Глава 707

Fang Kexins Gedanken waren wirr. Ihre Neugier und die Dinge, die sie morgen erledigen musste, ließen sie sich mehr denn je nach so etwas sehnen. Sie stieß ihre Schlafzimmertür auf, schlich auf Zehenspitzen und vergaß dabei sogar, dass sie nur einen Bikini trug, und ging zur Badezimmertür.

Das Licht war schwach und trüb, Dampf quoll aus dem Spalt der Badezimmertür.

Er hielt den Atem an und näherte sich Schritt für Schritt, Zentimeter für Zentimeter. Er spähte hinein, und sein Gesichtsausdruck erstarrte. Wie versteinert stand er da. Im Badezimmer, unter dem Duschkopf, strömten Regentropfen herab. Zwei nackte Körper waren ineinander verschlungen. Sun Weirui wurde von Li Yang gegen die Wand gepresst, ihr Rücken durchgebogen, die Füße auf den Zehenspitzen, schüttelte sie unaufhörlich den Kopf, Wassertropfen spritzten überall hin. Li Yang stand hinter Sun Weirui, seine Hände umfassten ihre schmale Taille. Sein kräftiger Körper wirkte wie eine Säule, seine glatten, stahlharten Muskeln zitterten, als er Druck auf Sun Weiruis Rücken ausübte. Das Geräusch von aufeinanderklatschendem Fleisch hallte durch das Badezimmer.

Hunde paaren sich!

Kapitel 712: Der alte Ochse pflügt das Feld

„Sind die auch wie Hunde? Heißt das, dass Leute, die so etwas tun, wie Hunde sind?“ Fang Kexin fühlte sich wie vom Blitz getroffen, wie von einem schweren Hammer. Sofort erinnerte sie sich an die Szene, in der sich Hunde am Straßenrand paarten, als sie noch zur High School gegangen war. Es ähnelte dem, was jetzt geschah, nur dass Sun Weirui nicht am Boden lag.

"Wie wär's, wenn wir nach draußen gehen? Aufs Sofa oder auf den Boden?", schlug Li Yang vor, während seine Hände nicht nur beschäftigt waren, sondern auch Sun Weiruis Brust kneteten und umfassten.

„Nein, nein, Kexin wird es hören und sehen…“ Sun Weirui schüttelte sofort ablehnend den Kopf.

„Ah – du Mistkerl, du Perverser –“, rief Sun Weirui plötzlich aus. Li Yang ließ sie jedoch gar nicht erst ablehnen. Er umfasste ihre Taille, hob sie hoch und steuerte direkt auf die Badezimmertür zu.

Nach Li Yangs Worten hatte sich Fang Kexin eilig in ihr Zimmer zurückgezogen und die Tür geschlossen. Sie versuchte, ihr rasendes Herz zu beruhigen und verspürte eine Welle der Scham und des Selbsthasses für ihre Unzucht. Doch das Bild der beiden ineinander verschlungen brannte sich wie ein glühendes Eisen in ihr Gedächtnis ein, beherrschte ihre Gedanken völlig und ließ sich nicht auslöschen.

„Was haben die beiden bloß auf dem Sofa im Wohnzimmer gemacht?“, fragte sich Fang Kexin erneut. Sie holte tief Luft, bedeckte ihre glühenden Wangen, öffnete die Tür und spähte durch einen Spalt. Sie sah Li Yang auf dem Boden stehen, während Sun Weirui mit ausgestreckten Beinen auf dem Sofa lag und ab und zu den Kopf schüttelte. Li Yang hielt sie an den Hüften fest und stieß heftig in sie hinein …

„Ist das wirklich so?“, fragte Fang Kexin und runzelte leicht die Stirn. Da Li Yang und Sun Weirui immer noch an derselben Stelle standen, war sie sich ihrer Vermutung noch sicherer.

Doch als sie erneut hinsah, traten ihr fast die Augen aus den Höhlen. Sie sah Li Yang auf dem Sofa sitzen, während Sun Weirui sich mit um seine Hüfte geschlungenen Beinen an ihn schmiegte und Li Yangs Hände auf ihren knackigen Po hämmerten.

„Hmm … was ist das denn?“ Fang Kexins Augen weiteten sich vor Staunen; sie waren völlig gefesselt und konnten den Blick nicht abwenden …

Es war spät in der Nacht, und sie hatten sich lange in einem leidenschaftlichen Kampf verstrickt und unzählige Male die Positionen gewechselt. Selbst Fang Kexin, die zum ersten Mal die Intimität zwischen Mann und Frau erlebte, wusste nichts Genaues. Sie wusste nur, dass die beiden unermüdlich schienen und immer heftiger ineinander stießen. Währenddessen schrie Sun Weirui mehrmals auf, packte und biss Li Yang wild, schien große Schmerzen zu haben, wirkte aber gleichzeitig unglaublich berauscht und gebannt.

Ihre Beine gaben nach, und Sun Weirui sank zu Boden, lehnte sich gegen die Tür und konnte nicht mehr aufstehen. Ein Gefühl immenser Beklemmung überkam sie. Plötzlich fühlte sich der Boden kühl an; sie streckte die Hand aus und berührte ihn – er war eisig und glatt. Sie bemerkte, dass ihre Unterwäsche durchnässt war, als wäre sie gerade gewaschen worden. Ihr Körper zitterte heftig, und sie drückte ihre schlanken Finger fest auf den Boden, blind ihrem Instinkt folgend… Ein zitternder, unterdrückter Schrei entfuhr ihren Lippen, ein Laut, der schmerzhaft und zugleich lustvoll klang. Fang Kexin, mit glasigen Augen, sank zu Boden…

Das Telefon klingelte, und Li Yang nahm atemlos ab. Selbst mit seinem eisernen Körper fühlte er sich nach dem langen Kampf etwas erschöpft. Andererseits erfüllte ihn der Anblick von Sun Weirui, der wie ein nasser Sack auf dem Sofa lag, mit einem Gefühl der Genugtuung.

„Hey, was ist los, Kartengott?“, fragte Li Yang. Kartengott war für die Überwachung der Bambusstange zuständig; konnte etwas damit nicht stimmen?

„Li Yang, etwas Schlimmes ist passiert! Dieser Mistkerl Zhu Gan ist auf dem Weg zur Polizeiwache. Ich vermute, er plant, Yan Ni etwas anzutun!“, sagte Ka Shen besorgt.

„Wie könnt ihr es wagen! Ich werde sofort Hauptmann Lin benachrichtigen und ihm befehlen, in Alarmbereitschaft zu sein. Ihr und Kashen haltet Wache. Falls es brenzlig wird, greift ihr beide ein und fangt sie ab. Ich bin sofort da!“, sagte Li Yang mit tiefer Stimme.

"Okay!" Card God legte auf.

Li Yang runzelte die Stirn und wählte sofort Lin Fengs Nummer. „Bruder Lin“, sagte er, „ein Meister plant einen nächtlichen Überfall auf die Polizeistation. Es könnte für Yan Ni gefährlich werden, Zeugin zu sein. Du musst vorsichtig sein!“

„Was? Wer hat denn den Mut dazu? Ich muss ihn bewundern. Die Leute heutzutage sind echt unglaublich, die wagen es, der Polizeiwache den Krieg zu erklären und sie anzugreifen! Das ist ja mal was Neues! Sag mir, wer das ist, damit ich ihn später begrüßen kann!“ Lin Feng war ein erfahrener Veteran, der schon viele Fälle gelöst und unzählige brenzlige Situationen erlebt hatte. Er hatte es mit vielen berüchtigten Mördern zu tun gehabt, und durch seinen Militärdienst besaß er eine starke Persönlichkeit und unterwarf sich nur selten jemandem oder fürchtete jemanden. Als er hörte, dass so ein mächtiger und beeindruckender Mann aufgetaucht war, war er sofort interessiert.

„Er ist ein international gesuchter Verbrecher, berüchtigt in vielen Ländern, besonders unter europäischen Adligen, und hat einen furchtbaren Ruf. Er ist ein Komplize des Mannes, den Guan Ling getötet hat und der mich beim letzten Mal angegriffen hat. Seine Kampfkünste stehen denen dieses Mannes in nichts nach, was ihn zu einer äußerst gefährlichen Person macht. Sein Name ist Zhu Gan, Spitzname ‚Bambusstange‘. Er wurde wahrscheinlich von der Hongtu-Gruppe bestochen, die Verbindungen zur Familie Fan in Peking unterhält. Die Situation ist ziemlich kompliziert und schwierig zu handhaben. Wir dürfen Yanni auf keinen Fall etwas zustoßen lassen, sonst scheitern all unsere Pläne, und die Hongtu-Gruppe wird einen heftigen Gegenangriff starten, der uns in eine sehr passive Lage bringt!“, mahnte Li Yang Lin Feng eindringlich und betonte die Notwendigkeit von Wachsamkeit. Während andere vielleicht übersehen werden könnten, mussten sie angesichts eines international gesuchten Flüchtigen und eines skrupellosen, gesetzlosen Individuums, das von Ye Gucheng überwältigt worden war, äußerst vorsichtig sein.

Lin Feng schwieg einen Moment, bevor er mit tiefer Stimme sagte: „Ich verstehe. Keine Sorge, selbst wenn es mich meine Zukunft kostet, werde ich Yannis Sicherheit gewährleisten!“

Li Yang war gerührt, wollte aber nicht, dass Lin Feng das tat. Denn sollte die Sache scheitern, könnte man sie neu organisieren und von vorne beginnen; wären jedoch Menschenleben verloren gegangen, wäre der Verlust unwiederbringlich.

„Bruder Lin, du musst dich selbst schützen. Ob diese Angelegenheit Erfolg hat oder nicht, ist nicht wichtig; wichtig ist, dass die Menschen in Sicherheit sind!“, sagte Li Yang mit tiefer Stimme.

"Ich verstehe. Keine Sorge, Bruder!" Das war das erste Mal, dass Lin Feng das Wort "Bruder" so aufrichtig ausgesprochen hatte.

Li Yang nickte und legte wortlos auf.

"Noch etwas?", fragte Su Weirui träge, ihr Blick etwas verwirrt.

„Ja, ich bin ein sehr beschäftigter Mensch. Es gibt immer etwas zu tun. Ich habe mich gerade beim Pflügen einiger Morgen meines zugewiesenen Landes abgerackert, und jetzt muss ich raus und mein Leben riskieren, um zu kämpfen. Warum ist mein Leben so elend?“, sagte Li Yang und gab sich selbstironisch.

„Dann pass besser auf dich und dein Zeug da unten auf. Ich bin noch nicht zufrieden. Ich warte darauf, dass du zurückkommst und das Land weiter bestellst. Wenn du nicht zurückkommst, werde ich dich sogar als Geist heimsuchen!“ Sun Weirui gab sich wild und kokett und spreizte ihre Beine, um Li Yang mit ihrem unwiderstehlichen Charme zu verführen.

Li Yangs Augen brannten plötzlich vor Verlangen, als er den schlammigen, betörenden Ort anstarrte. Etwas, das sich gerade erst beruhigt hatte, begann ihn erneut zu umschmeicheln. Er wusste, dass Sun Weirui dies absichtlich sagte und ihn indirekt aufforderte, sich zu schützen, doch in Wahrheit sorgte sie sich um ihn. Sie war jedoch zu stolz und zurückhaltend, es direkt zu zeigen, und so ließ sie Li Yang auf diese Weise wissen, dass sie sich um ihn sorgte.

„Keine Sorge, dein Land ist noch nicht fruchtbar genug. Du musst noch hart arbeiten. Ich werde nicht aufhören, bis es so viel Reis hervorbringt wie ein Kornspeicher!“, sagte Li Yang, während er sie lüstern anstarrte und sich mit schnellen, präzisen Bewegungen anzog.

„Hm, selbst wenn sie fruchtbar wird, wirst du noch mein Arbeitstier sein müssen!“, sagte Sun Weirui beinahe arrogant.

„Na schön, ich werde dein Arbeitstier sein, ein Leben lang! Ich werde dich zu Tode vögeln!“ Li Yang tätschelte ihr Gesicht, war bereits angezogen und warf einen Blick zurück zu Fang Kexins Tür. Fang Kexin erschrak und hockte sich auf den Boden. Glücklicherweise schien Li Yang ihre Auffälligkeit nicht zu bemerken. Sie hatte sie beobachtet, doch sie ahnte nicht, wie ungewöhnlich Li Yangs Augen waren. Mit nur einem Blick sah er alles in ihrem Zimmer. Jede ihrer Bewegungen entging ihm nicht. Li Yangs Lippen verzogen sich leicht zu einem unbesorgten Lächeln, als er dachte, wie süß das kleine Mädchen doch war. Dann sagte er zu Sun Weirui: „Ruhe dich aus. Wenn Kexin aufwacht, sag mir einfach, du seist kurz weg. Du kommst morgen bestimmt und verpasst ihren Geburtstag nicht!“

„Tch – du bist doch nur hinter Kexins Leiche her, nicht wahr? Du Schurke! Wenn du immer noch nichts Gutes im Schilde führst, dann komm unversehrt zurück“, sagte Sun Weirui und tat so, als würde er Verachtung empfinden.

"Hahaha...das muss sein!" Li Yang kicherte ein paar Mal, schritt hinaus, ohne sich umzudrehen, und sah dabei ziemlich schneidig aus.

Sun Weirui sah ihm mit einem gequälten Ausdruck nach, wie er sich entfernte. Plötzlich sank sie wie eine Stoffpuppe auf das Sofa, starrte mit aufgerissenen Augen zur Decke und dachte leise: „Du Mistkerl, komm unversehrt zurück, und ich werde dich aussaugen!“

„Schwester Wei Rui, wo ist Bruder Li Yang?“ Nachdem sie im Zimmer wieder zu Atem gekommen war, wechselte Fang Kexin heimlich ihre Unterwäsche und ihren BH, zog ihren Pyjama an, atmete tief durch und ging hinaus, als wäre nichts geschehen.

„Er ist ein sehr beschäftigter Mann, er ist bei der Arbeit!“, rief Sun Weirui aus und zog hastig ihre Kleidung über ihre Scham.

„Was machst du denn hier draußen? Geh duschen!“, schimpfte Sun Weirui, verlegen und verärgert.

"Oh. Er ist ausgegangen. Kommt er morgen wieder?", fragte Fang Kexin, als ob sie von nichts wüsste.

„Du Göre, du weißt genau, was ich meine. Gehst du jetzt duschen oder nicht?“ Sun Weirui bedeckte ihre Scham mit ein paar dünnen Kleidungsstücken und fühlte sich extrem verlegen und genervt. Normalerweise duschten die beiden zusammen und es störte sie nicht, nackt einander gegenüberzustehen, aber heute, nachdem Li Yang sie so brutal missbraucht hatte, schämte sich Sun Weirui plötzlich unglaublich vor Fang Kexin. Es war, als würde jede Stelle ihrer Haut brennen und sie hätte am liebsten die Flucht ergriffen.

„Hehe … ich wusste es. Ich gehe jetzt duschen. Schwester Weirui, möchtest du noch einmal duschen?“, neckte Fang Kexin Sun Weirui, obwohl diese noch jung war.

Sun Weirui war mit klebrigem Schweiß und den Spuren ihres Liebesspiels bedeckt, überall waren Knutschflecken. Sie musste dringend duschen und sich waschen, aber Fang Kexins Neckereien waren ihr zu viel. Vor lauter Scham und Wut packte sie ein Kissen, warf es nach Fang Kexin und schrie: „Du Göre, geh dich waschen!“

Kapitel 713: Wind und Donner

Sun Weirui und Fang Kexin neckten sich in der Wohnung. Li Yang hingegen nutzte die Dunkelheit, um mit hoher Geschwindigkeit zur Polizeiwache zu rasen. Es war spät, nur wenige Fußgänger und noch weniger Fahrzeuge waren unterwegs; lediglich die schwachen Straßenlaternen spendeten noch Licht. Der Wagen schoss durch die Nacht, seine hellen Scheinwerfer durchschnitten die Dunkelheit wie scharfe Schwerter.

Im Inneren der Polizeistation.

Es herrschte wie immer Stille, nur die unermüdlich brennende Lampe an der Tür warf ein schwaches gelbes Licht. Alle waren eingeschlafen; schließlich schliefen selbst die Hunde mitten in der Nacht, und die konnten unmöglich wach bleiben.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения