Глава 57

Чэн Аньлан: «Ты можешь сделать первый шаг».

Другая сторона: "Тогда я не буду вежлива!"

Внезапно с противоположной стороны по диагонали раздался шелест листьев, смешанный с глубоким ревом робота.

Зрители взволнованно воскликнули: «Начинается! Начинается!»

Чжан Минъюй: "Иди прямо навстречу им."

Чэн Аньлан был поражен: «Такая яростная с самого начала?»

Однако он сделал, как ему было велено, и робот помчался к источнику звука. В одно мгновение крики птиц и шелест листьев смешались, нарушив тишину леса.

Наконец, после непродолжительной поездки, обе стороны встретились!

Чэн Аньлан тут же заметил холодное голубое отражение механической руки, выглядывающее из-за большого дерева неподалеку.

Чэн Аньлан: "Вот!"

Чжан Минъюй: "Просто брось бомбу, брось одну!"

Чэн Аньлан: "Хорошо!"

Один из пальцев робота со свистом вылетел наружу, оставляя за собой дым, словно острый меч, и, пронзив промежутки между деревьями, полетел в другую сторону!

Конечно, другую сторону так легко было бы не задеть. Он быстро обошел сбоку и снова приблизился. Бомба «взорвалась» и упала на большое дерево позади него, снеся ствол!

Ствол дерева с треском сломался под тяжестью и рухнул на другое дерево, слегка его согнув.

"Вжик-в ...

В одно мгновение листья, смешанные с песком, разлетелись во все стороны, и птицы взлетели, распевая долгие, протяжные песни.

Чжан Минъюй, держа на руках Чэн Дахуа, сказал: «Просто подойдите к нему напрямую; он обязательно использует свой лазерный меч!»

Хотя Чэн Аньлан не знал, что ему делать, он всё же толкнул джойстик и, лавируя между шелестящими деревьями, быстро приблизился к своему противнику.

Высокомерный голос на другом конце провода спросил: «Ты действительно посмел прийти сюда в поисках смерти?»

Зрители тоже были озадачены: «Неужели это тот случай, когда люди готовы проиграть?»

Когда Чэн Аньлан приблизился, Чжан Минъюй, как и ожидал, вытащил свой лазерный меч.

Чжан Минъюй: "Встань на дерево слева и немедленно отпрыгни!"

Противник поднял лазерный меч, и Чэн Аньлан ударил ногой по стволу большого дерева слева, после чего лазерный меч опустился ему на голову.

В тот же миг, словно предвидя случившееся, Чэн Аньлан ступил на ствол дерева и, не остановившись, отпрыгнул!

Лазерный клинок даже не коснулся края меха, прежде чем со свистом вонзился в ствол дерева, рассекая его пополам!

"бум--"

Ещё одно дерево было сломано, его листья разлетелись в разные стороны, упав на ствол соседнего дерева!

Ни одна из сторон не остановилась. Чэн Аньлан, следуя указаниям Чжан Минъюй, перепрыгивал с дерева на дерево, одно за другим, с противоположной стороны.

Они преследовали друг друга, время от времени обмениваясь ударами.

В одно мгновение лес наполнился звуками взрывов бомб, падающих и сталкивающихся деревьев, вибрацией листьев.

Чэн Аньлан пробормотал: «Почему такое ощущение, что наша зона ответственности становится всё меньше и меньше…»

Поваленные стволы деревьев прислонились друг к другу, а ветви над лесом были так плотно сплетены, что небо было полностью закрыто, и ни один луч солнца не мог проникнуть внутрь.

По мере того как вырубалось все больше деревьев, Чэн Аньлан и человек напротив него сближались все больше и больше, а зона укрытия Чэн Аньлана становилась все меньше и меньше, до такой степени, что он больше не мог летать.

"Вжик-в ...

Мех едва увернулся от очередного удара лазерного лезвия, приняв странную позу, небольшой кусок его плеча был отрублен, и прежде чем он успел что-либо предпринять, в него полетел удар кулаком.

Прежде чем Чэн Аньлан успел среагировать, он быстро поднял левую руку, чтобы заблокировать удар: «Черт возьми...»

Разница в материалах, из которых были изготовлены мехи, оказалась слишком велика. В момент столкновения левая рука деформировалась и согнулась, выплевывая ослепительные искры. Весь мех скользнул по грязной земле и отступил, оставив за собой длинный, тяжелый след.

Чэн Аньлан и Чэн Дахуа одновременно взяли ситуацию под контроль, быстро отступив и создав небольшую, но небезопасную дистанцию.

Ещё одно большое дерево рухнуло, и деревья свалились друг на друга, образовав неправильную пирамиду, полностью окружив двух роботов, не оставив ни единого зазора.

В этот момент от плеча меха Чэн Аньлана откололся кусок, обнажив искрящиеся кабели. Из-за столкновения с вражеским мехом его правая рука и грудь получили большие вмятины, а левая рука деформировалась, из-за чего он выглядел несколько поврежденным и растрепанным.

Напротив, робот был в том же состоянии, что и в начале. За исключением пыли, поднявшейся от взрыва бомбы, он был совершенно неповрежден, как и статуи, выставленные в Императорском Звездном музее.

Чэн Аньлан посмотрел на тесное пространство, окруженное поваленными деревьями: «Если еще одно падение произойдет, мне действительно негде будет спрятаться…»

Теперь уже нет возможности бросить бомбу; если бросать её с такого близкого расстояния, нет никакой гарантии, в кого она попадёт.

Чэн Аньлан мог бы выпустить ещё один лазер, но Чжан Минъюй ничего не сказал и промолчал.

В момент затишья в бою Чэн Аньлан наконец спросил: «Я…»

Не успел он договорить, как противник внезапно бросился в бой, подняв свой лазерный меч из полумрака деревьев, чтобы нанести последний удар Чэн Аньлану!

"Посмотрим, где ты на этот раз спрячешься!"

Зрители воскликнули: «Всё кончено, всё кончено!»

Чэн Аньлан был в шоке. Он уже собирался опустить рычаг управления, когда увидел, как лазерный клинок опускается ему на голову. Как только он протянул руку, его в мозг ударила молния!

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131