Mon premier mari après la transmigration - Chapitre 91
Cet homme prudent, conscient de s'être fait trop d'ennemis, n'aurait jamais révélé son lieu de résidence s'il avait souhaité se retirer. Heureusement, He Bi, grâce à son statut particulier et à ce «
panneau brisé
», finit par trouver sa demeure et l'amena à avouer la vérité sur la rébellion de la famille Tao.
Compte tenu de sa position, il aurait dû avoir l'occasion de se lever et de prendre la parole pour défendre Tao Men à l'époque.
Il ne l'a pas fait.
Peut-être qu'au fond, qui avait raison et qui avait tort lui importait peu
; il n'était qu'un exécuteur testamentaire. Ou peut-être, pour son propre avenir et ses propres intérêts, n'avait-il pas d'autre choix.
Une telle personne. (c2)
Bien que Yang Nianqing ait longtemps spéculé à ce sujet, elle fut néanmoins extrêmement surprise lorsqu'elle rencontra réellement le magistrat Cao.
.
Dans son esprit, Cao Tongpan devait être un homme encore vigoureux et puissant malgré son âge avancé. Pourtant, qui aurait pu imaginer que ce vieil homme mince et doux qui se tenait devant elle était Cao Tongpan, celui-là même qui avait ôté la vie à plus d'une centaine de personnes ?
Ce petit vieil homme avait une allure si douce et un sourire si bienveillant que s'il avait porté des lunettes de lecture, Yang Nianqing l'aurait presque pris pour le vieil homme qui donnait des conférences sur l'histoire littéraire.
Cependant, comme elle ne portait pas de lunettes de lecture, Yang Nianqing vit ces yeux perçants et crut immédiatement à la vérité, comprenant pourquoi il n'avait pas sauvé la famille Tao à l'époque.
Ses yeux étaient perçants et brillants, comme ceux d'un aigle en chasse. Ils exprimaient la même indifférence que ceux de He Bi, mais aussi une pointe de cruauté méprisante. Un simple regard dans les yeux suffisait à deviner son rictus.
Une telle personne ne gaspillerait jamais son énergie pour des futilités. De plus, le tribunal lui avait confié une mission importante, une belle opportunité pour sa carrière. Comment aurait-il pu la laisser passer
?
Sa voix était tonitruante, surprenant Yang Nianqing dès qu'il ouvrit la bouche. Elle ne s'attendait pas à ce qu'un vieil homme si petit et si maigre parle si fort, comme un coup de canon – sa voix était même plus forte que celle d'un humain. (42)
.
Il tapote maintenant l'épaule de He Bi en riant aux éclats : « Vraiment, la jeune génération est formidable ! Quand j'ai vu le panneau l'autre jour, j'ai compris qu'après toutes ces années de loisirs, les ennuis étaient enfin arrivés… »
Dès qu'il entra, il reconnut He Bi.
En l'entendant traiter tout le monde de «
problèmes
» avec autant de franchise, He Bi ne se mit pas en colère. Au contraire, un sourire apparut dans ses yeux
: «
Les problèmes n'atteignent pas ceux qui les craignent.
»
C'était du jianghu yǔ (江湖语, terme désignant le monde des arts martiaux et de la chevalerie), sans la moindre trace de formalité officielle.
Le juge Cao sourit avec satisfaction et demanda délibérément : « Que voulez-vous dire par là ? »
« Tous les problèmes se règlent, au pire tu te plaindras un peu », dit He Bi en le regardant d'un air amusé. « Si tu en avais vraiment peur, tu t'en serais débarrassé depuis longtemps, non ? Dans ce cas, à quoi bon pour un subalterne de chercher un cadavre ? »
Le magistrat Cao rit et invita tout le monde à s'asseoir.
À peine s'était-il assis que deux enfants entrèrent en courant, criant «
Grand-père
!
» et essayant de se blottir dans ses bras. Il rit doucement, prit l'un d'eux dans ses bras et le posa sur ses genoux.
À cet instant précis, Yang Nianqing se sentit redevenu une personne ordinaire, un grand-père ordinaire et bienveillant.
Ce sourire n'était assurément pas feint
; c'était l'expression de contentement que l'on a lorsqu'on est entouré d'enfants et de petits-enfants, savourant le bonheur de la vie familiale. Il semblait pleinement satisfait de cette vie après s'être lavé les mains.
.
Deux serviteurs s'approchèrent et emmenèrent l'enfant.
Après avoir vu partir son petit-fils, le magistrat Cao se tourna vers la foule et soupira : « Je comprends pourquoi vous êtes venus, mais c'est tout ce que je sais pour le moment. Tang Jingfeng et Liu Ru ont reçu ce qu'ils méritaient. Cette affaire n'est-elle pas déjà close ? »
Il fixait He Bi sans prêter attention à Nangong Xue. Il semblait que, même si le visage autoritaire de He Bi n'était généralement pas apprécié, cela correspondait parfaitement à son tempérament.
He Bi le fixa du regard : « Ce jeune homme n'a qu'une seule question à vous poser, aîné, seriez-vous prêt à me dire la vérité ? »
Le juge Cao fut légèrement décontenancé, puis sourit et dit : « Je ne suis plus dans cette position, donc si vous me posez la question, je n'ose naturellement pas ne pas répondre. »
He Bi fut en effet direct : « À cette époque, aucun membre de la famille Tao n'a-t-il survécu ? »
En entendant cela, les yeux du juge Cao s'illuminèrent d'une lueur intense : « Qu'est-ce qui vous fait dire cela ? »
He Bi le foudroya du regard : « Quand le corps a été identifié par la suite, n'y avait-il vraiment rien de suspect ? »
silence.
Nangong Xue était assise tranquillement à l'écart, sans dire grand-chose.
Finalement, le magistrat Cao ricana
: «
Malgré mon âge, je n’aurais pas pu vous vaincre à l’époque. Je connais ces règles aussi bien que vous. Si le décret impérial ordonne l’extermination de toute la famille, comment aurais-je pu être aussi négligent
?
»
Après avoir dit cela, il fixa He Bi intensément et déclara, mot pour mot : « Je ne peux supporter le crime de protéger les traîtres et de tolérer la trahison. »
pendant longtemps.
He Bi le regarda et hocha lentement la tête : « Ce jeune homme a été présomptueux, veuillez m'excuser, aîné. »
« Pas besoin de me raccompagner. »
Ayant obtenu la réponse, il était inutile de s'attarder davantage. Chacun se leva donc pour dire au revoir et s'en alla, suivi du magistrat Cao.
Après quelques pas, He Bi s'arrêta brusquement, se retourna et le regarda : « De nos jours, le monde des arts martiaux regorge d'histoires de vengeance. Maître Tang et le héros Liu ont été tués. Senior, vous devez faire attention. »
Il hocha la tête : « Merci. »
.
Avec la mort de Madame Ye, presque toutes les pistes ont été coupées.
Cao Tongpan voulait dire que la famille Tao avait bel et bien été complètement anéantie.
Ses paroles étaient-elles vraies ou fausses
? Un meurtrier ne se vengerait pas sans raison. Si un membre de la famille Tao avait réellement échappé à ce désastre, le préfet Cao n’aurait sans doute pas osé parler. Qui aurait pu porter la lourde responsabilité de conspirer avec le voleur et de tromper l’empereur
? Il connaissait les rouages de la cour mieux que quiconque, et de plus, He Bi était désormais fonctionnaire. Comment aurait-il pu le croire aussi facilement
?
Il a également une famille, des enfants et des petits-enfants.
Tous savaient qu'il serait prudent, et ne s'attendaient donc pas à ce qu'il dise la vérité. Ce qu'ils n'avaient pas prévu, c'est que le vieil homme était doux, perspicace et rusé, tel un vieux renard. Il dissimulait parfaitement ses paroles et ses expressions, et même He Bi et Nangong Xue ne purent déceler la moindre faille.
Le meurtrier est toujours en vie et, plus important encore, il est toujours capable de tuer. Logiquement, sa prochaine, ou plutôt sa dernière, cible devrait être le magistrat Cao, raison pour laquelle He Bi l'a averti.
Après le départ de Li You et Qiu Bailu, He Bi s'installa dans une chambre plus proche de tout le monde et se promenait tous les soirs.
Volume quatre : Un homme dans le Jianghu s'en fiche !
Mise à jour sur le site web chinois Shuxiang
: 26/02/2008 à 10:50:40
Nombre de mots
: 5804
« Sœur Yang, pensez-vous que frère Nangong aimerait manger ça ? »
En regardant la soupe, Yang Nianqing marqua une pause, puis murmura : « Il... devrait l'aimer, n'est-ce pas ? »
« Alors je le lui apporterai en premier. »
Voyant Tang Kesi s'éloigner joyeusement, Yang Nianqing s'assit de nouveau sur la rambarde de pierre, contemplant le ciel se reflétant dans l'eau avec un soupir.
En pensant à mes parents au XXIe siècle, même si cette maison n'existe plus, ils doivent encore avoir le cœur brisé par ma disparition soudaine. Et Rui Rui, même si elle a choisi d'abandonner ses amis au moment crucial, c'était pour sauver sa propre vie, et elle doit encore se sentir coupable.
Quoi qu'il en soit, ce monde est devenu un rêve.
Plus de deux semaines se sont écoulées et l'enquête n'a pratiquement pas progressé. Aucune preuve n'a été trouvée sur les lieux où, selon les rumeurs, Jianghu Rumors aurait trouvé la mort. L'incident de Taomen, à l'époque, était en réalité un ordre secret venu d'en haut, et il a été traité avec une discrétion excessive. He Bi a secrètement envoyé des hommes enquêter, mais ils n'ont rien trouvé.
Ils reviendront sans doute bientôt. Il ne veut plus la revoir. S'ils reviennent, ils se croiseront sans cesse
; comment pourront-ils alors se regarder en face
? Yang Nianqing eut soudain envie d'abandonner l'enquête. Ce monde souterrain, ces affaires, n'avaient rien à voir avec elle depuis le début, et pourtant, elle y avait été inexplicablement entraînée
; c'était absurde. (54)
Si nous n'enquêtons pas sur cette affaire, où irons-nous ?
Nangong Xue n'évoqua pas un nouveau départ, et Yang Nianqing, naturellement, n'en fit pas mention non plus. De plus, il avait déjà Tang Kesi à ses côtés, et la tolérance et l'attention qu'il lui portait étaient des choses dont Nangong Xue elle-même n'avait pas conscience.
Yang Nianqing espérait secrètement qu'ils pourraient être ensemble, mais elle voulait aussi vraiment partir.
Devait-elle partir discrètement
? Li You et Qiu Bailu n’étaient pas là, et l’affaire était déjà suffisamment stressante
; elle ne voulait pas leur causer davantage de soucis. De plus, elle ne savait pas où aller
; dans ce monde, elle n’avait rien.
Lorsque les gens se sentent seuls, ils ont tendance à être particulièrement pessimistes quant à ce qui les entoure.
Ce monde est bien différent des légendes. Ces héros chevaleresques ne semblent jamais se soucier de gagner leur vie, et les personnages féminins transmigrés des romans sont toutes de riches mécènes, dotées soit de grands talents, soit d'une chance incroyable. Mais ici, elle ne connaît que quelques caractères du chinois traditionnel, ne parle aucun dialecte commercial, et même échanger des pièces d'argent ou de cuivre est un problème, sans parler du marché. Dépourvue de compétences littéraires et martiales, elle n'ose pas jouer ; elle pourrait même mourir de faim. Est-elle vraiment destinée à finir dans la rue, à chanter quelques chansons populaires pour attirer les beaux hommes ?
Il y a des beaux garçons riches, et il n'est pas impossible de les convaincre de vous sponsoriser, mais il n'accepterait jamais.
...
Perdu dans mes pensées, j'ai soudain senti un poids sur mon épaule.
.
Un manteau recouvrait son corps.
Nangong Xue fronça légèrement les sourcils : « Il fait encore froid dehors, et les pierres sont glacées. Ne restez pas assis trop longtemps. »
Peut-être était-ce dû au froid, mais en voyant ce sourire chaleureux, Yang Nianqing se perdit dans ses pensées. Nangong Xue, d'abord surprise par son expression amoureuse, secoua la tête avec amusement et s'assit elle aussi sur la rambarde en pierre.
Comment un jeune noble aussi bien élevé pouvait-il s'asseoir aussi nonchalamment sur un rocher, comme elle ?
« Qu'est-ce qui ne va pas ? » 42
«Vous… aviez l’habitude de vous asseoir comme ça
?»
"Non."
"Que……"
« Tu apprends très vite ? »
« Oui », répondit Yang Nianqing en clignant des yeux, surprise qu'il plaisante, « Une mémoire photographique, un génie comme toi apprend tout si vite, si on était là où on était… »
Nangong Xue sourit et demanda : « Comment ça va ? »
« Si vous étiez à notre place, tout le monde voudrait être professeur », dit-elle en riant. « Quiconque aurait un élève aussi brillant que vous serait incroyablement fier de lui. »
« C'est agréable là où tu es ? »
Yang Nianqing fut surprise, puis détourna le regard : « Bien sûr, l'endroit où nous sommes est très agréable… je crois… »
« À quoi penses-tu ? » 34
On peut faire confiance à une telle personne. En sa présence, Yang Nianqing ne cherchait pas à dissimuler ses émotions ; elle réprima donc son chagrin et esquissa un sourire forcé : « Je veux rentrer, mais je ne sais pas comment. »
Nangong Xue resta silencieux. (d7)
La tristesse et la contradiction qui ont traversé en un instant ces yeux de phénix étaient inattendues pour Yang Nianqing. Elle ne comprenait vraiment pas comment une personne aussi belle que le jade et la neige pouvait avoir un regard si complexe et mélancolique, inspirant la pitié.
Avant même qu'elle puisse parler, deux bras l'avaient déjà serrée fort dans leurs bras !
Son étreinte était chaleureuse, pas excitante, mais réconfortante, comme un bain dans une source chaude, dissipant peu à peu le froid qui régnait dans mon cœur...
Une voix murmurante s'éleva d'en haut : « Tu veux vraiment partir ? »
Elle s'est figée.
Il ne dit rien de plus, mais la serra simplement encore plus fort.