Глава 11

«Ты мне угрожаешь?!» Глаза Шэнь Цяньмо потемнели, игривая улыбка исчезла, и на лице появился убийственный блеск. Она ненавидела, когда ей угрожали!

Увидев, как хитрое и безобидное поведение женщины внезапно сменилось безжалостным и беспощадным, Мэй Сюэ понял, что его слова разозлили её. Глядя на исходящую от неё острую жажду убийства, он захотел узнать, что эта женщина намеревается сделать.

Ленты с манжет слетели с одежды, и простой белый наряд словно превратился в бесчисленные белые нити, устремляющиеся к чарующей крови.

Игривый взгляд Мэй Сюэ исчез, ее длинные черные волосы заблестели. На самом деле ей хотелось его убить.

«Я ненавижу угрозы! Но я не могу позволить тебе говорить, поэтому единственный выход — убить тебя!» Глаза Шэнь Цяньмо были полны безжалостности. Она понимала, что может не справиться с Мэйсюэ, поэтому ей нужно было взять инициативу в свои руки и ранить её.

Демоническая кровь хлынула сквозь три самые мощные точки атаки из трех тысяч прядей волос, но он все же получил незначительные ранения. Дело было не в том, что ему не была знакома безжалостность женщины перед ним, но он никак не ожидал, что она так решительно нанесет ему смертельный удар.

«Владыка Демонического Дворца действительно безжалостен!» — Мэй Сюэ осторожно схватила себя за грудь. Несмотря на незначительные ранения, Шэнь Цяньмо всё равно будет трудно его победить.

Однако он не желал предпринимать никаких шагов. Если бы кто-то другой причинил ему боль, он, вероятно, давно бы уже желал смерти, но даже несмотря на то, что эта женщина причинила ему боль, он все еще отказывался причинять боль ей.

Мэй Сюэ внезапно осознал нечто серьезное: он влюбился в эту, казалось бы, бессердечную женщину, стоявшую у него на глазах.

«Если моргнешь, тебя убьют!» Шэнь Цяньмо осталась невозмутимой, ее тон был безжалостным, но она не стала применять еще один смертельный прием. Она понимала, что Мэй Сюэ не хочет причинить ему вреда, и, что еще важнее, чувствовала вину, видя, как Мэй Сюэ ранена.

«Почему бы нам не поговорить?» Мэй Сюэ не стала ничего готовить, понимая, что если Шэнь Цяньмо сейчас предпримет смертельную атаку, это будет очень опасно для неё.

Однако он просто спокойно стоял там, излучая мощную ауру, его глаза были полны непоколебимой уверенности, когда он смотрел на Шэнь Цяньмо.

«Хорошо». Шэнь Цяньмо, словно одержимый, согласился.

«Могу я спросить, господин Мастер Демонического Дворца, какого результата вы надеетесь добиться, вмешиваясь в эту борьбу за власть?» — спросила Мэй Сюэ. До того, как узнала личность Шэнь Цяньмо, он предполагал, что господин Мастер Демонического Дворца жаждет императорской власти и намеренно отправил Шэнь Цяньмо в резиденцию премьер-министра. Однако, узнав её личность, он перестал в это верить.

Несмотря на решительность и безжалостность в своих действиях, а также исключительный интеллект, в ее глазах нет и следа амбиций.

«Результат? Я отправлю семью премьер-министра в кромешный ад. Я обреку Шангуань Чэ на вечное проклятие. Всё просто». Тон Шэнь Цяньмо был лёгким, словно она говорила о чём-то совершенно обыденном. Однако её глубокий взгляд и скрежет ненависти в нём выдавали её эмоции.

«Я могу вам помочь», — Мэй Сюэ, подняв бровь, без колебаний произнесла стоявшую перед ним женщину. Он не понимал, почему Шэнь Цяньмо, которая явно была законной дочерью семьи премьер-министра, хотела, чтобы его семья погибла, и не знал, какие отношения связывали Шэнь Цяньмо и Шангуань Чэ, но, увидев ненависть в её глазах, не смог удержаться и заговорил.

«Ты?» — Шэнь Цяньмо поднял бровь. — Он сказал, что поможет ей? — Конечно. Целью Зачарованной Кровавой Башни, вероятно, было разжигание междоусобиц внутри Ци Юэ, что, похоже, не противоречило желаемому ею результату.

«В свою очередь, когда Шангуань Цзинь будет готов взойти на трон, Демонический дворец отзовет все силы, которые ему помогали», — продолжила Мэй Сюэ, с улыбкой глядя на Шэнь Цяньмо.

Поскольку их цели не противоречат друг другу, разве не лучше было бы им сотрудничать?

«Хорошо. Договорились». Шэнь Цяньмо взглянула на Мэйсюэ. Если она согласится на условия Мэйсюэ, она ничего не потеряет. Ей будет просто жаль Шангуань Цзинь. Но Шангуань Цзинь тоже не была добрым человеком. Хотя она ничего плохого ей не сделала, ей не нужно было разрушать свои планы, чтобы защитить Шангуань Цзинь.

Более того, с помощью Зачарованной Крови все бы прошло гораздо проще. Ей было совершенно все равно, кто унаследует трон королевства Ци Юэ.

«Однако ты должна мне кое-что пообещать». Шэнь Цяньмо поднял взгляд на Мэй Сюэ и продолжил.

«Говори». Одно-единственное слово, вырвавшееся из его уст, казалось, излучало абсолютное превосходство и величие.

«Жителям царства Циюэ нельзя причинять вред». Шэнь Цяньмо, естественно, знала, что Мэйсюэлоу должна быть связана с королевскими семьями Линьвэй и Тяньмо. Их вмешательство в эту борьбу за власть было лишь попыткой воспользоваться ситуацией. Ей было все равно, кто правит, но ее волновали бедные люди, находящиеся на самом низу социальной лестницы.

«Конечно». Взгляд Мэй Сюэ, устремленный на Шэнь Цяньмо, был полон восхищения, казалось бы, безжалостного, но в то же время полного нежности. Женщина перед ней становилась для нее все более и более привлекательной. «Женщина, теперь, когда ты покорила мое сердце, даже не думай покидать мой мир».

Глава четырнадцатая: Постепенное развитие чувств

«Мне очень любопытно, с какой королевской семьей, Тяньмо или Линьвэй, связан характер Владыки Павильона Зачарованной Крови? И какие это отношения?» Шэнь Цяньмо подняла бровь, глядя на Владыку Павильона Зачарованной Крови. Она не верила, что такой знатный человек с властным видом добровольно будет подчиняться королевской семье.

«Хочешь узнать?» — Мэй Сюэ игриво посмотрела на Шэнь Цяньмо, затем, подражая его уличным подколкам, рассмеялась и сказала: «Тогда угадай не спеша».

«Ты». Шэнь Цяньмо впервые был перехитрен и посмотрел на Мэйсюэ с оттенком раздражения.

Увидев раздражение в глазах женщины, Мэй Сюэ рассмеялся еще громче. Он не ожидал, что она окажется такой очаровательной, когда злится; в ней даже есть немного девичьего обаяния.

«Забудь об этом! Мне слишком лень спорить с кем-то вроде тебя, кто просто повторяет за другими!» Шэнь Цяньмо увидела улыбку на лице Мэй Сюэ, ее взгляд снова стал спокойным, и она произнесла эти слова, даже не переводя дыхания.

«Слова Моэра поистине красноречивы». Вместо того чтобы рассердиться, Мэй Сюэ ласково подошла ближе к Шэнь Цяньмо, в его взгляде читались нотки кокетства и дерзости, когда он оценивающе разглядывал её.

Шэнь Цяньмо почувствовала, как горит ее лицо от того, как смело на нее смотрел Мэй Сюэ, и от его ласковых слов в ее адрес. Она знала, что Мэй Сюэ не похотливый тип и просто шутит, но ее сердце все равно бешено колотилось.

Увидев застенчивое выражение лица Шэнь Цяньмо, сердце Мэй Сюэ затрепетало, и он медленно приблизился к губам Шэнь Цяньмо.

«Ты похотливый негодяй!» — Шэнь Цяньмо оттолкнул Мэй Сюэ, совершенно не ожидая, что тот действительно попытается её поцеловать! Это было возмутительно!

Мэй Сюэ была несколько ошеломлена, когда Шэнь Цяньмо оттолкнул её, явно не осознавая, что он только что сделал.

Он, всегда равнодушный к женщинам, вдруг, сам того не осознавая, почувствовал непреодолимое желание поцеловать одну из них. Эта женщина была невероятно привлекательна. Жаль, что он, всегда гордившийся своей самодисциплиной, мог быть так очарован женщиной.

«Кто может меня винить за то, что я так привлекателен для моей Моэр?» Мэй Сюэ поднял бровь, его улыбка стала еще более лукавой. Его красная мантия была слегка распахнута, обнажая изысканную, похожую на мрамор кожу на груди, а хорошо очерченные мышцы пробуждали взгляд Шэнь Цяньмо.

«Кто разрешил тебе так меня называть!» Шэнь Цяньмо, теперь окутанная чарующим влиянием Кровавого Демона, потеряла свою обычную выдержку и хитрость, покраснела и заговорила с оттенком робости.

«Мне не нужно ничьего разрешения, чтобы делать то, что я хочу». Тон Мэй Сюэ был властным и высокомерным, излучая чувство превосходства.

Глядя на мужчину перед собой, Шэнь Цяньмо почувствовала, будто он был высокомерным и властным богом, надменным и обладающим особой аурой.

«Куда ты идёшь?» Увидев Шэнь Цяньмо, несущую свой свёрток и собирающуюся уйти, Мэй Сюэ протянула руку, чтобы остановить её, чувствуя укол нежелания.

«Мне не нужно никому отчитываться о своих действиях!» — безжалостно ответила Шэнь Цяньмо, подражая тону Мэй Сюэ, в её глазах читались хитрость и раздражение.

«Какая хитрая лисица! Что мне с тобой делать!» Мэй Сюэ не ожидала, что Шэнь Цяньмо рассердится на её небрежное замечание. Она не могла не испытывать одновременно и веселья, и жалости к ней.

«Почему ты всё ещё держишься за меня?» Шэнь Цяньмо подняла взгляд на Мэй Сюэ, которая всё ещё сжимала её рукав. Хотя она не испытывала неприязни к мужчине перед собой и даже немного симпатии к нему, было неправильно, что он продолжал так крепко её держать.

«Просто возьми и поиграй». После того, как Шэнь Цяньмо отчитал её, Мэй Сюэ поняла, что всё это время её рука сжимала рукав Шэнь Цяньмо. Она отпустила его и равнодушно сказала.

Но в тот момент, когда он отпустил, его сердце замерло.

«Достаточно повеселились? Я возвращаюсь в резиденцию премьер-министра!» Шэнь Цяньмо взглянула на Мэй Сюэ, которая намеренно вела себя безразлично, что было очень мило. На ее губах появилась очаровательная улыбка, и Шэнь Цяньмо с радостью направилась к резиденции премьер-министра.

Мэй Сюэ посмотрела на Шэнь Цяньмо со спины, полным нежности и одновременно властности, и метнула сигнальную ракету. Рядом с Мэй Сюэ появился лидер людей в чёрном, устроивших ей засаду в прошлый раз.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146