Глава 478

„Warum darf ich nicht hier sein? Das ist das Haus meiner Tante. Du solltest hier wohl nicht sein, oder?“, sagte Zhao Lihua mit schmollenden, rosigen Lippen und in einem koketten Ton zu Li Yang.

„Ich hätte nicht kommen sollen. Warum hätte ich nicht kommen sollen? Das ist doch auch das Haus meiner Tante!“ Li Yang kniff die Augen zusammen, sah Xue Tao an und lächelte.

Als er jedoch lächelte, errötete nicht nur Zhao Lihua, sondern auch Xue Tao.

Zhao Lihua errötete und bemerkte den seltsamen Gesichtsausdruck ihrer Tante nicht, sondern spuckte Li Yang an und sagte: „Li Yang, du bist schamlos! Du hast ja ein dickes Fell!“

„Habe ich mich etwa geirrt? Deine Tante ist doch auch meine Tante!“, neckte Li Yang sie weiter. Innerlich war er unglaublich aufgeregt und beobachtete ihre Reaktionen – beide waren gleichermaßen schüchtern. Ein reifer Pfirsich, ein duftender Apfel – das war die wahre Bedeutung, zwei Frauen gleichzeitig zu haben! Dieses Gefühl war einfach berauschend!

„Li Yang, ich habe dich hierher gebeten, weil ich etwas Wichtiges mit dir besprechen muss!“, platzte es aus Xue Tao heraus. Mit hochrotem Kopf funkelte sie Li Yang wütend an, holte tief Luft, um sich zu beruhigen, und sprach dann.

Zhao Lihua streckte Li Yang die Zunge raus und verstummte dann. Plötzlich stand sie auf, setzte sich neben ihn, schmiegte sich eng an ihn und umarmte seinen Arm.

Li Yang holte tief Luft. „Verdammt, hört auf, mich in Versuchung zu führen, okay? Ich war schon ganz aufgeregt, euch zu sehen, und dann werfst du mir auch noch dieses riesige Dampfbrötchen an den Arm. Ehrlich gesagt, meine Selbstbeherrschung ist echt nicht die beste!“

„Was gibt es denn Wichtiges?“, fragte sich Li Yang, der ebenfalls etwas verwirrt war, warum Xue Tao ihn gerufen hatte. Hatte er ihn etwa letzte Nacht vermisst und suchte nur nach einer Ausrede? Aber es war ja noch Morgen, und bis zum Abend war noch etwas Zeit. Konnte er sich wirklich beherrschen? Moment mal, wollte er sich etwa tagsüber ausschweifenden Vergnügungen hingeben? Das wäre unglaublich erregend!

„Sieh dir das zuerst an!“, sagte Xue Tao und warf Li Yang ein unbedrucktes A4-Blatt Papier zu.

Li Yang nahm es und betrachtete es. Darauf standen mehrere kühne Worte: „Ich habe gehört, dass Ihr ein Stück kaiserlich-grünen Jadeit von glasartiger Art besitzt, einen Weltschatz, den ich sehr bewundere. In der Nacht des Fünfzehnten war der Himmel klar und die Luft frisch, und ich kam im Mondlicht. Ich hoffe, Ihr werdet nicht zögern, ihn mir zu schenken.“ Am Ende stand die Unterschrift des Diebesheiligen DARK!

„Was soll das heißen? Der plant, den Schatz in der Nacht des Fünfzehnten zu stehlen?“, fragte Li Yang leicht amüsiert. Hatte der etwa zu viel von der „Legende von Chu Liuxiang“ gelesen? War er etwa auch zum Dieb geworden? Und dann noch zu einem Diebesheiligen?

„Du findest das unglaublich?“, fragte Xue Tao und lachte nicht; stattdessen blickte er sehr ernst.

„Das glaubst du wirklich?“, fragte Li Yang überrascht.

„Ich habe es anfangs auch nicht geglaubt, aber nach Rücksprache mit Experten habe ich herausgefunden, dass es tatsächlich einen solchen Meisterdieb auf internationaler Ebene gibt! Mehrere bedeutende internationale Familien wurden ihrer Schätze beraubt, und der Name dieses Diebes ist DARK“, sagte Xue Tao und nickte.

"Heiliger Strohsack! Der hat's ja förmlich verdient! Keine Sorge, ich behalte ihn im Auge! Am 15. kriegt er ordentlich was auf die Mütze!" Li Yang klopfte sich auf die Brust und versicherte es ihm.

"Okay! Dann überlasse ich alles dir!" sagte Xue Tao und blickte Li Yang liebevoll an.

„Keine Sorge!“ Li Yangs Herz setzte einen Schlag aus. Verdammt, schau mich nicht so an! Deine Nichte ist doch direkt hier!

"Weißt du, welcher Tag heute ist?", fragte Zhao Lihua plötzlich schelmisch.

„Welches Datum?“ Li Yang war einen Moment lang verblüfft und konnte sich einen Augenblick lang nicht erinnern. Er hatte jetzt viel Zeit und hatte das Datum und den Wochentag längst vergessen.

„Heute ist der 14.“ sagte Zhao Lihua mit einem selbstgefälligen Lächeln, offensichtlich in der Annahme, Li Yang hätte es vergessen.

"Heiliger Strohsack! Ist das nicht morgen Abend?", rief Li Yang aus.

„Ja!“, nickte Xue Tao zustimmend.

„Morgen ist es soweit. Ich weigere mich zu glauben, dass er es mir direkt vor meinen Augen wegnehmen kann!“, sagte Li Yang selbstsicher.

Li Yang wollte für den Rest der Zeit weggehen, aber er konnte es nicht.

Da waren zwei umwerfende Schönheiten, die eine vor Feuchtigkeit knisternd, die andere strahlend vor jugendlichem Charme, aber wenn sie zusammen waren, konnte er sie nur ansehen und nicht berühren.

Obwohl er große Schmerzen hatte, schien den anderen nichts Ungewöhnliches an ihm aufzufallen. Sie waren sehr gastfreundlich und ließen ihn nicht gehen.

Da Li Yang sich nicht einfach befreien konnte, blieb ihm nichts anderes übrig, als so zu tun, als sei er blind.

Andernfalls würde die Reizung mit Sicherheit zu Nasenbluten führen.

Der Morgen verging wie im Flug. Aus irgendeinem Grund schien Xue Tao heute weniger beschäftigt zu sein. Dieser mächtige Chef, der über das Schicksal Tausender Menschen entschied, spielte tatsächlich gemütlich Videospiele zu Hause.

Sie wussten nicht, wer es gekauft hatte, und konnten auch keine Antwort von der Person bekommen. Sie bestanden darauf, Li Yang zum Videospielen zu überreden, und die drei spielten abwechselnd, wobei der Verlierer aussteigen musste.

Doch Li Yangs blitzschnelle Handbewegungen, seine schnellen Reflexe und seine überaus reaktionsschnelle Gehirnleistung ermöglichten es ihm stets, sich dem Spiel von Anfang an anzupassen. Dann schnappte er sich den Controller und beobachtete, wie die beiden auf und ab, dann wieder runter und wieder hoch sprangen.

Als er sah, wie riesig Li Yangs Penis war, konnte er nicht anders, als sich vorzustellen, wie die beiden auf ihm waren, einer oben und der andere unten, der andere oben und er unten.

Nach dem Mittagessen wurde der Nachmittag weiterhin mit Videospielen verbracht. Erst zum Abendessen streckte sich Xue Tao träge und präsentierte Li Yang ihren schönen und üppigen Körper.

"Hmm, es ist wieder Zeit zum Essen. Komm schon, Lihua, lass uns kochen!" Xue Tao zog Zhao Lihua zum Kochen.

"Tante, lass los! Meine Haare! Kannst du denn nicht mal kochen?", schrie Zhao Lihua wütend, denn sie war immer diejenige, die kochte, während Xue Tao den Großteil der Hausarbeit erledigte!

Xue Tao errötete leicht, funkelte sie an und sagte: „Du kleine Göre, was redest du da für einen Unsinn? Es geht doch nur darum, eine Zwiebel zu schälen, warum machst du so ein Gesicht?“

Zhao Lihua reagierte sofort verärgert und murmelte empört: „Ich, ich bin viel mehr benachteiligt als Dou E!“

„Warum schneit es dann im Juni nicht?“, schnaubte Xue Tao.

"..."

Li Yang sah ihnen nach, wie sie durch die Tür verschwanden, und atmete erleichtert auf. Er ließ den Controller fallen, rieb sich heftig den Schritt und dachte: „Verdammt, ich wäre fast gekommen!“

Das Abendessen wurde serviert, und die einfachen Gerichte schmeckten recht gut. Nachdem er schnell gegessen hatte, betrachtete Li Yang die beiden Frauen ihm gegenüber mit einem gewissen Unbehagen.

Zhao Lihua und Xue Tao erröteten gleichzeitig, tauschten einen Blick aus, und Zhao Lihua senkte verlegen sofort den Kopf, um weiterzuessen.

Xue Taos Wangen röteten sich leicht, ihr Herz klopfte, und sie ärgerte sich insgeheim über Li Yangs lüsternes Verhalten. Zum Glück bemerkte Zhao Lihua nichts davon, sonst wäre es unglaublich peinlich gewesen.

Li Yangs Reaktion war praktisch ein eindeutiger Hinweis darauf, dass er gehen wollte, als wäre er satt, hätte aber keine Absicht zu gehen. Was hätte er auch sonst tun sollen? Die Antwort lag auf der Hand.

So schob Xue Tao ihre Essstäbchen beiseite und sagte leise: „Ich gehe duschen!“ Es kümmerte sie nicht, dass es erst acht oder neun Uhr war und dass es eigentlich viel zu früh war, um zu dieser Stunde ins Bett zu gehen.

Zhao Lihua war einen Moment lang wie erstarrt, dann lief ihr Gesicht hochrot an. Sie sah Xue Tao nach, wie er im Schlafzimmer verschwand, offensichtlich um sich umzuziehen, drehte sich um und funkelte Li Yang wütend an: „Kannst du das nicht einfach ein bisschen aushalten?“

„Ich habe mich so lange zurückgehalten, und ich halte mich immer noch zurück!“, sagte Li Yang sichtlich frustriert.

„Männer sind im Grunde alle Tiere, die von ihren niederen Instinkten getrieben werden!“, sagte Zhao Lihua – ein wahrhaft klassischer Spruch.

„Unsinn! Würdet ihr Frauen ohne Männer nicht eine Menge Spaß verlieren?“, sagte Li Yang arrogant.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения