Chapitre 52

«Более того, вы должны знать, что в загробном мире нет гуманных наказаний, подобных тем, что существуют в мире людей. Всё не так просто, как просто быть застреленным и на этом всё».

...

Когда Сюй Чжэнъян встал, подошёл к двери, оттолкнул совершенно сломленного Хао Пэна, попросил Чжун Шаня открыть ему дверь, а затем спокойно вышел из комнаты для допросов, Чжун Шань и Сулу были ошеломлены, на их лицах читались шок и недоумение.

«Я всё тебе расскажу, я буду сотрудничать…» — слабо пробормотал Хао Пэн, умоляя.

Сулу был полон энергии.

Увидев удаляющуюся фигуру Сюй Чжэнъяна, Чжун Шань похлопал Сулу по плечу и прошептал: «Никому об этом не говори; это конфиденциальное дело».

«Капитан Чжун, что именно произошло?» — голос Сулу дрожал, и он заикался.

«Талант, высококлассный талант, национальное достояние!» Чжун Шань ломал голову, пытаясь подобрать слова, которые даже ему самому казались абсурдными для объяснения.

«Неужели существует некий таинственный отдел?» — воскликнул Сулу.

«Говорите меньше и задавайте меньше вопросов», — посоветовал Чжун Шань.

"Ммм." Сулу поспешно кивнул.

Чжун Шань вздохнул с облегчением; ему удалось уладить все разногласия...

Сюй Чжэнъян, уже направлявшийся на третий этаж отдохнуть, не беспокоился о том, что Чжун Шань и Сулу заподозрят что-либо неладное в его сегодняшнем поведении. Он уже кое-что знал о Чжун Шане, а что касается Сулу… он полагал, что Чжун Шань сам разберется со своими проблемами. В конце концов, были вещи, о которых Чжун Шань не мог говорить вслух. Он был полицейским, а вскоре должен был стать капитаном отдела уголовных расследований; стал бы он предавать это огласке? Раскрыл бы он другим, что раскрывал дела исключительно с помощью местных божеств, а не собственных способностей?

Что касается того, как убрать этот беспорядок, это дело Чжуншаня.

Конечно, если бы Сюй Чжэнъян знал, что Чжун Шань расскажет такую грубую ложь и случайно обманет его, интересно, что бы он подумал.

Том второй, Гун Цао, Глава 68: Жизнь

Самое ужасное в этом мире — не смерть, а отсутствие надежды.

Мы часто используем слово «отчаяние», чтобы описать состояние человека, оказавшегося в безвыходной ситуации и потерявшего всякую надежду. Да, когда люди в отчаянии, их первая мысль часто — это смерть, чтобы избежать боли и беспомощности, с которыми они не могут справиться. Однако, если отчаявшийся человек знает, что смерть не может полностью избавить от страданий, и что эти страдания практически бесконечны, его дух полностью рухнет... и даже мужество встретить смерть исчезнет.

В частности, это будет ужасать тех, кто жесток и безжалостен и кому уже все равно на смерть.

Поэтому Хао Пэн сломался бы, почувствовал бы себя потерянным и отчаянно пытался бы ухватиться за любую возможность, которая могла бы дать ему проблеск надежды.

Добиться такого эффекта никому в мире, кроме Сюй Чжэнъяна, это не под силу.

Конечно, в часы, предшествовавшие рассвету того дня, Чжу Фэньцзинь и Ма Лян пережили примерно те же жестокие психологические пытки, что и Хао Пэн. Однако, в отличие от Хао Пэна, их не подвергали чрезмерному наказанию в виде пощёчин, потому что руки Сюй Чжэнъяна уже распухли и болели; он не собирался совершать такую глупость, как нанесение себе тяжёлых убытков, полностью контролируя ситуацию.

Да, по-прежнему необходимо совершать некоторые мелкие действия, например, несколько раз ударить кого-нибудь ногой или коснуться его лица коленом.

Хотя призраки Чэн Цзиньчана и Цуй Яо появлялись перед каждым из троих, Сюй Чжэнъян категорически препятствовал их общению.

Причина проста: и без того абсурдно, что подозреваемый был напуган в комнате для допросов; заставлять его говорить в пустоту, извиняться, пресмыкаться и признаваться было бы слишком шокирующим. В конце концов, когда дело доходит до подобных действий, у двери комнаты для допросов всегда находятся полицейские.

Сюй Чжэнъяну не стоило беспокоиться о том, что произойдет дальше.

На рассвете он попрощался с Чжун Шанем, уехал на мотоцикле от управления общественной безопасности уезда и направился домой.

На этом этапе у некоторых из вас может возникнуть вопрос, почему Сюй Чжэнъян не попытался провести более личную беседу с Тянь Цином и Син Юфэнем. Однако у Сюй Чжэнъяна были другие планы. Он решил вернуться к этому вопросу, тщательно его изучить, обдумать, просмотреть книги, найти необходимую информацию, а затем обсудить его с уездным магистратом, прежде чем строить какие-либо дальнейшие планы.

В любом случае, спешить некуда. Тянь Цин и Син Юфэнь точно не будут освобождены в ближайшее время, и, кроме того, они могут не выдержать пыток и признаться сами. Или же у полиции могут быть другие способы найти достаточно веские доказательства и просто арестовать пару, тогда Сюй Чжэнъяну не придётся тратить на них больше усилий. Если в итоге Тянь Цин и Син Юфэнь будут освобождены без предъявления обвинений, как опасался Чжун Шань, то, возможно, Сюй Чжэнъян действительно почувствует, что в каждой туче есть проблеск надежды.

Конечно, если Сюй Чжэнъян в ближайшие несколько дней изучит свои идеи и обнаружит, что их невозможно реализовать, что Тянь Цин и Син Юфэнь не могут быть использованы в качестве пешек, и что полиция не сможет заставить их признаться, то Сюй Чжэнъян обязательно неожиданно вернется и заставит их подчиниться закону.

Короче говоря, какими бы презренными ни были члены наркоторговой банды, Сюй Чжэнъян не был настолько благородным; ради жизни Чэн Цзиньчана и его жены, а также ради своего религиозного статуса и обязанностей, он должен был обеспечить, чтобы пятеро человек, причастных к убийству Чэн Цзиньчана и его жены, получили заслуженное наказание.

Когда я спешил домой из окружного городка, уже стемнело, и мои родители уже не спали.

Мать Юань Суцинь готовила еду в западной комнате, а отец Сюй Нэн находился под виноградной шпалерой, размахивая молотком и ударяя тупой лопатой.

Мотоцикл с ревом въехал во двор и слегка прижался к стене западного дома. Сюй Чжэнъян слез с мотоцикла, неся пакет с паровыми булочками, которые он купил, проезжая через город Футоу. Он крикнул: «Папа, чем ты опять занят? Мама… не разогревай паровые булочки, я их купил».

«О, кастрюлю только что поставили, а она ещё даже не нагрелась», — ответила Юань Суцинь, вытирая руки фартуком, выходя из дома. «Чем сейчас занимается Чжуншань? Его перевели в уездный центр на высокую должность, а он всё ещё хочет, чтобы ты ему помогла…»

«Ничего особенного, вчера вечером в окружном управлении было дело, и они арестовали человека», — небрежно ответил Сюй Чжэнъян, снимая солнцезащитные очки.

Сюй Нэн отложил молоток, встал, взял лопату, осмотрел её слева направо, несколько раз похлопал по ней, а затем посмотрел на Сюй Чжэнъяна и сказал: «Не носи солнцезащитные очки каждый раз, когда выходишь на улицу. Если тебя увидят жители деревни, они начнут сплетничать за твоей спиной, как будто наша семья любит хвастаться и ездить за границу. Даже Хань Дашань, который водит машину, быстро снял свои солнцезащитные очки, прежде чем выйти из машины…»

«Это просто для защиты от ветра, я не пытался похвастаться», — объяснил Сюй Чжэнъян с улыбкой, подойдя и положив паровые булочки на каменный стол.

«Ты такой проказник! Ты доставляешь больше хлопот, чем старушка целый день…» Юань Суцинь сердито посмотрела на мужа, затем подошла к ведру с водой рядом с ручным насосом, наполнила алюминиевый таз прохладной водой и крикнула: «Чжэнъян, быстро умойся. Ты ведь всю ночь не спал? Глаза у тебя совсем потемнели».

«Хорошо», — ответил Сюй Чжэнъян, закатал рукава, быстро умылся, взял полотенце, висящее на бельевой веревке, вытер лицо и сказал: «Папа, больше не ходи на работу на фабрику Хань Дашаня. Там утомительно и грязно. Там полно цементной пыли, которая вредна для здоровья».

Сюй Нэн прислонил лопату к стене, подошёл к колодцу, вымыл руки и приглушённым голосом сказал: «Что мне ещё делать, если я не пойду на работу? Сидеть дома весь день — это плохо. Чем больше удовольствия получаешь, тем больше вероятность заболеть. Лучше быть активным и каждый день немного работать. Я ещё не в том возрасте, когда могу двигаться».

«Посмотри на себя, какой ты бесполезный! У тебя есть деньги, но ты не умеешь ими наслаждаться. Тебе суждено страдать всю жизнь!» Юань Суцинь смахнул пыль с каменного стола метлой, встал и направился в западную комнату, сказав: «Чжэнян, иди за едой. Ты только что купил булочки, так что разогревать их не нужно».

«Да». Сюй Чжэнъян последовал за матерью в дом, чтобы подать еду.

Это была по-прежнему кукурузная каша с домашними маринованными овощами — простое и лёгкое блюдо. Семья из трёх человек сидела за небольшим каменным столом под виноградной беседкой и неспешно ела.

«Папа, Чжоу Цинго уладил вопрос с нашим семейным поместьем?» — небрежно спросил Сюй Чжэнъян, попивая кашу.

«Я передал ему деньги вчера днем, и он сказал, что на обработку потребуется полмесяца».

Юань Суцинь с некоторым недовольством сказал: «Мы ещё раз попросим его позже. Мы уже дали ему деньги, 30 000 юаней! Мы спешим построить дом…»

«Зачем продолжать их подгонять? Мы ведь тоже собираемся это сделать для вас», — приглушенным голосом сказал Сюй Нэн.

«Не торопись, не торопись. Когда это наконец закончится? Мы что, не собираемся пожениться, сынок?» Юань Суцинь несколько минут сердито смотрел на него и ворчал, затем с улыбкой посмотрел на Сюй Чжэнъяна и сказал: «Чжэнъян, я тебе уже столько раз говорил, у тебя есть девушка, которая тебе нравится? Скажи мне, и мы попросим кого-нибудь выступить в роли свахи».

Сюй Чжэнъян неловко усмехнулся: «Нет, пока нет, спешить некуда».

«Эй, ему уже двадцать один! Пора жениться», — с улыбкой сказала Юань Суцинь. — «Чжэнъян, я думаю, дочь Лю Эрхе просто замечательная. Она невероятно красива. Одна из лучших во всем поселке. Она рассудительная, красноречивая и опытная. Она работает в городе уже больше года».

Сюй Чжэнъян был ошеломлен, затем покачал головой и горько усмехнулся, взяв миску, чтобы выпить кашу.

«Разве вы двое не вместе уже больше трех лет? Все в деревне знают…» Юань Суцинь подумала, что ее сын смущен, и весело сказала: «Ты уже совершеннолетний, как насчет того, чтобы через пару дней я попрошу кого-нибудь сходить к Лю Эрхе домой и поговорить с ним?»

«Мама, я пока не хочу выходить замуж», — сказал Сюй Чжэнъян с кривой улыбкой.

«Глупышка, как ты можешь не жениться? Если подождешь еще два года, все хорошие девушки будут заняты, и тогда тебе придется жениться на одной из оставшихся гадких утят!» Юань Суцинь намеренно приняла суровое выражение лица, но быстро вернула себе веселую улыбку и сказала: «В последние несколько дней каждый день, когда я иду собирать овощи в наш огород в полдень, я встречаю эту девушку. Хм, у нее такой сладкий язык. Она сразу подходит ко мне и заводит разговор. Она умеет располагать к себе людей и такая внимательная…»

Сюй Чжэнъян нахмурился от недоумения, гадая, работает ли Лю Сюянь в городе Фухэ. Почему она теперь постоянно дома?

«Чжэнъян, я думаю, эта девушка довольно хороша», — с большим удовлетворением сказала Юань Суцинь, словно собираясь немедленно принять решение.

«Нет», — покачал головой Сюй Чжэнъян.

«Почему?» — спросила Юань Суцинь.

Сюй Чжэнъян доел кашу из своей миски, затем запихнул в рот маленькую паровую булочку. Накладывая кашу в миску, он пробормотал: «В любом случае, она мне не нравится».

"Тогда почему ты встречалась с кем-то так долго?"

«Они давно разошлись; это просто жители деревни болтали всякую чушь...»

Прежде чем Юань Суцинь успела что-либо сказать, Сюй Нэн, стоя рядом, произнес: «Если тебе кто-то нравится, поговори с матерью. Не скрывай это постоянно и не стесняйся говорить об этом. И не держи девушку в неведении. Она уже не молода. Даже если ты не хочешь жениться, сначала хотя бы уладь все брачные дела…»

Сюй Чжэнъян был одновременно удивлен и раздражен.

«Чжэнъян, ты правда нашел себе пару?» — взволнованно спросила Юань Суцинь.

«Нет, пока нет», — неловко ответил Сюй Чжэнъян.

Внезапно вспомнив что-то, Юань Суцинь посерьезнела и торжественно произнесла: «Чжэнъян, я тебе сейчас говорю: той девушке, которая приезжала в прошлый раз, неважно, принадлежит ли ее семья к чиновникам или богачам, ей категорически нельзя выходить замуж за члена нашей семьи!»

«Мама, о чём ты говоришь? Это же мой одноклассник».

«В прошлый раз? Эта девушка даже к нам домой не приходила?» — Сюй Нэн отложил палочки для еды и серьезно спросил: «Чжэнъян, ты был у нее дома? Ты встречался со взрослыми?»

Сюй Чжэнъян отложил палочки для еды и с кривой улыбкой сказал: «Папа, мама, может, не будем об этом говорить? Мы всё ещё будем есть? Ничего подобного. Она просто моя одноклассница, а не девушка. У неё есть некоторые проблемы; она не очень разговорчива, и так она ведёт себя со всеми…»

«О, хорошо, что ты не любишь болтать. Проблемы рождаются из уст. Не учись у этих сплетниц из деревни… Ничего страшного», — пробормотал Сюй Нэн.

«Если вы не любите разговаривать и даже не обращаете внимания на своих родственников со стороны супруга, как это может быть приемлемо?» — возразила Юань Суцинь.

«Главное — уметь проявлять сыновнюю почтительность. Но если ты женишься на невестке, которая еще более болтлива, чем ты, разве вы не будете постоянно ссориться?»

«Что вы имеете в виду? Вы считаете меня таким неразумным человеком?»

«Я не говорил, что ты неразумный, ты просто любишь спорить…»

«Кто любит спорить? Ах, неужели мы все такие же, как вы, и весь день молчим?»

Сюй Нэн отступил, молчал и, склонив голову, принялся пить кашу и есть паровые булочки.

...

Сюй Чжэнъян был совершенно ошеломлен, поэтому просто замолчал и, как и его отец, молча пил кашу и ел паровые булочки. На самом деле он не обижался на родительские ссоры; его семья уже привыкла к нытью матери. Сюй Чжэнъян предположил, что не только ему, но даже отцу, вероятно, было бы некомфортно, если бы он не слышал ее нытья несколько раз в день.

Короче говоря, это было приятно и совсем не раздражало.

После завтрака мать убрала посуду и вытерла каменный стол, прежде чем пойти к колодцу вымыть посуду и кастрюли; отец же, игнорируя неоднократные уговоры Сюй Чжэнъяна, принялся за работу лопатой.

Сюй Чжэнъян отодвинул бамбуковый стул, поставил его под виноградную решетку и достал книгу «Странные истории из китайской мастерской», чтобы почитать.

«Чжэнъян, ты действительно вчера вечером кого-то арестовал?» — с любопытством спросила Юань Суцинь, моя посуду.

«Эм.»

«Чжэнъян, я хочу кое-что тебе сказать, и ты должен это запомнить. Мы больше не будем ходить с этими полицейскими ловить преступников. Это очень опасно. Что, если мы наткнемся на отчаявшихся преступников с ножами или пистолетами и попытаемся тебя убить? Полиция просто выполняет свою работу, а ты не полицейский. Нам это не нужно…» — с беспокойством сказал Юань Суцинь. — «Нам не нужна эта небольшая зарплата. Кроме того, твой магазин в городе открылся совсем недавно, и я тебя там почти не вижу. Ты так доверяешь Яо Чушуню? Не боишься, что он тебе навредит за спиной? Если ты заработаешь деньги, а потом скажешь, что потерял их, то тебе не до того, чтобы за ними присматривать… Не будь больше охранником. Просто сосредоточься на управлении своим магазином и зарабатывании денег!»

Сюй Чжэнъян неохотно отложил книгу «Странные истории из китайской студии» и, повернувшись, сказал: «Понимаю».

«Хм, перестань читать и возвращайся в свою комнату поспать. Посмотри на свои темные круги под глазами… Вздох». Юань Суцинь с болью в сердце проворчала: «Этот ребенок, зачем ты опять так усердно учишься?»

«Поспи немного позже», — сказал Сюй Чжэнъян с улыбкой и кивком.

Юань Суцинь отнесла чистые кастрюли, сковородки и палочки для еды в западную комнату, сказав: «Я позже пойду найду Хань Дашаня и попрошу его найти твоему отцу работу полегче на заводе. Он постоянно работает на смесительной машине, это утомительно и грязно... Твой отец такой простодушный и упрямый...»

Сюй Чжэнъян больше ничего не сказал, лишь улыбнулся, взял книгу и продолжил чтение.

Хотя странные и причудливые события, описанные в книге, долгое время считались вымыслом, Сюй Чжэнъян уверен, что они, скорее всего, правдивы, поскольку боги существовали и тогда. Причина его уверенности проста: предыдущий Бог Земли на смертном одре сказал, что устал жить и что за двести лет накопил божественную силу, которая привела к его смерти ударом небесной молнии. Это означает, что двести лет назад… или даже раньше, существовали боги, поэтому неудивительно, что произошло много странных событий.

Но в этом мире Бог — это только Он Сам, призраки — обычное явление, а что касается странных вещей? Я никогда их не видел.

Если проанализировать описанные выше странные события, то один из предложенных мной ранее методов может оказаться вполне осуществимым. В конце концов, я бог, обладающий божественной силой… Я могу даровать призракам определённые разрешения, например, позволять им являться людям, находящимся в моей юрисдикции, или даже напрямую вселяться в них; я могу забирать призраков, чья жизнь ещё не закончилась, за пределы моей территории и позволять им вселяться в людей за её пределами…

Его первоначальный план заключался в том, чтобы призраки Чэн Цзиньчана и Цуй Яо временно вселились в тела каких-то животных, что позволило бы им дожить до конца своей жизни. Хотя это было бы несколько печально, по крайней мере, их жизни были бы сохранены. Конечно, это был всего лишь предыдущий план и предположение; он еще не перешел в экспериментальную стадию, и он не знал, сработает ли это. Однако Сюй Чжэнъян считал, что это весьма вероятно, поскольку уездный секретарь также сказал, что, хотя этот акт одержимости нарушает законы природы, если эти свирепые звери вселятся в их тела, это лишь уменьшит их божественную силу.

«Чжэнян, тебе пора спать! Прекрати читать, мама едет в гости к Хань Дашаню».

Слова Юань Суциня вывели Сюй Чжэнъяна из задумчивости, и тот небрежно ответил: «Хорошо, я знаю».

«Съешь немного винограда, иначе нам придётся его раздать, он испортится, — вздохнула Юань Суцинь, неся небольшую корзинку с вымытым виноградом, положила несколько гроздей на каменный стол для Сюй Чжэнъяна, затем взяла оставшийся виноград и вышла, закрыв за собой ворота двора, потому что её сын скоро ляжет спать.

Это мой дом. Хотя он может быть обычным, в нём всегда царит тёплая и радостная атмосфера.

Сюй Чжэнъян вздохнул, и, подумав о пожилой паре из деревни Чэнцзя, посёлка Цзянву, сидящей дома с шестилетней девочкой, с лицами, полными печали, и высохшими слезами, он невольно почувствовал укол грусти.

Некогда счастливая и благополучная семья распалась. Маленький ребенок потерял обоих родителей, а пожилая пара пережила своего ребенка… И это касалось не только этой семьи; была еще и семья Хао Пэна из трех человек. Его жена, украшенная золотом и серебром, жила в роскоши, обожала сына и вела беззаботную, но наивную жизнь, полагая, что высокий заработок мужа и его поездки на автомобилях обеспечат им безбедное существование. Она и понятия не имела о многих ужасных преступлениях, которые он совершил. Семья Чжу Фэньцзиня пережила потерю старшего сына, две дочери потеряли отца, а жена — мужа. Что касается Ма Ляна, его родители давно разочаровались в своем безответственном втором сыне. Не говоря уже об их душевной боли, что же случится с его невестой, которая была на третьем месяце беременности?

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447 Chapitre 448 Chapitre 449 Chapitre 450 Chapitre 451 Chapitre 452 Chapitre 453 Chapitre 454 Chapitre 455 Chapitre 456 Chapitre 457 Chapitre 458 Chapitre 459 Chapitre 460 Chapitre 461 Chapitre 462 Chapitre 463 Chapitre 464 Chapitre 465 Chapitre 466 Chapitre 467 Chapitre 468 Chapitre 469 Chapitre 470 Chapitre 471 Chapitre 472 Chapitre 473 Chapitre 474 Chapitre 475 Chapitre 476 Chapitre 477 Chapitre 478 Chapitre 479 Chapitre 480 Chapitre 481 Chapitre 482 Chapitre 483 Chapitre 484 Chapitre 485 Chapitre 486 Chapitre 487 Chapitre 488 Chapitre 489 Chapitre 490 Chapitre 491 Chapitre 492 Chapitre 493 Chapitre 494 Chapitre 495 Chapitre 496 Chapitre 497