Anges et Démons, un film apparenté au Da Vinci Code - Chapitre 19
Берил нашла веб-сайт, посвященный проблемам с простатой, где другие мужчины, оказавшиеся в подобной ситуации, оставляли сообщения. В некоторых из этих сообщений говорилось, что ежедневная сексуальная активность может замедлить увеличение простаты. Берил решила найти себе возлюбленную — подходящую и преданную женщину.
Да, теперь он видит такую прекрасную даму.
Сияющая китаянка Чжу Малинь села в автобус до Лицзяна раньше него и заняла место у окна, а ее дочь Эсми побежала в заднюю часть автобуса и легла на длинное сиденье.
Берил сделала вид, что проходит мимо места Джумарин, затем обернулась и тихо спросила, есть ли у нее аспирин. Берил знала, что дамы с радостью помогают тем, кто страдает от боли, и также знала, что они всегда носят с собой лекарства от головной боли и жара. Джумарин начала рыться в своей сумке в поисках лекарств, и Берил села рядом с ней, чтобы подождать.
Хотя он много раз видел Марлен в светских кругах Сан-Франциско, здесь — в долине Китая — она выглядела необычайно красивой. Как он раньше этого не замечал? В этот момент в глазах Берхали все в ней сияло и было таким элегантным: волосы, лицо, одежда, особенно движения и осанка. Даже распыление инсектицида выглядело как божественная процедура! На ней было пальто без рукавов и яркий, пышный шарф, обернутый вокруг нее, как короткая юбка; казалось, этот нежный шарф вот-вот унесет ночным ветерком.
Естественно, Берил беспокоился, что его друг Мерфи может думать так же, поскольку они часто ссорились из-за женщин. Однако он заметил, что Мерфи пристально смотрит на молодую Хайди. Сын Мерфи, Руперт, только что закончивший карточную игру, тоже бесцеремонно разглядывал грудь Хайди. Берил также заметил, что Мерфи несколько раз украдкой поглядывал на Марлен, его взгляд скользил по ее фигуре сверху донизу, соблазненный ее изгибами. Тогда Берил начал размышлять, как сесть рядом с Марлен, чтобы его друг-негодяй чувствовал себя более незаметно.
Однажды он и Мерфи ужинали в Стинсон-Бич, когда Берхали явно выразил свой интерес к владелице ресторана: «У неё такие большие глаза, как карие радуги, я бы оценил их диаметр как минимум в четырнадцать миллиметров». Мерфи ответил: «Правда? Я не заметил». На следующий день Берхали вернулся в ресторан. Владелица была дружелюбна, но уже не проявляла к нему привязанности. Как собака, до смерти напуганная хозяином, она съёживалась и пряталась при малейшем прикосновении. Берхали любил трудности; ему хотелось, чтобы испуганная собака ласково лизнула ему руку. Он напоминал себе, что нужно действовать не спеша, и ничего не предпринимал наспех.
На следующий день владелец магазина исчез. Позже Берил узнала, что Мерфи опередил его, предложив подвезти её на своём недавно покрашенном мотоцикле Harley-Davidson. Владелец магазина клюнул на приманку, доехал на мотоцикле до пляжа Монтерей, а затем разделся догола и бросился в Тихий океан…
Прошло два счастливых месяца, и Мо Фэй снова бросил её, сославшись на «слишком большую разницу в наших жизненных целях». Затем она обрызгала его мотоцикл розовой жидкостью. Когда Бай Хали узнал об этом, он был убит горем гораздо сильнее, чем Мо Фэй; теперь владелица магазина ненавидела мужчин, как трёхголовый адский пес, желая убить любого, кого увидит. Мо Фэй разрушил её жизнь; надежды на будущие свидания не было. Мо Фэй ещё и соль на раны сыпал: «Чувак, тебе нравятся её большие карие глаза? Поверь мне, это потому что она носит коричневые контактные линзы!»
В глазах женщин Мо Фэй был высоким и стройным, без лишнего жира на животе. Независимо от времени года или случая, он всегда носил рубашку для приключений в джунглях и мешковатые шорты. Ботинки Мо Фэя напоминали рабочие сапоги, а руки были неподвижны, как у рабочего. Он не покупал женщинам цветы и не говорил ласковых слов. У Мо Фэя были растрепанные волосы, собранные в конский хвост, и широкий лоб, который придавал ему довольно умный вид. В шестнадцать лет Мо Фэя исключили из школы за прогулы, но с тех пор он стал самоучкой.
Его знания были основаны на богатом жизненном опыте: в молодости он работал докером на складе, подстригал заборы и чистил пруды на задних дворах в Майами и Лос-Анджелесе. Интерес к бамбуку у него возник в 1970-х годах, когда он использовал густые бамбуковые рощи для маскировки марихуаны. Чтобы улучшить рост индийской марихуаны, он жадно изучал книги, в основном по садоводству, особенно по генетическому улучшению. Позже его интерес к выращиванию бамбука превзошел интерес к марихуане: бамбук растет так же быстро, как и марихуана, и его выращивание не регулируется. В 1980-х годах он стал фермером, выращивая бамбук, который он называл «живым продуктом», и продавая его офисным зданиям в Нью-Йорке и Чикаго, а также роскошным отелям по всему миру для украшения их шикарных вестибюлей.
Мерфи называет себя «владельцем плантации», и это звание невероятно привлекательно для женщин. Они могут представлять себе плантацию как идиллическое место, вроде тех, что показывают в фильмах про динозавров. Но у самого Мерфи нет абсолютно никакого представления о романтике. Его плантация расположена в Салинасе, недалеко от гоночной трассы Лагуна-Сека, которая также является его местом для свиданий. Если какой-либо женщине нравится запах моторного масла в коробке передач и оглушительный рев двигателя гоночного автомобиля Ле-Ман, то она точно придется Мерфи по вкусу.
Берил хочет признаться Морфею, что влюбился в Джумарина.
Ему следовало бы сказать что-то вроде: «Привет, приятель, надеюсь, ты не против, вот это…» Здесь ему следовало бы кивнуть, чтобы подчеркнуть, что ему нравится Джумалин. Он представляет, как Моке ответит «О-о», а затем похлопает себя по спине, с понимающим выражением лица. Джумалин подсознательно почувствует, что эти двое парней близки, и поэтому не станет спать с кем-либо из них одновременно.
«Вы заметили деревья вдоль дороги?»
«Джумарин спросил его. Берхали посмотрел в окно, затем прислонился грудью к руке Марин, его голова приблизилась к ее лицу».
Отправиться в Лицзян (4)
Нижняя половина ствола дерева была покрашена в белый цвет.
«Так тянется на многие километры, — сказала она, — словно белый забор из пней».
«Боже мой», — подумала Берил, ее голос был мягким и загадочным, как жидкий янтарь. «Это инсектицид», — объяснил он.
Марлен была недовольна: «Ага, неужели? Я думала, это для того, чтобы водитель мог видеть дорогу ночью».
Берхали быстро изменил свою точку зрения: «Блестяще! Этот белый цвет убивает двух зайцев одним выстрелом. Он убивает насекомых и одновременно спасает жизни».
«Но от одного вида этих деревьев может заснуть, что не очень хорошо для водителей».
"А, может, поэтому у меня кружится голова?"
Он смотрел ей в глаза, когда говорил.