Глава 483

« Ça sent affreux dans la pièce. Que quelqu'un mette de l'encens ! » lança soudain Dongfang Heng d'une voix glaciale.

Les lèvres de Shen Lixue esquissèrent un sourire, et la brume qui embaumait ses beaux yeux s'estompa aussitôt. L'avait-il vraiment envoyée prendre un bain parce qu'il trouvait l'odeur désagréable

? Elle baissa légèrement la tête, serrant ses vêtements propres contre elle, et passa pas à pas derrière le paravent.

Le bain était brûlant. Shen Lixue s'y prélassa, dissipant le froid qui l'avait saisie. Elle huma ses cheveux avec précaution et perçut une légère odeur de poudre. Fronçant les sourcils, elle prit un petit panier de fleurs et répandit une épaisse couche de pétales dans l'eau. Un doux parfum floral embauma l'air. Elle plongea ses cheveux noirs dans l'eau chaude et les lava soigneusement jusqu'à ce qu'ils dégagent eux aussi un léger parfum ; alors seulement, elle fut satisfaite.

Après s'être séchée, avoir enfilé une longue robe propre, essoré ses cheveux et les avoir attachés en chignon sans serrer, Shen Lixue se regarda plusieurs fois dans le miroir pour s'assurer que tout allait bien avant de sortir rapidement de derrière le paravent.

Après son arrivée à Xiliang, Shen Lixue s'habillait le plus souvent en homme. Dongfang Heng aimait la voir en vêtements féminins, les cheveux relevés en chignon, mais les circonstances l'obligeaient à porter des vêtements masculins. À présent, elle trouvait même qu'elle était plus belle en vêtements féminins qu'en vêtements masculins.

Le parfum de pin dans l'air était léger et insaisissable, porteur d'une fraîcheur subtile, à l'image de l'aura de Dongfang Heng, aussi fraîche et sereine que le pin.

La table de la pièce intérieure était chargée de mets, et les arômes alléchants mettaient l'eau à la bouche. Shen Lixue jeta un coup d'œil sur le côté et réalisa qu'il était déjà l'heure du dîner (de 15 h à 17 h). Soudain, elle sentit son estomac gargouiller, comme si elle mourait de faim.

Pourquoi ne pas demander à Dongfang Heng de l'accompagner à dîner ? Elle pourrait ainsi en profiter pour lui expliquer la situation.

Shen Lixue prit sa décision, souleva le rideau et sortit de la pièce intérieure. Elle s'approcha lentement de Dongfang Heng. Le regard de ce dernier était perçant et son corps glacial. Il fixait la lettre qu'il tenait à la main. Elle resta longtemps à ses côtés, mais il ne lui prêta même pas attention. C'était comme s'il n'avait pas remarqué son arrivée.

Le regard de Shen Lixue s'assombrit, et elle leva les yeux vers Dongfang Heng, prononçant doucement un seul mot : « Heng ! »

« Qu'est-ce que c'est ? » Dongfang Heng répondit par écrit sans lever la tête, d'une voix froide.

« Tu n’as pas pris de petit-déjeuner ni de déjeuner, alors tu devrais manger quelque chose ce soir, sinon ton corps ne le supportera pas. » Dongfang Heng avait passé la nuit à chercher Shen Lixue dans les bois et s’était longuement disputé avec elle. Il venait de rentrer à la villa. Elle n’avait ni déjeuné ni déjeuné, et lui non plus, bien sûr.

Dongfang Heng fronça les sourcils : « Ce plat ne me plaît pas, je ne peux pas le manger… »

« Alors je demanderai à la cuisine de le refaire. Que désirez-vous manger ? » demanda doucement Shen Lixue, observant discrètement l'expression de Dongfang Heng.

« Inutile, je n'ai pas faim ! » dit froidement Dongfang Heng, continuant de plonger son visage dans la lecture de la lettre, comme s'il ne voulait plus prêter attention à Shen Lixue.

Shen Lixue jeta un coup d'œil à travers le rideau de perles aux mets appétissants, réprimant les vagues de faim qui montaient dans son estomac, se retourna et se dirigea lentement vers la porte.

« Où vas-tu ? » Dongfang Heng leva soudain les yeux vers Shen Lixue, ses yeux perçants étincelant d'une lueur froide, et son ton soudainement élevé était empreint d'une forte agressivité et de colère.

C'était la première fois que Shen Lixue voyait Dongfang Heng se mettre dans un tel état, et elle tremblait de stupeur. Elle dit doucement : « Je... je voulais voir s'il y avait des ingrédients dans la petite cuisine... pour te préparer un bon petit plat... »

Elle voulait juste quitter la pièce et aller à la cuisine, pourquoi a-t-il réagi si violemment ?

« Je n'ai pas faim, inutile de vous déranger ! » La froideur qui brillait dans les yeux profonds de Dongfang Heng s'estompa légèrement, et la colère qui l'entourait se dissipa presque complètement. Son regard se posa de nouveau sur les lettres, l'une après l'autre, remplies de mots serrés les uns contre les autres. Ses yeux s'attardèrent dessus, mais comme auparavant, il était incapable de se concentrer sur leur contenu.

Shen Lixue était vêtue d'une magnifique robe féminine et ses cheveux étaient coiffés avec désinvolture. Elle était d'une beauté à couper le souffle. Un instant, il avait cru que Shen Lixue, exaspérée par son indifférence, allait se rendre au manoir du marquis Zhenguo pour retrouver Lu Jiangfeng. Si cela s'avérait vrai, il serait furieux.

« Tu as été si occupée pendant si longtemps, tu ne peux pas rester sans manger. Je reviens tout de suite ! » Shen Lixue sortit précipitamment de la pièce et descendit le long couloir jusqu'à la petite cuisine.

La petite cuisine regorgeait de légumes, de fruits, de viande et de toutes sortes d'ingrédients. Shen Lixue contempla les paniers remplis de nourriture et soupira silencieusement. Ce n'était pas que Dongfang Heng n'avait pas faim, mais il était trop en colère pour manger. Peu importe ce qu'elle cuisinait, il n'avait pas d'appétit.

Dongfang Heng l'ignorait et ne se souciait pas d'elle, lui faisant la tête. C'était bien plus déchirant qu'une dispute, car après une dispute, tout était discuté et le conflit se résolvait rapidement. Mais maintenant, Dongfang Heng refusait tout simplement de lui prêter attention, et elle ne trouvait aucune occasion de régler le problème.

Les gardes apportèrent les repas dans la cuisine, et les plats furent soigneusement disposés sur la table. Des volutes de vapeur s'élevèrent, et l'arôme embauma toute la cuisine.

Shen Lixue contempla les plats dressés et soupira, impuissante. Toute la nourriture avait été apportée de la pièce intérieure, et elle n'y avait pas touché.

Si elle servait le repas qu'elle a préparé à Dongfang Heng, il subirait probablement le même sort ; il ne le regarderait même pas avant de le faire apporter.

À la tombée de la nuit, Shen Lixue entra dans la pièce avec un plateau. Dongfang Hengwei, la tête baissée, lisait des lettres et ne lui jeta même pas un regard.

Shen Lixue s'approcha lentement de lui, prit une petite assiette sur le plateau et la posa sur la table devant lui

: «

Voici un en-cas et une soupe. Ne te focalise pas uniquement sur moi et ne sois pas en colère. Mange un peu, sinon tu ne pourras pas le supporter.

»

L'arôme délicat des gâteaux aux fleurs de prunier était irrésistible et mettait l'eau à la bouche. La soupe, infusée aux herbes médicinales, était encore plus parfumée, suscitant un appétit encore plus grand. Dongfang Heng, pourtant rassasié, ressentit soudain une petite faim et eut besoin de manger quelque chose.

Mais la pensée que le gâteau aux fleurs de prunier et la soupe étaient des plats que Shen Lixue avait spécialement préparés pour s'excuser auprès de lui et lui faire plaisir le remplit à nouveau de colère, et il dit froidement : « Je n'ai pas faim ! »

Shen Lixue s'y attendait. Son regard s'assombrit légèrement, mais elle ne réagit pas de façon excessive. Elle prit deux petites assiettes et les recouvrit de pâtisseries fumantes et de soupe : « Ces deux plats conservent bien la chaleur. Avec les couvercles, ils refroidissent très lentement. Vous pouvez les manger quand vous aurez faim ! »

Dongfang Heng répondit par un vague « hmm », son regard s'attardant sur la lettre tandis qu'il exhortait calmement Shen Lixue à partir.

Les beaux yeux de Shen Lixue s'assombrirent lorsqu'elle aperçut la lettre dans sa main de jade. Elle cligna des yeux et murmura : « Heng, ça… »

« Je suis occupé, je n'ai pas le temps d'écouter vos explications… » Dongfang Heng fronça les sourcils et interrompit Shen Lixue. Il l'avait vu de ses propres yeux, et cela se suffisait à lui-même.

Shen Lixue regarda la lettre dans la main de Dongfang Heng et dit doucement : « Ce que je voulais dire, c'est que tu tiens la lettre à l'envers... »

Dongfang Heng fut surpris. Il regarda de plus près et constata que la lettre qu'il tenait était effectivement à l'envers. Il toussa légèrement à plusieurs reprises, puis referma lentement la lettre. Un léger rougissement apparut sur son beau visage

: «

J'ai déjà lu la lettre. Je réfléchissais simplement à la manière d'y répondre…

»

Même s'il avait lu la lettre et réfléchi à sa réponse, il aurait dû la tenir droite ou la fermer. Le fait que Dongfang Heng la tienne à l'envers montre qu'il n'avait aucune intention d'en lire le contenu.

Sachant que Dongfang Heng mentait, Shen Lixue ne le dénonça pas. Elle sourit intérieurement, tirant doucement sur sa manche droite de la main gauche, tout en prenant la pierre à encre à côté d'elle de la main droite et en la broyant lentement : « Réfléchis encore à ta réponse, je vais broyer l'encre pour toi ! »

« Il y a assez d'encre pour aujourd'hui. Ne t'en fais plus. Il est tard, rentre te reposer ! » Dongfang Heng ouvrit une lettre et commença à la lire d'un air grave. Cette fois, il la lut attentivement, puis, à l'aide d'un pinceau en poils de loup, il écrivit rapidement une longue réponse sur le papier de riz.

Il mit la réponse dans une enveloppe, la scella et la mit de côté. Puis il ouvrit une autre lettre, la fixant intensément, ignorant complètement Shen Lixue.

Shen Lixue sourit, mais son sourire était un peu crispé : « Je n'ai pas sommeil, je vais lire les lettres avec toi ! »

« Je n'aime pas qu'on me dérange quand je traite du courrier ! » lança froidement Dongfang Heng, son pinceau à poils de loup balayant le papier de riz et effaçant avec succès le sourire crispé des lèvres de Shen Lixue.

La déteste-t-il à ce point maintenant

? Ne veut-il plus la voir du tout

? Ou la force-t-il à se reposer ainsi parce qu’il ne veut pas qu’elle veille tard

?

En voyant le regard froid et le visage glacial de Dongfang Heng, dénués de toute attention ou considération, la première possibilité est la plus probable : il la déteste.

Shen Lixue était rationnelle. Elle savait que Dongfang Heng était encore en colère, ce qui expliquait sa brutalité. Elle savait qu'elle avait tort, mais elle n'allait pas faire d'esclandre. Elle attendrait qu'il ait réglé cette affaire et trouverait le moment opportun pour lui expliquer la situation.

Son regard s'est éteint lorsqu'elle a lentement posé le pilon à encre et s'est tournée pour entrer dans la pièce intérieure.

Tandis que la silhouette élancée s'éloignait, le parfum frais et familier se dissipa peu à peu. Dongfang Heng ressentit une irritation inexplicable

; ses doigts, fins comme du jade, se crispèrent soudain, manquant de peu de réduire en poussière la lettre qu'il tenait à la main.

« Bang ! » La fenêtre entrouverte s'ouvrit brusquement, et le vent glacial de la nuit s'engouffra dans la pièce, transperçant Shen Lixue jusqu'aux os. Ses cheveux noirs, emportés par le vent, accentuaient la fragilité de sa silhouette déjà fine.

Une lueur de pitié traversa le regard profond de Dongfang Heng. Il s'apprêtait à s'avancer et à la prendre dans ses bras lorsque la scène dans les bois apparut soudain devant ses yeux. Le pied qu'il venait de lever s'immobilisa brusquement, et une pointe de froideur brilla dans son regard perçant.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146