Il n'y a qu'une seule explication
: l'autre partie voulait se faire repérer, souhaitant que Qingchen la prenne pour cible.
Qing Chen se mit en alerte.
Qing Chen avait l'impression d'être assis en face d'une intelligence artificielle naissante, en train de jouer aux échecs.
C'est un adversaire qu'il doit réévaluer et prendre au sérieux.
Zong Cheng regarda Qing Chen et sourit : « On dirait qu'on a beaucoup parlé aujourd'hui. À la prochaine ! »
À peine eut-il fini de parler que la femme en face de Qingchen mourut sur le coup, saignant des sept orifices.
Qing Chen se leva et sortit d'un pas décidé.
...
...
Compte à rebours du retour : 14:00:00.
10h00.
Dans les bois.
Chen Jiazhang était assis près du feu de camp en train de faire rôtir une cuisse de sanglier, tandis que Zard, assis à côté de lui, le menton dans la main, attendait avec impatience, demandant de temps en temps si c'était cuit.
Da Yu dormait non loin de là ; il était devenu de plus en plus somnolent ces deux derniers jours.
Chen Jiazhang a demandé à Zard : « Hé, gamin, est-ce que tu brasses du vin dans ton campement en pleine nature ? »
Zard secoua la tête
: «
On manque de nourriture là-bas, alors comment pourrait-on faire du vin
? D’habitude, ce sont les Lian de la préfecture de Xiuzhu qui apportent une ou deux cruches de leur vin vert brassé quand ils viennent faire du commerce. J’aurais bien voulu en boire, mais je portais à ce moment-là l’armure en peau de jeune arbre en édition limitée, et les arbres ne boivent pas d’alcool.
»
Chen Jiazhang : "..."
Au fil du temps, Chen Jiazhang a acquis une compréhension générale de la nature de Zard. Si l'on fait abstraction de la moitié de ses divagations incohérentes, on peut tout de même en tirer quelques points essentiels.
« Je connais le Qingjiu. C’est délicieux, mais on ne peut pas se contenter d’en boire. J’en ai tiré une leçon », soupira Chen Jiazhang. « La tribu Lian est une tribu assez particulière. Les hommes y ont un statut très inférieur. Seul le Chixin Gu permet d’avoir l’égalité avec les femmes du village. Mais le problème, c’est qu’une fois qu’on y a goûté, on perd sa liberté. On ne peut plus qu’aimer la femme qui élève le Chixin Gu pour le restant de ses jours. »
Zard réfléchit un instant et demanda : « Est-ce bon ? »
«
N'y a-t-il pas quelque chose d'étrange dans ce sur quoi tu te concentres
? Tout le monde évite ce genre de choses, et toi tu demandes si c'est bon
?
» dit Chen Jiazhang d'un ton irrité. «
De toute façon, je n'en ai jamais mangé. J'ai entendu dire que c'était amer.
»
Zard : « Principalement… je suis adulte maintenant, et je veux connaître l’amertume de l’amour. »
Cependant, à peine eut-il fini de parler que des bruits de pas se firent entendre aux alentours du feu de camp. Chen Jiazhang regarda autour de lui avec étonnement, mais ne vit que des arbres gigantesques et personne.
Les buissons se balançaient, les hautes herbes se balançaient, et des sons provenaient de toutes parts, comme s'ils étaient encerclés.
Cet endroit est loin du groupe militaire de Chen, et il n'y a pas de forces aériennes dans le ciel, donc il ne peut s'agir de quelqu'un du groupe de Chen.
Alors, dans ce désert aride, qui pouvait bien être si introuvable que même Chen Jiazhang n'ait pu le retrouver ?
L'instant d'après, Zard pointa du doigt la position 7 heures et dit : « J'ai vu une silhouette dorée passer en un éclair. »
«
Mince
!
» Chen Jiazhang se leva d'un bond. «
Serait-ce le clan Lian
? Ils ont laissé le Gu de l'Armure Pourpre en moi à l'époque. Je le croyais mort depuis des années
! Vite, réveillez Chen Yu
! Il faut qu'on s'en aille
! Si on ne peut pas s'échapper, il faudra se battre
!
»
Zard a déclaré : « Mais il dort profondément. »
« Quelle heure est-il et tu dors encore ! » Chen Jiazhang s'approcha et secoua Huanyu pour le réveiller : « Réveille-toi, ne dors pas. »
À ce moment, Huan Yu ouvrit les yeux et regarda Zard avec surprise : « Frère Zard, combien de jours se sont écoulés ? »
Chen Jiazhang : "?"
Il sentait que quelque chose n'allait pas.
Zard a compté sur ses doigts pendant un moment, puis a dit sérieusement : « Plusieurs jours… Ah oui, c’est une lettre de ton frère. »
Il sortit la lettre de sa poche et la tendit à Xiaoyu. Chen Jiazhang fut surpris : « Qu'est-ce qui ne va pas chez cet enfant ? »
Zard expliqua : « Ils ont deux âmes en eux. Imaginez-les comme des schizophrènes. Chaque personnalité apparaîtra alternativement. Celle que vous connaissez est Da Yu, et celle que vous voyez maintenant est Xiao Yu. »
Puis, Zard expliqua patiemment à Xiaoyu : « Xiaoyu, ceci est un vieil homme. »
Chen Jiazhang : "?"
Xiaoyu était perplexe : « Quoi ? »
Zard a expliqué : « Ton frère t'a spécifiquement dit de l'appeler "vieux schnock", sinon il ne sera pas content. »
Chen Jiazhang s'exclama, irrité : « Pourquoi me dites-vous précisément cela ?! Y a-t-il une seule personne normale parmi vous ? Et arrêtez de bavarder à un moment pareil, vous n'avez aucun sens de l'urgence ? »
Mais lorsqu'il a dit cela, il était trop tard.
Mais ils aperçurent alors sept cadavres dorés bloquant sept directions dans les bois, formant une figure en forme de Grande Ourse qui emprisonnait fermement Chen Jiazhang et ses deux compagnons à l'intérieur.
Chen Jiazhang sautillait de colère : « Je t'avais dit qu'on n'aurait pas dû aller dans ce campement sauvage, mais tu as insisté pour y aller ! »
À ce moment-là, une femme d'une vingtaine d'années sortit des bois, accompagnée d'une douzaine de femmes Lian.
Elles portaient des robes bleu marine et étaient parées de bijoux en or et en argent.
La femme regarda calmement Chen Jiazhang : « Chen Jiazhang, n'est-ce pas ? Sans le Gu de l'Armure Pourpre, je ne vous aurais presque pas reconnu. »
Chen Jiazhang demanda, perplexe : « Vous êtes… ? »
La femme ricana : « Je m’appelle Lianxin. Te souviens-tu de qui je suis maintenant ? Je n’avais que 5 ans quand tu nous as abandonnées, ma mère et moi. »
Zard et Xiaoyu étaient tous deux stupéfaits.
Au départ, ils pensaient qu'il s'agissait de l'histoire d'ennemis poursuivant un homme, mais il s'est avéré que c'était le récit d'un homme sans cœur puni par sa fille. Ce retournement de situation était bien trop soudain !
Zard regarda Chen Jiazhang : « Tu as clairement tort. Nous ne t'aidons pas. »
Chen Jiazhang rétorqua avec irritation : « Qu'est-ce que tu en sais ! »
Lianxin demanda calmement : « Pourquoi voulez-vous nous quitter ? »
Face à sa fille, Chen Jiazhang adoucit son ton
: «
Je suis un chevalier, destiné à parcourir le monde. Ta mère a insisté pour que je mange une sorte de Gu du Cœur Rouge et que je reste dans ton village. Comment cela est-il possible
? J’ai essayé de la persuader de partir avec moi, mais elle a refusé.
»
« Puisque tu ne veux pas rester au village, pourquoi tiens-tu encore à être amie avec ma mère ? » demanda Lianxin.
Chen Jiazhang, sans voix, répondit : « Comment pouvez-vous m'en vouloir ? Quand je suis arrivé dans votre village, vous organisiez une fête autour d'un feu de joie. Je me suis laissé entraîner à boire beaucoup d'alcool fort sans même m'en rendre compte, et votre mère m'a ramené à la maison… »
Zard s'exclama avec surprise : « Est-ce que Qidian m'a dit de dire ça ?! »
Chen Jiazhang le foudroya du regard : « Sors d'ici. »
Chez les Lian, des fêtes autour de feux de joie sont organisées de temps à autre, où l'on chante, danse et boit.
Hommes et femmes pourront trouver leur partenaire à la fête ; l'amant sera appelé A-zhu et la femme A-xia.
Les femmes Lian ont chacune leur propre maison, tandis que les hommes vivent ensemble.
Si un homme n'est pas choisi, il devra retourner seul chez lui et s'exercer assidûment à la danse et au chant...
Ce soir-là, Chen Jiazhang fut choisi, mais le point crucial est que, lorsqu'il entra dans le village, il ignorait cette coutume. Ivre, il fut emmené inconsciemment dans la maison.
Heureusement, la mère de Lianxin n'avait pas encore cultivé le Gu du Cœur Cramoisi à ce moment-là, sinon elle le lui aurait donné ce soir-là même.
Lianxin dit : « La vie au village est agréable, n'est-ce pas ? Ma mère est si gentille avec toi. Tu aimes boire, alors elle brasse du vin pour toi. Tu as dit que tu préférais qu'elle porte du blanc, alors elle s'est cousu des vêtements blancs. Elle a fait tant de choses pour toi, juste pour que tu restes avec elle à Xiuzhuzhou. A-t-elle tort ? »
Chen Jiazhang a dit avec amertume : « Mais je ne peux pas rester là-bas éternellement. »
Lianxin a dit : « Tant que tu consommes le Gu du Cœur Cramoisi, tu peux devenir le chef du village et même cultiver des cadavres. »
Les cadavres dorés du clan Lian sont divisés en trois catégories
: or, argent et bronze. Les cadavres de bronze correspondent à des guerriers génétiquement modifiés de niveau C, les cadavres d'argent à des guerriers génétiquement modifiés de niveau B, et les cadavres dorés possèdent une puissance de combat de niveau A.
Dans la tribu Lian, le statut des hommes se situe à deux extrêmes.
Avant même d'avoir consommé le Gu du Cœur Cramoisi, un homme changera d'avis et trahira son partenaire ; c'est pourquoi les hommes qui n'ont pas consommé le Gu du Cœur Cramoisi ont un statut très bas dans le village.
Cependant, une fois qu'un homme a consommé le Gu du Cœur Cramoisi, il peut acquérir le même statut qu'une femme s'il est incapable de la trahir. Il peut également pratiquer la cultivation des cadavres comme une femme et maîtriser la tradition de cultivation du Clan Lian.
Chen Jiazhang soupira : « Peu m'importe de maîtriser ou non l'héritage du clan Lian. Les chevaliers ont besoin de liberté. »
« Tu n'éprouves donc aucun sentiment pour ma mère ? » demanda Lianxin.
Chen Jiazhang dit : « Il y a des sentiments en jeu, mais elle ne me l'a pas clairement expliqué à l'époque ! De plus, après avoir absorbé le Gu du Cœur Cramoisi, j'étais destiné à vivre et à mourir avec ta mère. Son espérance de vie est d'environ 120 ans, et la mienne de 251 ans. Je ne peux pas vivre et mourir avec elle… »
Parmi les femmes de la tribu Lian, l'une dit à Lianxin : « Chef, ne lui parlez pas autant. Après son départ, le vieux chef a pleuré tous les jours et il lui a fallu des années pour se remettre de son chagrin. Capturons-le et ramenons-le. D'ailleurs… ce jeune homme à la peau claire à côté de lui est plutôt charmant. »
Zard tira Xiaoyu derrière lui et s'exclama : « Non, non, Xiaoyu n'est encore qu'une enfant de six ans ! »
Lianxin regarda Xiaoyu avec une expression perplexe : «
Elle a six ans
? Ton enfant de six ans ressemble à ça
?!
»
« C’est un peu compliqué à expliquer », dit Zard. « Il avait 27 ans hier, et aujourd’hui il en a 6. Mais ce n’est pas grave. Dans sept ou huit jours, il aura de nouveau 27 ans, et vous pourrez alors lui donner le Gu Cœur Cramoisi. »
Lianxin : "???"
Quelle absurdité !
Les paroles de Zard ont dû semer la confusion parmi les membres de la tribu Lian. Lianxin, la cheffe de la tribu, pensait que le jeune homme devant elle se moquait d'eux.
À ce moment-là, Zard demanda : « Vous n'arrêtez pas de parler du Gu Cœur Cramoisi, ça a l'air vraiment effrayant. À quoi ressemble réellement le Gu Cœur Cramoisi ? »
Lianxin réfléchit un instant, puis sortit de sa poitrine une petite boîte en bois d'aile de poulet. En l'ouvrant, elle découvrit une minuscule coccinelle rouge dormant paisiblement à l'intérieur : « C'est le Gu Cœur Cramoisi de mon clan… Hein ? »
Lianxin ne sentit qu'un flou devant ses yeux, et Zard se précipita, s'empara de la boîte et s'enfuit en riant.
Tous les présents étaient stupéfaits.
Personne ne s'attendait à ce que ce type s'empare du Crimson Heart Gu, que personne d'autre ne voulait manger.
Les sept cadavres dorés se sont déplacés simultanément, formant une formation en sept étoiles dans la forêt, piégeant Zard à l'intérieur.
Non seulement le Cadavre d'Or, mais même Chen Jiazhang s'est inquiété cette fois-ci et a même uni ses forces à celles du clan Lian pour capturer Zard, qui courait partout dans la forêt !
Mais cet homme était trop agile. Il a tourné à gauche et à droite, a fait plusieurs tours sur lui-même, et personne n'a pu l'attraper.
Voyant Zard courir en extrayant le Gu Cœur Cramoisi et en le fourrant dans sa bouche, tout le monde a paniqué et s'est précipité pour le plaquer au sol.
Chen Jiazhang s'est assis sur Zard et lui a ouvert la bouche de force en disant : « Ouvre la bouche, crache-le ! »
Zard ouvrit la bouche et dit gaiement : « Je l'ai avalé ! »
Lianxin, qui se tenait non loin de là, était abasourdi...
C'était le Gu Cœur Cramoisi qu'elle avait nourri de son propre sang et de sa propre sueur !
Chapitre 773, Le nouveau patriarche, Zard
Chen Jiazhang fixa Zard au sol, le visage rayonnant d'une satisfaction suffisante, et se mit à trembler de rage : « Tu ferais mieux de le cracher ! »
Bien qu'il ait fui Xiuzhou, Lianxin restait sa véritable fille.