Je suis née beauté, et je suis suprême - Chapitre 57

Chapitre 57

Он нежно обнял её: «Я оговорился».

Ян Няньцин на мгновение был ошеломлен этим внезапным действием.

Прижавшись к нему в теплых объятиях и вдыхая его своеобразный запах, она наконец поняла, что происходит. Она сердито оттолкнула его, холодно фыркнув: «Если ты упадешь сюда, тебе конец. Тебя либо отравят, либо нападут. А ты еще и каждый день надо мной издеваешься. За кого ты меня принимаешь, за того, с кем можно просто играть?»

Он криво усмехнулся: "Как я мог посметь?"

«Чего ты боишься? Ты лучший в навыках владения лёгкостью и скрытым оружием, и я всё равно тебя не победю. Можешь издеваться над кем хочешь…»

"В таком случае, я позволю тебе избить меня, чтобы ты выплеснул свою злость, как тебе такой вариант?"

Ян Няньцин тут же закатила глаза: «Прекрати прибегать к уловке с самоповреждением!»

"нет."

Шаг вперед: «Вы сделали это специально!»

Он отступил назад: «Я сделал это специально».

Шаг вперёд: «Вы зашли слишком далеко!»

Он отступил назад: «Я зашёл слишком далеко».

Выходи вперёд: "Ублюдок!"

Он отступил назад, сказав: «Я идиот».

"Ты..." Я не могу подобрать слов.

Ян Наньцин беспомощно и с насмешкой смотрела на него, наконец поняв преимущества мужской толстокожести. Даже если ей хотелось на него накричать, она больше не могла себя заставить.

Она подняла подбородок: «Ты просто бесстыжий!»

Ли Ю криво усмехнулся: «Если у меня не будет толстой кожи, то после каждого проступка мне будет только хуже».

Она с трудом сдержала смех: «Хорошо, что ты знаешь».

Взмахнув длинными ресницами, Ли Ю внимательно оглядел её, а затем покачал головой: «Она и так была некрасива, а с покрасневшими от слёз глазами выглядит ещё хуже».

Длинные, тонкие пальцы нежно поглаживали ее волосы, отводя в сторону несколько выбившихся прядей и вытирая остатки слез. Хотя движения были очень легкими, Ян Наньцин все еще чувствовала тепло, исходящее от ее пальцев.

Ее холодные щеки вдруг стали горячими.

Она отвернула голову и пробормотала: «Нет нужды притворяться хорошим человеком».

Губы Ли Ю изогнулись в улыбке: "Что тебе от меня нужно?"

Когда разговор зашёл о делах, Ян Няньцин тут же сказал: «Мне приснилась Юнь Биюэ».

Ли Ю на мгновение опешилась, а затем тут же одновременно рассмеялась и заплакала: «Говорю вам, госпожа Ян, о чём вы думаете днём, о чём и мечтаете ночью. Не боитесь ли вы превратиться в старуху от таких мыслей?»

«Нет, этот сон другой!» Видя, что он ей не верит, Ян Няньцин забеспокоилась и с большим энтузиазмом рассказала ему о двух своих снах.

Ли, ты действительно выглядела удивленной.

Она с гордостью сказала: «Разве это не удивительно? Скажите, сколько людей могут воплотить свои мечты таким образом?»

Ли Ю посмотрела на неё, словно погруженная в свои мысли.

Немного подумав, Ян Няньцин снова покачала головой: «В тот раз в поместье Дуаньцин я так испугалась, что закричала и разбудила вас всех. Я никогда не думала, что мне удастся это пережить на этот раз. Это невероятно!»

Полдня.

Она потянула Ли Ю за рукав: "Как думаешь, этому сну можно верить?"

«Сон — это всего лишь сон, и всегда трудно найти какие-либо доказательства», — сказал Ли Ю, слегка нахмурив свои длинные брови. «Не стоит слишком об этом задумываться. Я обсужу это с Лао Хэ».

Сказав это, он уже собирался повернуться и уйти, но внезапно остановился: «Вы уверены, что тот убийца, которого вы видели раньше, не был молодым?»

Ян Няньцин задумался.

«Хотя он был одет во всё чёрное, его глаза были очень мутными и тёмными, определённо не глазами молодого человека. Кроме того, в конце он дважды кашлянул, и его голос звучал очень старо».

Глаза Ли Ю вспыхнули: "Кашель?"

«Да, он выглядит немного одышным, как будто болен», — Ян Няньцин утвердительно кивнул, а затем намеренно сердито посмотрел на него, чтобы сменить тему. — «Я же сказал, ты сегодня поступил неправильно, разве тебе не следует извиниться?»

Ли Ю криво усмехнулся: «Извиняться перед госпожой Ян, вероятно, будет слишком хлопотно».

Ян Няньцин раздраженно сказал: «Если боишься неприятностей, то забудь о них».

"Говорить."

"Не могли бы вы пойти со мной куда-нибудь завтра вечером?"

"хороший."

«Тогда я приду к тебе завтра около четырех часов дня».

"Четыре часа?"

"Так... Шэнь Ши? Чэнь Ши? Неважно, не выходи завтра днем, просто подожди меня в своей комнате."

...

Я наконец-то это сказала, я наконец-то произнесла это вслух, я наконец-то могу вздохнуть с облегчением, ха-ха.

Я говорила, что в 4 томе будет неожиданный поворот, но боюсь, в итоге вы возненавидите Ли Ю :)

Том третий: Вопросы о любви — Высокие идеалы Ли Ю

«Всё в порядке?» — спросила Ян Няньцин, проходя утром мимо клумбы. Этот голос был спокоен, как неподвижная вода.

"Брат Цю?"

В цветочной клумбе лениво стояла фигура в одежде охристого оттенка, безмятежная и одинокая, с едва уловимым оттенком высокомерия на обычном лице. Хотя он проводил дни, ухаживая за цветами, его руки всегда казались безупречно чистыми, без следа грязи.

В руке он держал полузасохшую ветку цветка.

Он взглянул на сломанную ветку в своей руке и небрежно заметил: «Всё готово?»

Вчера он отказался лечить её болезнь, потому что рассердился на Ли Ю, но всё же он заботился о ней, не так ли? Похоже, этот господин Хризантема, как и Хэ Би, вовсе не «бог». Когда речь заходит о человеческих чувствах, они вызывают больше симпатии, чем другие.

Ян Няньцин благодарно кивнула: «Спасибо, ничего серьезного».

Затем он взглянул на нее и сказал: «Хорошо, что с тобой все в порядке».

Увидев его, Ян Няньцин тут же вспомнил рецепт и пришел в восторг: «Брат Цю, ты знаешь, какой удивительный брат Наньгун? У него фотографическая память! Фотографическая память!»

Как и ожидалось, никаких сюрпризов не произошло.

Он лишь слегка фыркнул и присел на корточки, чтобы продолжить свою работу.

Ян Няньцин на мгновение опешилась, а затем раздраженно сказала: «Я совсем забыла, что вы двое — хорошие друзья. Вы же и так знали, правда?»

Цю Байлу молчал.

Они только что сказали, что он симпатичный, а теперь ведут себя так неприветливо! Ян Няньцин надула губы и уже собиралась уйти, когда подняла глаза и увидела двух человек, идущих к ней навстречу.

Очаровательная и милая девушка в красном платье с изогнутыми бровями и молодой человек в изысканной одежде и золотой короне.

Несмотря на то, что они были очень близко, Ян Няньцин ясно видела, что если на этом милом личике читалось восторженное восхищение, то на лице другого красавца была лишь обычная, несколько формальная улыбка.

«Брат Наньгун, вчерашний пирог был вкусным?»

Наньгун Сюэ слегка нахмурилась, затем улыбнулась и сказала: «Спасибо, но мне никогда не нравились эти десерты. Мне действительно стыдно. В будущем вам не нужно так стараться».

Не нравится?

Ян Няньцин уже вздыхала, глядя на мисс Тан. Всякий раз, когда появлялись изысканные пирожные, Наньгун Сюэ всегда брала один-два кусочка. Это был явный повод отказаться!

И действительно, лицо Тан Кэси на мгновение помрачнело, а затем снова озарилось: «Ничего страшного, брат Наньгун не любит сладости, поэтому в следующий раз я тебе их не пришлю».

Наньгун Сюэ беспомощно покачала головой.

Столкнувшись с такой невинной и жизнерадостной девушкой, ни один мужчина не осмелился бы ей прямо отказать.

Тан Кэси уже заметила Ян Няньцин и, взволнованно схватив её за руку, подбежала к ней: «Сестра Ян!»

«Привет, Сиси». Ян Наньцин тоже притянула её к себе, изобразив фальшивую улыбку и якобы приветствуя, но на самом деле она моргала, глядя на Наньгун Сюэ, притворяясь раскаявшейся.

Наньгун Сюэ слегка улыбнулась и тут же посмотрела на Цю Байлу, словно снова увидела спасителя: «Значит, брат Цю тоже здесь. Так уж получилось, что у меня есть несколько важных дел. Интересно, брат Цю свободен?»

Старая отговорка!

Ян Наньцин мысленно усмехнулась, бросив взгляд на стоявшую рядом Тан Кэси, лицо которой уже выражало разочарование и уныние. Эта очаровательная младшая сестричка обречена на горе и горе; как жаль!

Удивительно, но и на этот раз та же отговорка не сработала.

К удивлению, Цю Байлу внезапно осознала суть романтики и начала понимать её. Даже не поднимая глаз, она холодно ответила: «У меня нет времени. Мне нужно обработать цветы».

Наконец-то я больше не лишний!

Ян Няньцин подавил смех и кашлянул, торжествующе глядя на Наньгун Сюэ: «Этот великий доктор явно не собирается сегодня проявлять к тебе никакого уважения, посмотрим, как ты из этого выпутаешься!»

Наньгун Сюэ нахмурился и горько усмехнулся, но в следующее мгновение он сделал то, чего никто не ожидал.

«Сяо Нянь, — внезапно взял он Ян Няньцина за руку, — разве брат Хэ не говорил, что ты хотел со мной сегодня утром кое-что обсудить?»

Ищу... тебя?

Глаза Ян Наньцин чуть не вылезли из орбит. Она сказала: «Брат, ты уверен, что не издеваешься надо мной?»

Глядя на Тан Кэси, которая стояла рядом с ней с удивленным выражением лица, она инстинктивно хотела заговорить и защитить себя, но, увидев молящий взгляд в глазах Наньгун Сюэ, поняла, что слова не совсем сорвались с ее губ.

Я просто не могу не испытывать снисхождения к красивым парням!

Наконец, Ян Наньцин вздохнула, сглотнула слова, которые уже вертелись у нее на языке, и уныло произнесла: «Да, мне нужно тебе кое-что очень важное сказать. Давай сначала поговорим».

Не успела она договорить, как Наньгун Сюэ оттащила её в сторону.

Внутри комнаты.

«Ты разрушила мою жизнь!» — Ян Няньцин в ярости ударила его кулаком, но, учитывая сопротивление красавца, удар был гораздо слабее, чем тот, который она нанесла Ли Ю.

Затем Наньгун Сюэ улыбнулась и отпустила ее руку: «Спасибо».

Ян Наньцин сел на стул и сказал: «Брат Наньгун, Сиси такая красивая и милая, что с ней не так?»

Наньгун Сюэ с улыбкой сел: "Вам нравится?"

«Если бы я был мужчиной, она бы мне точно понравилась», — Ян Няньцин окинула его взглядом, а затем вдруг поняла: «Но ты такой красивый, богатый и добрый, неудивительно, что у тебя такие высокие требования…»

Наньгун Сюэ беспомощно посмотрела на неё.

Ян Няньцин находила это все более и более интересным.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219