Утраченное состояние можно вернуть благодаря Шу Кэ - Глава 109

Глава 109

« Je vais bien… » Elle leva la main pour lui toucher le visage, sourit en plissant les yeux, puis demanda doucement : « Quelle heure est-il ? Tu ne retournes pas à la capitale ? Quand pars-tu ? »

Zhao Defang, qui s'apprêtait à l'aider à se redresser, fut déconcerté par ses paroles. Voyant son expression à la fois souriante et perplexe, il paniqua. Il passa son long bras autour de ses épaules et la souleva, la fixant droit dans les yeux. D'une voix hébétée, il demanda : « Wanlan… qu'est-ce qui ne va pas ? » Quoi ? Il retournait à la capitale ? Il venait justement de la capitale pour la retrouver. Même s'il avait voulu y retourner, il ne pouvait absolument pas partir avant qu'elle ne soit rétablie.

«

Tout va bien, Zehua. Après ton retour à la capitale, puis-je t’attendre à Xingyang…

» Ses paroles s’interrompirent brusquement. Stupéfaite, elle leva les yeux et parcourut la pièce du regard. Le mobilier inconnu la désorienta, et elle reprit aussitôt ses esprits.

Son regard incrédule se posa lentement sur le visage de la personne devant elle. Une vague d'émotion soudaine submergea ses yeux écarquillés et des larmes lui montèrent aux yeux. Elle se souvint enfin que ce n'était pas un rêve. « Zehua… toi… nous… »

"Wanlan...Je suis venu te chercher."

Quelques mots s'échappèrent de ses lèvres, accompagnés par le clapotis des gouttes d'eau. Wanlan regarda l'homme devant elle, ses yeux embués de larmes fixés sur elle, et ressentit une douleur aiguë et insupportable au cœur. Instinctivement, elle agrippa ses vêtements, secouant frénétiquement la tête : « Zehua, qu'est-ce qui ne va pas ? »

Ses mains, qui agrippaient ses épaules, glissèrent soudain à sa taille et se resserrèrent. Pris au dépourvu, Wanlan se laissa tomber dans ses bras, sentant sa poitrine trembler tandis qu'il murmurait d'une voix rauque, à peine audible : « …Je veux tuer quelqu'un… »

Elle tremblait et un léger sanglot s'échappa de ses lèvres : « …Qui voulez-vous tuer ? »

"Moi-même."

« Zehua ! » Wanlan se dégagea de son étreinte, le fixant avec de grands yeux tandis qu'il fermait les yeux de douleur, des larmes brûlantes coulant dans ses yeux et lui brûlant les siens.

Essuyant ses larmes, Wanlan sourit et dit doucement : « Zehua, ça va, ne sois pas comme ça. » Prenant une profonde inspiration, elle ravala le sanglot qui faillit lui échapper, le poussa doucement du coude pour qu'il regarde autour de lui et tenta de demander d'une voix légère : « Zehua, où sommes-nous ? Ai-je dormi longtemps ? Sommes-nous encore à Nanyang ? »

Zhao Defang ouvrit ses yeux profonds encore humides et la regarda sourire, répondant doucement : « C'est la résidence du préfet de Nanyang. » Il marqua une pause, puis sa voix devint soudain glaciale : « Il t'a repoussée ! Je ne lui pardonnerai jamais ! »

«

Nul n’est censé ignorer quoi que ce soit

!

» Wanlan retroussa ses manches pour essuyer ses dernières larmes et sourit en lissant ses sourcils froncés. «

C’est ma faute si je n’ai pas révélé mon identité à temps. Seigneur Zhang n’est pas au courant. N’y pense plus.

»

Zhao Defang pinça les lèvres, prit le vêtement d'extérieur sur le portant de chevet et le posa sur elle. « N'en parlons plus. Tu as dormi deux heures. Lève-toi et mange quelque chose. Xuan'er est toujours agenouillée à la porte, à t'attendre. »

Wanlan enfila sa robe extérieure, mais sa main tenant les liens s'arrêta, et elle le regarda avec étonnement : « À genoux ? Xuan'er est agenouillé à la porte ? »

Zhao Defang prit le relais et l'aida à nouer ses vêtements, puis passa son bras autour de sa taille et la souleva du lit. « Oui, elle se sentait coupable de ne pas t'avoir protégé et a insisté pour rester à genoux jusqu'à ce que tu sois sobre. Personne n'a pu la faire changer d'avis. »

Wanlan le repoussa et courut vers la porte, l'ouvrant d'un coup sec. Il était tard dans l'après-midi, le soleil tapait fort dehors. La jeune fille en bleu, agenouillée au pied des marches, la tête baissée, leva soudain les yeux en ouvrant la porte, les larmes aux yeux. Les frères Lan, derrière Xuan'er, poussèrent un long soupir de soulagement en la voyant, s'inclinèrent et dirent : « Madame, vous êtes enfin réveillée. »

Elle se retourna et se blottit dans les bras de la personne derrière elle, fermant les yeux. « Zehua, retournons dans la chambre. »

Après un déjeuner tardif, Wanlan et Zhao Defang se rendirent au pavillon du jardin, où ils évoquèrent les événements survenus durant leurs deux mois de séparation. Lorsque Zhao Defang raconta son choc de trouver Xingyang désert et son immobilité, Wanlan s'assit près de lui avec compassion, l'enlaça et le réconforta en silence.

En pensant à ce fléau, elle ne put s'empêcher de soupirer.

« Si je n'avais pas recueilli cette famille de trois personnes, tant de gens ne seraient pas morts. » Elle n'aurait jamais imaginé que le médecin que Lan Wu avait invité pour soigner les villageois, par manque de soins appropriés, propagerait la peste dans le chef-lieu, contaminant ainsi les quelques habitants de la ville.

Elle était alors complètement impuissante et ne savait pas comment sauver ces personnes, mais Lan Wu craignait que la propagation de la peste ne la piège également ; il a donc ignoré ses souhaits et l'a rapidement emmenée loin de Xingyang.

« Tu étais bien intentionné, qui aurait pu deviner qu'ils étaient porteurs de la maladie ? » Heureusement, Wanlan n'a pas été infectée. Même maintenant, en y repensant, il est encore terrifié et ne peut s'empêcher de la serrer fort dans ses bras.

« Zehua, sais-tu combien de personnes ont survécu à cette épidémie ? »

Zhao Defang la regarda de haut : « Wanlan, que veux-tu faire ? »

« Je ne voulais rien dire de mal, j'étais juste un peu sentimental. Après tout, je suis resté là-bas pendant deux semaines, même si je n'ai pas eu beaucoup de contacts avec eux… » Pendant cette période, vivre avec les personnes âgées m'a beaucoup apaisé. Je vivais chaque jour pleinement, sans penser au passé ni à l'avenir.

« Zehua, quand pourrons-nous retourner te voir ? »

« D’accord. » Zhao Defang sourit et lui tapota doucement l’épaule. « Mais il faudra attendre l’année prochaine. »

Wanlan leva les yeux, surprise : « L'année prochaine ? On n'est qu'en septembre. Même si j'ai besoin de me rétablir, ça ne prendra pas si longtemps, n'est-ce pas ? »

« Écoute-moi. » Zhao Defang appuya sa tête contre sa poitrine et dit lentement : « Te souviens-tu de notre départ de la capitale ? Avant d'arriver à Xingyang, seuls Lan Wen et Xuan'er étaient avec nous. Lan Wu est apparu plus tard. »

« Je me souviens, je voulais lui demander où il était, mais tu ne m'as pas laissé faire. » Puis, lorsqu'elle apprit à Xingyang qu'elle était enceinte, elle oublia l'affaire.

« En fait, avant même de quitter la capitale, j'ai demandé à Lan Wu d'aller faire quelque chose en premier. »

"Quoi de neuf?"

Sa grande main, qui entourait sa taille, serra la sienne. Percevant l'urgence dans sa voix, il laissa échapper un petit rire : « J'ai demandé à Lan Wu d'acheter une maison à Jiangling. Dès que tu seras un peu remise, nous partirons pour Jiangling. Qu'en dis-tu ? »

Wanlan marqua une pause, recula d'un pas et leva les yeux vers son doux sourire. Elle se mordit la lèvre intérieurement. «

Vous… vous ne retournez pas à la capitale

?

» L'Empereur le permettrait-il

? Et que ferait Zhao Dezhao

?

Zhao Defang sourit, ses yeux brillants se plissant, et dit doucement : « Tu peux retourner dans la capitale quand tu veux, mais il faudra attendre que j'aie fini de tenir toutes mes promesses. »

« La promesse que tu m'as faite ? » demanda-t-elle en le fixant d'un air absent.

Il semblait être soudainement devenu quelqu'un qu'elle ne comprenait plus.

Ce qui s'est passé?

« Oui, as-tu oublié pourquoi nous avons quitté la capitale ? Je t'avais dit que je t'emmènerais voir toutes les fleurs du Jiangnan et la lune solitaire du désert. Nous garderons cette maison à Jiangling comme lieu de repos quand nous serons fatigués. Qu'en penses-tu ? »

Wanlan était abasourdie

: n’avaient-ils pas dit qu’ils voulaient simplement «

faire une promenade

»

? Depuis quand est-ce devenu «

admirer toutes les fleurs du Jiangnan et la lune solitaire du désert

»

? Et ils veulent même s’installer à Jiangling

? Alors la capitale…

« Zehua, tu es sérieux ? Tu ne comptes vraiment pas rentrer ? »

« Crois-tu que je reviendrais sur ma parole ? » Zhao Defang rit doucement en l'attirant dans ses bras. Ses yeux sombres se posèrent sur les fleurs à l'extérieur du pavillon, et il déclara résolument : « Wanlan, je t'ai dit, lorsque nous nous sommes séparés à Xingze, que c'était la dernière fois. De maintenant jusqu'à dans cent ans, je ne te laisserai plus jamais partir. »

Wanlan baissa les yeux dans ses bras et murmura : « Zehua. »

"Euh ?"

« Je vais bien maintenant. Je serai rétablie dans quelques jours. Le bébé se porte bien dans mon ventre. Il naîtra et m'appellera "Papa" dans cinq mois ! » Elle déglutit difficilement, forçant un sourire. « Je ne me permettrai plus de faire d'erreurs. Je te suivrai à chaque instant, m'accrochant à toi sans relâche. Où que tu ailles, je ne lâcherai pas ta main. »

Il resta silencieux.

Elle soupira très doucement.

"Zehua, retournons à Pékin dans quelques jours."

Les beautés de la grande dynastie Song, volume six, chapitre 99 des temps turbulents de la dynastie Song, « Mille vœux faits devant mon oreiller » (1)

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения