Глава 37

«

Jeune Maître Ji

!

» s’exclama Gui Feng, choqué et furieux. «

Comment osez-vous voler les plants médicinaux de ma Secte du Médecin Fantôme

! Il semblerait que les affaires de la Secte du Médecin Fantôme ne puissent rester secrètes pour votre famille Ji

! Rendez-moi les plants immédiatement

!

»

« Je ne l'ai pas fait, c'est Song Hao qui l'a volé », a déclaré Ji Dongyang, paniqué.

« Quoi ! Song Hao !? » Gui Feng, Hong Huang et les autres furent tous choqués en entendant cela.

«

Mince alors

! Quel gâchis

! Comment Song Hao a-t-il pu se retrouver ici

?

» rugit Gui Feng.

Après que quelqu'un eut fouillé minutieusement le corps de Ji Dongyang, ils secouèrent la tête en direction de Gui Feng.

« Il y a vraiment quelqu'un ici ! Cherchez ! Nous devons le trouver », ordonna Gui Feng.

« Dis-moi, que fais-tu ici ? » Gui Feng gifla Ji Dongyang, faisant couler du sang de son nez sur son visage.

« J'ai aperçu des individus suspects venant du vieux tunnel minier situé derrière la mine. Craignant qu'ils ne s'en prennent à la Secte du Médecin Fantôme, je les ai suivis pour découvrir ce qui se tramait. Maître de la Secte Vent Fantôme, ne vous méprenez pas », expliqua Ji Dongyang.

« La famille Ji sait vraiment dire des bêtises ! » dit Hong Huang en secouant la tête.

« Écoute-moi bien, gamin ! Si on ne met pas la main sur ce Song Hao ou si on ne trouve pas les plants médicinaux sur lui, j'exterminerai toute ta famille Ji ! » lança Gui Feng d'un ton féroce, s'approchant du visage de Ji Dongyang.

« Je me doutais bien que quelque chose clochait aujourd'hui ! Quel culot, ce Song Hao ! Tu t'es enfui, d'accord, j'allais te laisser partir, mais je ne m'attendais pas à ce que tu reviennes ruiner mes plans. Attrape-le, récupère les plants médicinaux, et enterre-le vivant dans cette mine », lança Gui Feng, furieux.

"Couinement... Ouah..."

Puis, ce son étrange retentit à nouveau.

Chapitre 44 Méridiens Spontanément

Les membres de la secte du Docteur Fantôme, qui fouillaient les environs, furent tous terrifiés en entendant ce bruit et se précipitèrent en arrière.

« Maître de secte, cette chose est réapparue ! » s'écria Hong Huang, paniqué.

«

Mince

! Dès que quelqu’un s’approche des jeunes plants, cette chose surgit. Sortez d’ici au plus vite

! Ordonnez à vos hommes de garder la sortie et empêchez Song Hao de s’échapper. Faites également garder l’entrée du vieux tunnel de la mine, derrière la mine.

» Gui Feng donna ces ordres en menant ses hommes battre en retraite, Ji Dongyang à leur suite. Ils semblaient terrifiés par cette créature et voulaient partir, même s’ils ne voulaient pas des jeunes plants pour le moment.

Song Hao et Wang Li, cachés sur le côté, entendirent le tumulte et comprirent que Ji Dongyang avait été capturé. Puis, au milieu des bruits étranges et des lumières clignotantes, les membres de la secte du Docteur Fantôme avaient en réalité battu en retraite.

La grotte était de taille inconnue. Lorsque Song Hao et Wang Li allumèrent leurs lampes frontales pour trouver la sortie, ils étaient complètement désorientés. Ils avaient tâtonné pour éviter les membres de la secte du Docteur Fantôme, mais à présent, ils étaient perdus.

"Couinement... Ouah..."

Le bruit étrange se fit de nouveau entendre, comme s'il était juste à côté d'eux, leur hérissant les cheveux, surtout dans l'obscurité, comme s'ils étaient pris au piège dans un abîme sans issue.

« Quoi… quoi ? » Wang Li alluma sa lampe frontale d'une main tremblante, la balaya du regard à gauche et à droite, et distingua vaguement quelque chose qui bougeait devant lui. Tous deux furent si effrayés qu'ils reculèrent.

Sous la lumière, une créature ressemblait à un monstre poilu sans jambes, à demi dressé comme un phoque, avec un museau pointu et des yeux sombres. Elle rugissait sans cesse, se tordait et s'approchait. Une puanteur suffocante emplissait l'air.

À cette vue, Song Hao et Wang Li furent très alarmés, ne s'attendant jamais à ce qu'un tel monstre puisse exister profondément sous terre, et battirent en retraite précipitamment.

Soudain, d'étranges bruits se firent entendre tout autour, tandis que d'innombrables monstres apparaissaient et avançaient.

Song Hao et Wang Li se réfugièrent sur un énorme rocher, se retrouvant sans issue. Pris de panique, Song Hao leva les yeux et aperçut que le rocher était escaladable. Il aida alors Wang Li à le grimper et, à l'aide de leurs mains et de leurs pieds, ils escaladèrent la paroi. Une fois au sommet, ils découvrirent une grotte menant ailleurs et, sans hésiter, ils s'y engouffrèrent.

Cette grotte diffère des grottes karstiques et des galeries minières. Sous la lumière de la lampe de mineur de Wang Li, les parois rocheuses de part et d'autre présentent une faible phosphorescence, mêlant cinq couleurs. La nature du métal contenu dans ces parois demeure inconnue.

Après avoir voyagé un certain temps, le rugissement du monstre s'estompa au loin, et les deux finirent par s'appuyer contre le bord pour reprendre leur souffle et se reposer.

« La structure géologique ici est vraiment particulière ; elles sont toutes différentes. On dirait que la mine est creuse en dessous », a déclaré Song Hao, encore sous le choc.

« Je n’aurais jamais imaginé qu’il puisse y avoir quelque chose comme ça sous terre, dans une mine, et qu’il puisse y avoir des êtres vivants là-bas. C’est incroyable ! » a répondu Wang Li.

« On ne peut pas rebrousser chemin, que faire ? » demanda Song Hao, inquiet.

« Nous... nous sommes piégés ! » dit Wang Li, impuissant, en baissant les yeux.

Tous deux ressentirent une soudaine oppression à la poitrine.

« Il y a toujours une solution ! Ne t'inquiète pas, on va s'en sortir », rassura Song Hao à Wang Li. Mais au fond de lui, il doutait.

Wang Li secoua la tête et dit : « Où pouvons-nous sortir ? Même si quelqu'un au sol voulait nous secourir, il ne saurait pas par où commencer. »

Song Hao prit la lampe de mineur des mains de Wang Li et la pointa devant lui. L'obscurité s'étendait à perte de vue, et il se demanda quels dangers s'y cachaient. Il soupira en silence.

Les deux hommes ont ensuite vérifié leurs affaires et ont trouvé deux lampes frontales inutilisées, quelques bouteilles d'eau et de la nourriture qui, consommée avec parcimonie, leur suffirait pour cinq ou six jours.

« Continuons d'explorer les environs ; peut-être trouverons-nous une issue », dit Song Hao, impuissant.

Wang Li a répondu : « C'est la seule solution. »

Les deux hommes se relevèrent alors et poursuivirent leur chemin.

Après avoir erré sans but pendant une durée indéterminée, Song Hao sentit que quelque chose clochait et s'arrêta avec Wang Li. Ils découvrirent que le sol à l'intérieur de la grotte s'affaissait progressivement, s'enfonçant toujours plus profondément sous terre. S'ils continuaient ainsi, ils ne reverraient jamais la lumière du jour.

Song Hao leva sa lampe de mineur et éclaira le sol, découvrant plusieurs marches qu'il n'avait pas remarquées auparavant. Une idée lui vint, et il baissa les yeux pour les examiner de plus près, s'exclamant avec joie

: «

Ces… ces marches portent des traces de sculpture, ce qui signifie que quelqu'un est passé par ici dans l'Antiquité. Ce ne peut être une impasse

; il doit y avoir une sortie menant à la surface.

»

Wang Li s'exclama avec surprise : « Oui ! Je ne m'attendais pas à ce que des gens soient entrés si profondément sous terre. Il semble que nous ayons une chance de sortir. »

Leurs espoirs furent grandement accrus.

Ils arrivèrent à une grande grotte de pierre, mais à part quelques rochers épars, ils n'y trouvèrent rien d'inhabituel. Cependant, plusieurs passages dans les parois rocheuses menaient à d'autres endroits. Ils décidèrent de s'y reposer, de manger un morceau et de reprendre des forces avant de repartir.

« Frère Wang, je suis vraiment désolé. Je n'aurais jamais imaginé que nous nous retrouverions dans cette situation et que je t'y entraînerais », dit Song Hao en s'excusant.

« Ce n'est rien, tu as fait ça pour le bien du village de Yuehe. Tu es une bonne personne, que Dieu nous bénisse et nous permette de revenir vivants à la surface. » Wang Li sourit sincèrement.

Song Hao sourit avec gratitude en entendant cela. Les deux éteignirent ensuite leurs lampes frontales et firent une sieste.

Allongé là, Song Hao sentit une douce chaleur sur son corps. Tendant la main pour la toucher, il fut surpris de découvrir qu'il s'agissait d'une stalagmite. Il se demanda : « Comment cette chose peut-elle générer de la chaleur ? » Sans y prêter plus attention, il somnola et s'endormit.

À l'intérieur de la grotte de pierre glaciale, des vagues d'air froid s'engouffraient sans cesse dans son corps. Wang Li se recroquevilla et se rapprocha instinctivement de Song Hao, espérant se réchauffer de leur chaleur corporelle. Il sentait aussi que Song Hao dégageait une étrange chaleur constante.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения