Глава 172

Mad Dog traten die Augen hervor, kalter Schweiß brach ihm auf der Stirn aus, er schluckte nervös, blickte zur Tür auf und stellte fest, dass sie fest verschlossen und von ihm selbst verriegelt war.

Als ich aus dem Fenster schaute, war es stockfinster, und ich konnte meine Hand vor Augen nicht sehen. Plötzlich glaubte ich, einen weißen Schatten vorbeihuschen zu sehen.

"Ah--"

Der tollwütige Hund bellte vor Schreck, sprang auf und, ohne sich mehr um den Ruf seines älteren Bruders zu kümmern, stürmte er hinüber, um an der Tür zu ziehen, aber nach einigen Versuchen stellte er fest, dass er sie nicht öffnen konnte.

Der tollwütige Hund geriet zunehmend in Panik und schwitzte heftig.

„Hilfe! Hilfe! Da ist ein Geist!“

Der tollwütige Hund bellte wild und versuchte, die Tür aufzureißen, während der Fernseher nur noch Rauschen zeigte. Das Programm wurde fortgesetzt, dann trat das Rauschen wieder auf.

Die rollenden oder rauschenden Geräusche aus dem Abflussrohr wurden immer häufiger, begleitet von einem seltsamen Zischen, als ob ein wildes Wesen aus dem Rohr hervorbrechen und auf sie zustürzen würde.

"Helfen!"

Der tollwütige Hund bellte hysterisch, blickte dann hinunter und stellte fest, dass die Tür von innen noch immer verschlossen war. Hastig und verzweifelt versuchte er, die Tür zu öffnen, aber es gelang ihm nicht.

Er geriet in Panik, sein Gesicht wurde totenbleich, und er blickte sich voller Entsetzen um. Plötzlich sah er ein offenes Fenster, schluckte schwer und stürzte, seine Verletzungen ignorierend, hinüber, um aus dem Fenster zu klettern.

Das ist viel besser, als im Zimmer darauf zu warten, von einem Geist gefressen zu werden!

Kapitel 195: Der Mordfall des Dämons

Er hatte sich gerade halb ausgestreckt, noch nicht hochgeklettert, als plötzlich ein weißer Schatten vor ihm aufblitzte. Ein grässliches Gesicht erschien: weit aufgerissene Augen, blutüberströmt, ohne Nase und mit einem blutgetränkten, weit geöffneten Mund, als hätte es gerade jemanden verschlungen.

"Ah--"

Der tollwütige Hund stieß einen heiseren Belllaut aus und kotete und urinierte anschließend.

Eine große Hand griff nach ihm, packte ihn am Kragen und zerrte ihn aus dem Fenster, wobei sie ihn zu Boden warf.

Einen Augenblick später landete es mit einem knackenden Geräusch, und die Welt verstummte!

Die VIP-Station, auf der der tollwütige Hund untergebracht war, befand sich im fünfzehnten Stock.

Im Raum über der Tollwutstation im sechzehnten Stock befand sich ein Abstellraum, da sich das Badezimmer nebenan befand. Er war voll mit Wäsche und anderen diversen Gegenständen.

Plötzlich kletterte eine Gestalt aus dem Abstellraum, packte das Fallrohr, huschte die Treppe hinunter und verschwand.

Nach einem langen Fußmarsch vom Krankenhaus verbrannte Li Yang in einer abgelegenen Ecke den Störsender und eine selbstgebastelte Vampirmaske. Die beiden großen Welse betrachtete er als Belohnung für die Wissenschaftler.

Dann klatschte er in die Hände und stolzierte davon.

Am nächsten Tag verbreitete sich die Nachricht, dass es in dem Krankenhaus spuken würde und der Mord ein Rachemord sei, wie ein Lauffeuer in der ganzen Stadt.

Ein Sonderermittlungsteam wurde umgehend zur Untersuchung des Vorfalls entsandt, doch die zuständigen Behörden untersagten den Medien jegliche Beteiligung und ordneten eine Nachrichtensperre an.

Selbst Jiang Xinyue, die Hauptdarstellerin des Stadtradiosenders, die für ihre Sinnlichkeit, ihren Charme und ihren Intellekt bekannt ist und über einen einflussreichen Geldgeber verfügt, durfte nur hinein, um sich über die Situation zu informieren, nicht aber, um darüber zu berichten.

Nach wissenschaftlicher Überprüfung durch Experten und Ermittlungen von Elite-Kriminalermittlern kam schließlich die Wahrheit ans Licht.

Der sogenannte „Geisterkopf im Rohr“-Vorfall wurde tatsächlich dadurch verursacht, dass zwei große Welse irgendwie in das Rohr gelangten, dort herumliefen und Geräusche machten.

Das Problem mit dem Fernsehsignal im Zimmer des tollwütigen Hundes lag an einer Störung im Sendemast des Krankenhauses. Experten fanden mehrere verrostete Schrauben, die den schlechten Kontakt und damit das Fernsehsignal des Hundes beeinträchtigten.

Warum er vom Gebäude sprang, anstatt hinauszugehen, lässt sich nicht mit Sicherheit sagen. Experten gaben lediglich an, dass er Schuldgefühle hatte oder psychische Probleme litt; rachsüchtige Geister spielten dabei keine Rolle.

Die endgültige Diagnose lautete Selbstmord aufgrund übermäßigen psychischen Stresses.

„Alter Li, was meinst du dazu?“, fragte Guan Ling, die an den Ermittlungen beteiligt war, stirnrunzelnd.

„Ich weiß es nicht, aber es ist immerhin gut, dass er tot ist“, sagte der alte Li mit glänzenden Augen.

"Hä? Was meinst du damit?", fragte Guan Ling verwirrt.

„Nichts Besonderes? Es ist einfach so, dass der Wels und die Tür so ein Zufall sind“, kicherte der alte Li.

„Du meinst, es war jemand? Wer war es denn?“ Guan Lings Augen weiteten sich vor Überraschung.

„Ich habe nichts gesagt, ich weiß nichts.“ Der alte Li schüttelte leicht den Kopf. Gut, dass der tollwütige Hund tot ist. Er braucht sich ja nicht noch mehr Ärger einzuhandeln!

"Oh." Guan Ling nickte.

...

Li Yang stolzierte zurück in den Hof. Die Dreizehn Beschützer und andere waren zu Hause und umringten ihn aufgeregt bei seiner Rückkehr und stellten ihm allerlei Fragen.

Li Yang lächelte und erklärte es ihnen, und alle hörten mit großer Begeisterung zu, kratzten sich am Kopf und bewunderten Li Yang noch mehr.

Als Li Yang Gao Cheng noch immer dort sah, fragte er verwirrt: „Cheng, warum bist du nicht zurückgegangen? Es ist schon so spät.“

„Ich bin besorgt, weil du noch nicht zurückgekommen bist“, sagte Gao Cheng.

„Du hast echt ein Problem mit dieser Frau. Glaubst du, ich bin so leicht zu verletzen? Aber keine Sorge, ich rufe die Schulleitung an und beantrage eine Freistellung für dich. Ich sorge dafür, dass deine Eltern nichts davon erfahren.“ Li Yang freute sich sehr und dachte bei sich: „Ein Bruder ist ein Bruder.“

„Ich wusste, du bist so einfallsreich, beeil dich!“, rief Gao Cheng aufgeregt und rieb sich die Hände. Er hatte sich ernsthaft Sorgen gemacht, bei seiner Rückkehr in die Schule von den Lehrern und der Schulleitung ausgeschimpft und bestraft zu werden. Als er hörte, dass Li Yang mit den Lehrern umgehen konnte, war er natürlich überglücklich.

"Keine Sorge", versicherte Li Yang ihm.

Er wählte daraufhin Cao Xins Nummer, nur um festzustellen, dass es zu spät war. Als er auflegen wollte, war der Anruf bereits angenommen worden.

Cao Xins träge, leicht verschlafene Stimme ertönte: „Li Yang? Warum schläfst du mitten in der Nacht noch nicht?“

„Es ist so schwer zu schlafen, wenn man ganz allein ist!“, kicherte Li Yang verschmitzt.

„Du bist ganz allein, nicht wahr? Wie kannst du es wagen, so zu reden!“, schimpfte Cao Xin mit deutlicherer Stimme.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения