Chapitre 176

Глава 151. Стимулирование продаж (Часть вторая)

Мать Хунъюаня (Лян Сяоле): «Ага, неужели? Сегодня я принесла тебе два вида сухофруктов. Можешь оставить себе побольше. Но я также принесла тебе новинку, чтобы ты попробовала».

Пока она говорила, мать Хунъюаня достала плетеный из соломы упаковочный мешок. Мать Хунъюаня (Лян Сяоле): «Это называется плетеный из соломы мешок, или, как его еще называют, упаковочный мешок. Я буду продавать тридцать штук по цене одной монеты, разных размеров. Поскольку это что-то новое, торговцы пока не понимают. Я предложу акцию: купи один — получи второй бесплатно, то есть я продам тебе тридцать штук по цене одной монеты и дам еще тридцать бесплатно. Ты можешь раздавать их покупателям, которые приходят сюда что-нибудь купить. Что ты думаешь?»

«Это недорого», — подумал босс Фэн. — «Но даже если это недорого, это все равно стоит денег! С древних времен магазины никогда не раздавали мебель бесплатно при продаже товаров. Тридцать предметов за одну монету, как я могу брать деньги с покупателей?»

Мать Хунъюаня (Лян Сяоле): «Знаешь, это что-то новенькое. Но, понимаешь, в конечном итоге расходы ложатся на плечи покупателя. Ты предоставляешь покупателям бесплатные упаковочные пакеты, и если они покупают больше твоих товаров, объем продаж увеличивается, а прибыль от этого намного превышает затраты на пакеты, верно?! Кроме того, у тебя есть бесплатные упаковочные пакеты, которых нет больше нигде. Как только покупатели узнают об этом, они, безусловно, будут охотнее покупать у тебя. Таким образом, ты привлечешь гораздо больше клиентов. Это называется пожертвовать небольшой выгодой ради большой прибыли. Подумай об этом, разве это не логично?!»

Босс Фэн кивнул: «Да, это действительно так».

Видя, что владелец магазина колеблется, Лян Сяоле быстро воспользовалась своим преимуществом:

Мать Хунъюаня (Лян Сяоле): «Люди обычно заходят в магазин, зная, что хотят купить. Но когда они приходят, то находят другие товары, которые хотели бы купить, но не взяли с собой свои вещи, поэтому сдаются. А с этими сумками они могут купить все, что захотят, в любом количестве. Особенно это касается вещей, которые им не обязательно нужны, поскольку продавец предоставляет сумки, и они все равно их купят. Тридцать сумок за одну монету, и можно продать лишнюю сумку с товарами. Вот так и появляются деньги».

Босс Фэн несколько раз кивнул: «Да, да, именно так. То, что вы сказали, — чистая правда. Многие отказываются от покупки понравившихся товаров, потому что не привезли достаточно мебели. Особенно те, кто приезжает с детьми. Дети хотят то и это, а взрослые говорят: „Мы не привезли никакой мебели, мы не можем её вернуть, купим в следующий раз!“ Это просто отговорка, чтобы угодить детям. А как насчёт этого? Я сначала возьму на десять монет, попробуем. Если это действительно поможет нам продать больше товаров, я потом поеду в Лянцзятунь за добавкой, хорошо?»

Мать Хунъюаня (Лян Сяоле): «Хорошо».

Мать Хунъюаня передала боссу Фэну более ста мешков каждого размера, в общей сложности шестьсот, и таким образом завершила первую сделку по продаже упаковочных мешков из соломы.

Затем он продал боссу Фэну два мешка инжира и два мешка сушеных фиолетовых фиников, которые привез, по оптовой цене на тот момент. Босс Фэн был так счастлив, что чуть не растянул губы до ушей, и все повторял: «На этот раз я полон решимости оставить достаточно еды для своей семьи».

Перед уходом мать Хунъюаня (Лян Сяоле) дала указание: «Босс Фэн, у нас довольно много товаров, и нам нужно продвигать их в других местах. Вы должны предлагать их покупателям бесплатно. В противном случае, если все остальные будут предлагать их бесплатно, это будет выглядеть не очень хорошо для вас».

«Не беспокойтесь об этом. Тридцать за одну монету. Даже если бы я захотел взять плату, я бы не смог!» — охотно сказал босс Фэн.

……

После посещения фруктового магазина господина Фэна мать Хунъюаня и Лян Сяоле зашли еще в несколько фруктовых и хозяйственных магазинов. Естественно, мать Хунъюаня снова применила свои навыки убеждения, уговорив продавцов купить соломенные сумки по три-пять или шесть-семь монет за штуку. Они сказали, что никогда раньше этого не делали. Они хотели попробовать. Если это действительно увеличит продажи, они купят больше из своего дома. У дома престарелых «Солнечный свет» была хорошая репутация; они не беспокоились о том, что не найдут место.

После продвижения продукта в нескольких магазинах Лян Сяоле всё ещё не был удовлетворён. В конце концов, в магазины заходит лишь меньшинство людей. Сегодня был рыночный день Ван Цзюня, и рынок был полон людей. Если бы продукт можно было использовать на рынке, эффект, безусловно, был бы лучше, чем в магазине.

На рынке было много людей. Ослиная повозка была трудноуправляемой, поэтому мать Хунъюаня распорядилась, чтобы Синьцинтун остановился на просторном месте. Они возвращались за товаром после того, как немного поторговали.

Мать Хунъюаня сложила две сумки разного размера в одну большую и повела Лян Сяоле пешком. Они прошли половину рынка и обнаружили, что большинство торговцев были из сельской местности и продавали сельскохозяйственную продукцию. Кроме того, они понимали, что те могут не вернуться на следующий рыночный день. Попытки что-либо им продать точно не увенчаются успехом.

Мать и дочь прошли немного дальше сквозь толпу и нашли фруктовый ларь у обочины улицы. Там продавались как сушеные, так и свежие фрукты, и довольно большой выбор, но ларь был пуст. Мимо проходило много людей, но мало кто останавливался. Владельцем ларька был мужчина средних лет, лет сорока, сидевший за прилавком с обеспокоенным выражением лица.

Подошли Лян Сяоле и мать Хунъюаня.

Мать Хунъюаня (Лян Сяоле): "Уличная торговка, дела идут плохо, правда?"

Владелец ларька криво усмехнулся и промолчал.

Мать Хунъюаня (Лян Сяоле): «Я продам тебе волшебное оружие, которое гарантирует немедленное процветание твоего бизнеса».

Владелец ларька нахмурился: "Чем вы занимаетесь?"

Мать Хунъюаня (Лян Сяоле): «Позвольте мне продать вам это». Говоря это, мать Хунъюаня достала стопку плетеных из соломы упаковочных мешков: «Это упаковочные мешки. Тридцать за одну монету, купите один, получите второй бесплатно, я дам вам шестьдесят за одну монету. Вы можете бесплатно раздавать их людям, которые придут покупать ваши фрукты. Я гарантирую, что больше людей придут покупать ваши товары».

Владелец ларька взял сумку, осмотрел её и вернул матери Хунъюаня: «Сумка хорошая и недорогая. Я устанавливаю свой ларь с самого утра, и продал всего две сумки. Я даже ещё не оплатил аренду. Если я потрачу деньги на покупку этой сумки и раздам её бесплатно, я обанкротюсь».

Мать Хунъюаня (Лян Сяоле): «Вы не понимаете! У вас больше нигде такого нет. Вы предоставляете это бесплатно, и люди, естественно, охотно приходят к вам за товарами ради удобства. Потратив всего одну монету, вы можете продать товаров на шестьдесят фунтов. Шестьдесят фунтов — это больше половины вашего товара».

«Вы преувеличиваете. Один упаковочный пакет может привлечь внимание целого человека?» — Владелец ларька взглянул на мать Хунъюаня.

Мать Хунъюаня (Лян Сяоле): «Покупателя привлекает не только пакет! Здесь есть упаковочные пакеты, поэтому покупатели могут приобрести столько товаров, сколько захотят. Естественно, они купят больше. Если вы будете взвешивать каждый товар по отдельности, разве это не будет равно количеству товаров, равному количеству упаковочных пакетов?!»

«Это логично, но боюсь, что даже с такой упаковкой товар никто не купит, и я просто зря потрачу деньги».

Мать Хунъюаня (Лян Сяоле): «Я гарантирую, что как только у нас появятся упаковочные пакеты, люди начнут покупать наш товар. Если не верите, просто посмотрите».

Мать Хунъюаня подняла в руке упаковочный пакет и громко крикнула людям на рынке:

Мать Хунъюаня (Лян Сяоле): «Эй, у нас здесь бесплатные упаковочные пакеты. Каждый, кто что-нибудь покупает в этом ларьке, будь то фрукты или сухофрукты, большие или маленькие, получает один из этих пакетов бесплатно, чтобы донести покупки домой. Пакеты сплетены из многослойного тростника, поэтому они прочные и дышащие, предотвращая появление плесени и гниения у фруктов и сухофруктов. После того, как вы съедите фрукты и сухофрукты, вы можете помыть их и использовать повторно. Вы также можете использовать их для хранения сухих продуктов дома, как вам удобно. Их также можно использовать как сумки для переноски, когда вы выходите из дома; когда вы ими не пользуетесь, вы можете просто положить их в карман — они совсем не выглядят громоздкими. Видите, они совсем маленькие в руке».

Пока она говорила, мать Хунъюань сжала в ладони упаковочный пакет, и пакет превратился в маленький шарик, совершенно невидимый снаружи. Когда она отпустила руку, пакет медленно вернулся к своей первоначальной форме благодаря своей эластичности.

Мать Хунъюаня сложила его в тонкий квадратик и сказала всем:

Мать Хунъюаня (Лян Сяоле): «Как видите, этот упаковочный пакет похож на обычный тканевый мешок. Его можно скомкать и сложить как угодно. Возьмите несколько с собой на рынок, и вам никогда не придется беспокоиться о том, куда положить свои покупки».

Как только мать Хунъюань закончила говорить, люди поблизости замерли на месте и с любопытством окружили её.

«Что это за упаковочный пакет? Вы так хорошо его описали, дайте-ка я посмотрю, всё ли в порядке?» — спросил кто-то.

Мать Хунъюань (Лян Сяоле): «Можешь посмотреть. Если хочешь, купи в этом ларьке». Затем она протянула ей одну.

«Она довольно плотная и прочная». Человек, задавший вопрос ранее, сказал человеку рядом с ним, держащему в руках соломенную сумку: «Её также можно использовать как сумку для переноски».

«Эй, он такой лёгкий. Положите сухой корм внутрь и повесьте на бельевую веревку, чтобы отпугнуть крыс».

«Его можно использовать для подачи еды детям, просто завяжите его, чтобы ничего не пролилось и не испачкалось».

«В маленький карман легко положить вещи».

"…………"

Люди начали об этом говорить.

«Дайте мне один», — сказала женщина средних лет, протягивая руку матери Хунъюаня. «Я куплю несколько пирожных с хурмой, чтобы взять домой».

Мать Хунъюань тут же подарила ей один.

Мать Хунъюаня (Лян Сяоле): «Кто-нибудь еще хочет чего-нибудь? Купите несколько вещей и раздайте их нескольким людям; они смогут забрать их домой и оставить себе. Они смогут положить в них все, что захотят; это очень удобно».

«Дайте мне один».

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250