Глава 86

Вы его нам постираете?

...

В ванной комнате стоял пар. Утенок прищурился и, лаская теплую воду когтями, чавкал. Время от времени он отпивал глоток воды и с довольным видом ждал, когда Чэн Аньлан запенится.

Ящерица выросла до полуметра в размерах, плавая на воде, как крокодил, с пузырьками, которые Чэн Аньлан создал у нее на спине, и булькая, и выпуская рябь, которая медленно исчезала в стенках ванны.

Ванна была невелика, и Ло Сифэнь в ней чувствовала себя немного тесновато. Но она не стала настаивать. Вместо этого она смотрела любимый сериал Чэн Дахуа «Провокационная маленькая жена: Президент, пожалуйста, отпустите меня!» вместе с Чэн Дахуа, и ее сердце наполнилось розовыми пузырьками.

Перья утки остались совершенно сухими. Чэн Аньлан надавил на спину утки и медленно опустил её в воду. Тёплая вода мгновенно обволакивала тело утки, оставляя открытой только голову.

"Гах—"

Утка запрокинула голову назад и издала низкий звук.

Утка взвизгнула, так сильно напугав Чэн Аньлана, что он ослабил хватку. Утка тут же повернула голову и прижала клюв к руке Чэн Аньлана.

"Что случилось? Тебе стало лучше?"

"Гах—"

Я Я прищурилась и медленно опустилась вниз, когда рука Чэн Аньлана коснулась её.

Как же это освежает!

У них у всех есть специальные полностью автоматические роботы-мойщики, которые быстро и чисто их моют. Не успеешь оглянуться, как ванна уже закончилась. У меня никогда не было такого опыта неспешного принятия ванны.

Мне больше никогда не понадобится робот-пылесос для душа!

Я хочу, чтобы Шэнь Жуй меня помыл!

Я хочу принять ванну!

Ящерица подплыла и пристально посмотрела на Чэн Аньлана.

Чэн Аньлан рассмеялся и сказал: «Они все упадут в воду, как только ты нажмешь на кнопку».

"Кваканье..."

Разочарованная ящерица отплыла прочь, опустив когти.

Чэн Аньлан опустил утку в горячую воду, поглаживая ее огненно-красные перья, и невольно подумал: если я сейчас выщипаю хотя бы одно из ее перьев, она почувствует...?

Чэн Аньлан вымыл и расчесал перья утки, почистил ей клюв и перепончатые лапы и позволил ей поиграть самостоятельно.

Чэн Аньлан сменил воду, и ящерица, покрытая пузырьками, медленно снова всплыла.

Чэн Аньлан схватил ящерицу за высунутый язык и осмотрел его. Хотя он ничего не увидел, он посмотрел в ожидающие маленькие глазки ящерицы и сказал: «Позволь мне тебя счистить. У тебя еще остался... язык?»

Ящерица радостно кивнула.

Чэн Аньлан достал свою только что купленную зубную щетку и выдавил немного зубной пасты. Ящерица почувствовала, как что-то трет ее по спине, что расслабило все ее нервы и вызвало желание разрядить электрический ток.

"шипение--"

Чэн Аньлан ахнул и вдруг почувствовал, как что-то укололо его руку. Он невольно отпустил её, и зубная щётка с глухим стуком упала на пол.

"Хм?"

Чэн Дахуа быстро повернула голову, чтобы посмотреть в ту сторону.

«Ничего страшного». Чэн Аньлан несколько раз потёр слегка онемевшие ладони, поднял лежавшую на полу зубную щётку и выбросил её, затем открыл новую и выдавил немного зубной пасты.

Он оттащил вялую ящерицу назад: «Всё в порядке, я знаю, ты не хотел этого, просто в следующий раз так не делай».

"Кваканье..."

Чэн Аньлан осторожно счистил чешую со спины ящерицы, выковырнул мелкие камешки, застрявшие в чешуе, затем вытащил ее из воды и положил вверх ногами себе на колени, массируя большим пальцем живот.

"!!!"

Ящерица мгновенно задергалась, а затем словно умерла, не в силах издать ни звука. Она подавила желание разрядить электрический разряд, открыла пасть и распласталась на коленях Чэн Аньлана, подняв все четыре лапы в воздух.

Чэн Аньлан: Я так устал. Обычно одной стирки Чэн Дахуа достаточно, но на этот раз пришлось постирать три...

Чэн Аньлан наконец-то вычистил когти ящерицы, затем достал мягкое большое полотенце, полностью завернул в него ящерицу и положил перед телевизором.

«Хорошо…» — Чэн Аньлан глубоко вздохнула и сняла ленту с платья цвета редиса: «Пришло время для платья цвета редиса».

С тяжелым сердцем Ло Сифэнь оторвал взгляд от телевизора и заполз в ванну. Его тело было погружено в еще кипяток, из воды торчала только голова. Свет, проникающий сквозь горячую воду, отражался от его огненно-красной чешуи, которая сверкала, словно бриллианты.

"шипение--"

Так удобно...

Чэн Аньлан смотрел на длинную, тонкую струйку розовой редьки перед собой, совершенно не замечая её красоты: «Как долго я ещё буду это листать...?»

Он с покорностью выдавил еще немного зубной пасты на змею и начал чистить ее, начиная с кончика. На мгновение в ванной комнате послышались только пыхтение и фырканье Чэн Аньлана, когда он чистил змею, и восхищенные возгласы мутировавшего зверя, наблюдавшего за этой сказочной историей.

окончательно--

"Хорошо..." — Чэн Аньлан махнул рукой и выбросил зубную щетку с торчащими щетинками в мусорное ведро.

Он вытер порошок из редиса полотенцем, затем прислонился к стенке ванны. Он устало помахал рукой: «Ребята, идите поиграйте, только не пачкайте пол. Я немного отдохну здесь, а потом пойду гулять…»

"Ах!"

"шипение--"

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131