмотрел на нее, сделав вид, что случайно столкнулся с ней: «Ты вернулась».

«Ммм», — тихо ответила Руолин и спросила: «Ты тоже так поздно вернулась?»

«Да, сегодня на работе возникли непредвиденные обстоятельства, и я до сих пор работаю сверхурочно», — нарочито солгал Му Цзинъянь. На самом деле, он планировал поужинать с Руолин сегодня вечером, но её телефон был выключен, и она не ответила, когда он пришёл к ней домой. Из беспокойства он подождал Руолин возле её дома после ужина. Кто бы мог подумать, что увидит её, когда она будет провожать её домой? Похоже, он зря волновался.

«Ты так много работаешь, тебе стоит попросить у начальника прибавку к зарплате!» — сказала Руолин с улыбкой.

«Капиталисты — мастера эксплуатации, поэтому они не будут так легко повышать зарплату». Му Цзинъянь улыбнулся, затем сменил тему: «Кстати, почему вы так опоздали?»

«О, сегодня у ребенка день рождения в семье, где я сегодня занимаюсь. Ее родители пригласили меня остаться на ужин, поэтому я вернулась поздно». Руолин никогда не умела лгать, и ее лицо покраснело, как только она произнесла эти слова. К счастью, была ночь, и он не мог видеть ее выражения лица, и она втайне радовалась.

"Ох..." Поскольку она не хотела говорить правду, Му Цзинъянь тоже не хотел её разоблачать, хотя и испытывал некоторое любопытство к этому мужчине, и, несомненно, в его поведении чувствовалась нотка ревности. Он думал, что у него есть преимущество близости, но кто бы мог подумать, что кто-то другой опередит его? Он чувствовал некоторое разочарование.

Вернувшись домой, Руолин пошла в ванную умыться. Взглянув на себя в зеркало, она выглядела усталой, но лицо всё ещё оставалось нежным и очаровательным. Влажные капельки прилипли к чёлке, пряди — ко лбу. Она осторожно откинула чёлку набок, словно пытаясь чётко разглядеть своё отражение. Некоторое время она смотрела на себя в зеркало, а затем прикоснулась кончиком пальца к своим розовым губам, словно тепло того момента всё ещё оставалось на них. Выражение её лица было загадочным.

Она отмахнулась от этого поцелуя, назвав его всего лишь иллюзией, порожденной ночной темнотой, ошибочным поцелуем, не имеющим отношения к любви.

Несмотря на эти мысли, Руолин всё ещё испытывала сильное чувство вины. Она не знала, можно ли это считать кражей чужой любви, и её сердце сжималось, словно запутанный клубок, из которого она не могла выбраться. Она думала, что если бы она не пошла на то свидание вслепую вместо Синью, всё могло бы сложиться не так сложно.

Она зачерпнула горсть воды и плеснула ею себе в лицо. Капли воды тут же покрыли ее лицо, сверкая, как капли росы на листьях лотоса. Однако выражение ее лица оставалось несколько мрачным.

Хотя Руолинь несколько сопротивлялся Хань Хаосюаню, он все равно получил огромное удовольствие от вечера. В конце концов, это был первый раз, когда он взял девушку в свое королевство. Ранее он упоминал о том, чтобы взять туда Аньси, но Аньси всегда равнодушно отвергала эту идею, говоря: «Я не хочу ехать в такое отдаленное место!»

Когда он был с Аньси, Аньси всегда вела себя высокомерно, позволяя ему во всем поступать по-своему, но он никогда не уставал от этого и все равно наслаждался. Возможно, в этом и заключается любовь? Погруженный в мир любви, человек забывает, кто он есть, и видит в любимом человеке лишь королеву.

Однако Аньси также любила держаться рядом с ним. Когда у неё не было занятий, она всегда пробиралась в его класс и садилась рядом с ним. Иногда она делала вид, что внимательно слушает, а иногда устраивала проказы, щипала его за нос, дёргала за уши...

Даже сейчас воспоминания об Аньси остаются очень яркими.

У неё всегда такая милая и прекрасная улыбка.

На самом деле, когда Руолин улыбается, она очень похожа на Аньси, ее глаза изгибаются в переносицу. Однако она редко улыбается; она смотрит на него холодно и редко проявляет нежность.

Он действительно не знал, из чего сделано её сердце; неужели это не тающий кусок льда?

На следующий день, поскольку все были свободны от работы, Хань Цзяньжун пригласил друзей поиграть в гольф. Сюй Лин предложил Хань Хаосюаню взять с собой Синьюй. Хань Хаосюань не мог отказать родителям; честно говоря, у него не было для этого причин. Если Руолин согласится встречаться с ним, он сможет привести её домой и сказать родителям, что именно она ему по-настоящему нравится. Но сейчас Руолин постоянно была к нему холодна, поэтому встречаться с любой другой девушкой для него было бы так же сложно.

Хотя это несколько несправедливо по отношению к Синью, как вообще может быть справедливость в мире взаимоотношений?

Когда Аньси прощался, несмотря на крайнюю неохоту, он все же ушел, не оглядываясь.

Он изо всех сил пытается завоевать сердце Руолин, но она его игнорирует. Если он сам не проявит инициативу и не свяжется с ней, она даже не позвонит, чтобы поздороваться.

Справедливо ли это по отношению к Хань Хаосюаню?

В мире любви тот, кто влюбляется, и тот, кто сильнее влюбляется, столкнется с несправедливым отношением.

Что бы ни случилось, жизнь должна продолжаться.

Даже если он не мог быть с любимой девушкой, ему нужно было учитывать мнение родителей и думать о будущем семьи Хань. Он мог просто найти любую женщину и жить обычной жизнью.

Однако, если такая женщина похожа на Синьюй — эрудированная, рассудительная и в то же время жизнерадостная, и с которой у вас общие интересы, — она тоже будет хорошим выбором.

Глава тридцать восьмая

Сообщайте о порнографической и реакционной информации.

Сообщается о манипуляциях с результатами.

Прибыв на поле для гольфа, Хань Цзяньжун сначала представил своим друзьям свою будущую невестку Синьюй. Все хвалили Синьюй за её благородную и красивую внешность, и Хань Цзяньжун с женой сияли от удовлетворения.

Хотя Синьюй и бывала в подобных фешенебельных местах, она не была экспертом в гольфе. Она знала, как правильно держать клюшку, но как точно забить мяч в лунку, было для нее проблемой.

Хан Хаосюань наблюдал, как Синьюй с привычной легкостью сжимала клюшку, но при каждом ударе мяч неизменно отклонялся от курса. Несколько раз мяч даже облетал край лунки, но так и не попадал в нее. Синьюй почувствовала некоторое разочарование. Она выпрямилась, положила клюшку вдоль тела и посмотрела на Хан Хаосюань с мольбой в глазах.

Хань Хаосюань не стал спешить ей на помощь и на мгновение замер в оцепенении. В этот момент Сюй Лин толкнула Хань Хаосюаня локтем и прошептала: «Зачем ты здесь стоишь? Иди и научи её». Затем Хань Хаосюань повернулся к Сюй Лин, многозначительно улыбнулся и направился к Синьюй.

Хань Хаосюань рассказал Синьюй несколько ключевых моментов, на которые следует обратить внимание при ударе по мячу, и попросил ее попробовать их на практике. И действительно, благодаря подсказкам Хань Хаосюань, Синьюй наконец забила гол.

«Ух ты, это потрясающе! Я действительно забила!» — воскликнула Синьюй с восторгом, затем обняла Хань Хаосюаня за руку и сказала: «Метод, которому ты меня научил, настолько эффективен! Пожалуйста, приводи меня сюда почаще!»

Хан Хаосюань ничего не ответил, лишь безразлично улыбнулся. Простите его эгоизм; он пока не хотел давать ей никаких обещаний.

Синьюй внезапно почувствовал некоторое смущение и легкий дискомфорт, и отпустил руки.

«Брат Цзяньжун, ваша семья действительно нашла невестку, которая одновременно красива и умна», — не мог не похвалить друга Хань Цзяньжуна, Лао Чжана, когда Синьюй сделала еще один прекрасный снимок.

«Ваша жена сказала мне, что она из ученой семьи, и это правда. Она, несомненно, культурный и утонченный человек», — продолжила госпожа Чжан, сделала паузу, глубоко вздохнула, опустила глаза, посмотрела на господина и госпожу Хань Цзяньжун и сказала: «Вы знаете мою невестку…»

— Что случилось? — удивленно спросила Сюй Лин. — Разве они не поженились совсем недавно?

«Перед свадьбой мой сын солгал мне. Моя невестка была совсем не из знатной семьи. На самом деле, она выросла в неполной семье, ее семья была ужасно бедной, и у нее были младшие брат и сестра, которые были для нее обузой. Они постоянно просили ее о помощи». Госпожа Чжан беспомощно покачала головой и продолжила: «Говорят, не стоит выносить сор из избы, но на этот раз моя семья действительно выставила себя на посмешище».

«Тогда почему вы не провели тщательное расследование, прежде чем брать такую невестку? Они не подходят друг другу». Сюй Лин тоже пожалела госпожу Чжан.

«Это правда, но тогда мы не придали этому большого значения. Кто бы мог подумать, что наш сын, которому мы всегда доверяли, солжет нам? Теперь у нас много конфликтов из-за семьи, и наш сын стал беспокоиться о своем имидже в глазах окружающих. Он теряет лицо всякий раз, когда его друзья упоминают его жену. Мы в такой же ситуации; мы действительно потеряли лицо», — пожаловалась госпожа Чжан. Затем она с завистью посмотрела на Синью и сказала Сюй Лин: «Ваша семья действительно нашла подходящего человека».

«Да, моему сыну очень повезло». Сюй Лин похлопала Хань Хаосюаня по плечу и улыбнулась.

Взгляд Хань Хаосюаня был несколько рассеянным, словно он был погружен в свои мысли, и выражение его лица было неважным. Сюй Лин нежно похлопала его по плечу, и он невольно слегка вздрогнул. Он повернулся, чтобы посмотреть на Синь Юй, у которой на лице сияла яркая улыбка, и его сердце внезапно сжалось, а глаза стали глубокими, как тихий пруд.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245