Ченг Аньлан: ? ? ?
————
Сегодняшний мукбанг Чэн Дахуа привлёк огромное внимание. Ещё до вечера в различных социальных сетях появилось множество статей, а на форумах развернулось бурное обсуждение этого видео.
«Новая стримерша стала интернет-сенсацией в первый же день, не из-за своей внешности, а из-за вот чего!»
Единственное видео в жанре мукбанг с мутировавшим зверем – причина всего этого...!
"Мутантные чудовища, превращающиеся в мутантных существ: это моральный упадок или искажение человечности?"
«Король Пасти, Пасть Бездны!»
«Мне мерещится? Это действительно мутировавший зверь, пожирающий людей в прямом эфире?»
«Не могу поверить, что я действительно увижу мутировавшего зверя, делающего мукбанг, при своей жизни?»
«Ранее видеоролики в жанре мукбанг с участием мутировавших существ подвергались критике со стороны тех, кто „виртуально выращивает“ таких животных, обвиняя их в жестоком обращении. А теперь посмотрите, что произошло — видео с существом без пищеварительной системы?»
«Так что, кому-нибудь известно, что для приготовления жареной свиньи, говядины и баранины используются целые туши?»
В прямом эфире Чэн Аньлана весь день непрерывно звонили, в основном с просьбами о сотрудничестве и рекламе, а также с предложениями об интервью.
Чэн Аньлан: Не прошло и первого дня, а уже такой взрыв??
Однако он не собирался давать интервью. Что касается рекламы, ни одна из тех, кто к нему обращался, не была особенно известной, а Чэн Аньлан боялся испортить репутацию своего прямого эфира, поэтому не хотел соглашаться.
Этой суммы денег пока достаточно; завтра я продолжу зарабатывать больше.
Чэн Аньлан открыл анонимную торговую площадку, чтобы найти этого продавца, но, к своему удивлению, продавец связался с ним, как только он вошел в систему.
Продавец: Я смотрел вашу прямую трансляцию.
Чэн Аньлан ему ничего не ответил: ...Еда, которую ты приготовил на гриле, была действительно очень вкусной.
Продавец: Конечно, хотя я и немного этому научился, этого достаточно, чтобы превзойти 80% поваров.
Чэн Аньлан: Что ещё ты ешь?
Продавец: Что вам нужно?
Ченг Анланг: В любом случае все в порядке.
Продавец: Шашлыки на гриле?
Чэн Аньлан: ...Нет, боюсь, с шампуром это будет невкусно, а без шампура — бездушно.
Продавец: Краб на пару?
Чэн Аньлан: Нет, его не разберут. Прямая трансляция будет не такой качественной, если его не разобрать...
Продавец: Укажите диапазон цен...
Чэн Аньлан: Есть ли какое-нибудь блюдо из тушеного мяса, которое выглядит и на вкус хорошо?
Продавец: Морские гребешки на гриле? Я могу отделить мясо от гребешков, выложить измельченное крабовое мясо и креветки на раковины, выложить вокруг них кольцо из хрустящих ломтиков рыбы и морского огурца, добавить немного овощей в качестве гарнира и, наконец, полить соусом, который я украл из дома.
Хотя Чэн Аньлан не мог себе этого представить, объяснение показалось ему разумным. Подумав, он заплатил огромную сумму звездных монет, заказал суп, чтобы охладиться, и попросил продавца добавить побольше овощей, чтобы ему не надоело есть мясо.
Чэн Аньлан лежал в постели, повторяя знания о панели управления меха, полученные несколько дней назад, затем натянул одеяло и заснул под всхлипывания Чэн Дахуа.
————
Закончив занятие, Чэн Аньлан отнёс Чэн Дахуа на арену.
Соревнования проходили в по-прежнему захватывающей атмосфере.
Ченг Анланг
Они выпустили двухсерийный мультфильм про бурундука, и действие по-прежнему происходило на каменистом пляже.
Над Колизеем парит летающая камера.
"Вот оно! Это мутировавший зверь, ведущий мукбанг-шоу!"
«Черт возьми, у него есть и литературный, и боевой талант! Он умеет много есть и драться!»
"Вперёд, людоедский цветок!"
«У него есть имя, его зовут Чэн Дахуа!»
"Черт, почему это имя звучит так... так... так по-деревенски!"
Чэн Аньлан нашел ровное место и уложил Чэн Дахуа на землю.
Чэн Аньлан: «На этот раз будьте внимательны и следите, чтобы цветочный горшок снова не застрял».
"Ах!"
Маленький бурундук напротив не позволил своему хозяину поднять его наверх; вместо этого он забрался на боковую стену боевой площадки, где был возведен защитный щит.
Каменистый пляж был неровным, а выступающие скалы частично закрывали вид, поэтому Чэн Аньлан совсем не мог разглядеть маленького бурундука...
Чэн Дахуа также вытягивала шею, чтобы посмотреть налево и направо.
Минута пролетела быстро. Легкий ветерок дул над боевой площадкой, но не было слышно ни звука, только обжигающий жар пламени, пылающего о скалы.
Чэн Аньлан и Чэн Дахуа: Где наш противник...?