Глава 150

«Когда вы приехали?» — спросил Вэнь Чжэн.

«Вначале, — вспоминает Фань Линжоу, — они арендовали всего три комнаты на этом этаже офисного здания для офисных нужд, и именно тогда я сюда приехала».

«Хотя Galaxy Group была разорена подонками, у нее был огромный капитал, в то время как у Beiyao его почти не было. Разница между этими двумя ситуациями определенно удручала. Более того, новообразованные небольшие компании чаще всего рушатся на полпути. Я пожалел, что приехал сюда на полпути».

"Тогда почему ты остался?"

«…» Под взглядом Вэнь Чжэна Фань Линжоу неосознанно выпалила свои истинные чувства: «Они очень хорошо относятся к кошкам».

Хотя красота начальницы была мощным мотиватором, настоящую мотивацию для Фань Линжоу задержала группа сотрудников-кошек-демонов, которые проводили дни, наслаждаясь едой и играми.

Она до сих пор не может забыть сцену, которую увидела, когда, потрясенная давлением, связанным с кредитом, распахнула перегородку в кабинете президента.

Это были котята, не старше трех месяцев, со слабым, невнятным мяуканьем.

Они были упакованы в большие плетеные корзины, расставленные в несколько рядов, каждая корзина была тщательно выстлана мягкой подкладкой.

В воздухе витал аромат молока.

За ними ухаживали две очень симпатичные сотрудницы. Одна регулировала угол наклона штор, чтобы солнце не светило прямо на корзины, а другая кормила их из маленькой бутылочки. Ее движения были не очень ловкими, но она отличалась невероятным терпением.

Фан Линжоу узнала этих кошек.

Это были котята, пропавшие из подземной лаборатории.

В тот момент у неё уже возникла шокирующая догадка, но она не смела высказать ни слова, боясь, что её заставят замолчать. Она притворилась любопытной и спросила, почему так много котят.

Две сотрудницы проявили невероятную наивность, заявив, что начальник поручил им заботиться о сотрудниках.

«Вы собираетесь продать всех этих кошек?» — спросила Фань Линжоу.

«Нет, — сказал один из них, — когда они подрастут, они точно здесь уже не поместятся. Давайте отвезем их обратно в наш старый дом в горах».

Другой человек сказал: «Да, аренда жилья в городе слишком дорогая, мы не можем себе позволить их содержать. Давайте заберем их обратно в горы, пусть они побегают и поиграют. В горах много места».

Это продукция лабораторий Galaxy Group, и Фань Линжоу прекрасно знает, как к ним относятся. Это не кошки, а всего лишь объекты наблюдения.

Котятам на ушах лазером наносят номера, а их физические данные записываются ежедневно. В случае заболевания им не будет оказана медицинская помощь, поскольку рассчитывается вероятность и прогрессирование заболевания, чтобы определить, являются ли определенные мутировавшие гены ценными.

Если бы Фань Линжоу не видела, с какой тщательностью за ними ухаживали, она бы не подумала, что в лаборатории царит хладнокровие.

Все боятся сравнений; глядя на уютную комнату, ее глаза покраснели.

«Сначала меня очень раздражали сотрудники, которых привёл босс, и я недоумевал, почему среди них так много родственников… Все они были довольно ленивы и не очень умны. Позже, в ходе разговора, я узнал, что предшественником Бейяо был небольшой магазин товаров для животных, расположенный на торговой улице неподалеку».

Пока Фань Линжоу говорила, Цзянь Вэньчжэн с интересом рассказал подробнее: «В то время владельцем был Хуан Мао, и его небольшой магазин процветал. Пока компания Galaxy Group не выкупила все магазины на этой улице и не приказала им переехать».

«Однажды, беседуя со мной, Хуан Мао сказал, что молодые люди из его родного города, приехавшие работать в город, живут не очень хорошо. По некоторым причинам они никогда не учились и не хотели возвращаться в свои родные города, где ничего не было. Их привлекали новые возможности города, и им приходилось лишь перебиваться случайными заработками, чтобы прокормиться и оплатить аренду».

«Магазин, принадлежащий Хуан Мао, уже считается очень прибыльным».

«У него был подвал, где собирались родственники и общались. Когда Galaxy Group поглотила его, его магазина уже не было, и тогда они очень волновались… Именно босс им помог».

Несмотря на то, что Фань Линжоу — сильная женщина, она всё же очень чувствительна. Пока она говорила, её глаза покраснели, и Вэнь Чжэн протянул ей салфетку.

Из-за правил конфиденциальности она не осмелилась раскрыть личность кошачьего демона, сказав лишь: «Если отбросить все остальное, то только это заставляет меня думать, что босс — хороший человек. Он действительно человечный».

«Хотя он обычно ничего не делает, не читает документы, которые я ему даю, подписывает не в том месте, пропускает совещания, на которых должен присутствовать, создает проблемы инвесторам, когда они приходят, открыто играет в игры в офисе, запрашивает корпоративную отчетность, чтобы противостоять троллям, привередлив в еде, несколько раз ломал стол в офисе, меняет свое мнение о рабочих обязательствах в последнюю минуту, внезапно уезжает в командировки и уходит, когда ему вздумается, он никогда не делает ничего продуктивного, когда приходит ко мне».

Фань Линжоу закончила говорить на одном дыхании и наконец мило улыбнулась: «Но он хороший начальник».

Вэнь Чжэн: «………………»

Я не знаю, хороший он человек или нет, но я чувствую твою обиду.

«Кстати, — спросил Вэнь Чжэн, прежде чем встать, — почему вы называете меня председателем Вэнем?»

«!» — удивленно воскликнула Фань Линжоу. — «Разве ты не знала? Твое имя было указано в документах на компанию. Изначально на тебя не было никаких документов, поэтому мне пришлось найти кого-то, кто бы этим занялся».

Во время регистрации?

"То есть..."

«Это произошло в прошлом году, до моего приезда. Возможно, вы знаете об этом, если спросите Хуан Мао и остальных», — сказала Фань Линжоу.

Разве мы тогда не находились в состоянии холодной войны?

Почему было добавлено моё имя?

Вэнь Чжэн вышел по коридору и увидел, что в главном офисе стало гораздо больше сотрудников. Маленькие котята, которые раньше там жили, выросли и носились по офису.

Он внезапно почувствовал себя невероятно удачливым.

Даже оказавшись в ловушке в другом мире, Бэй Синин никогда не забывал, что он — Король Демонов.

В игре он должен называть себя королём, а также кормить и заботиться о своих немногочисленных котах-подчинённых.

Он сказал, что все люди лицемерны, что он извлечет уроки из своих ошибок и больше никогда им не поверит... но в конце концов он все равно написал свое имя рядом со своим.

Слава богу, это был я. Это мог быть только я.

Вэнь Чжэн увидела, как Бэй Синин лихорадочно подписывает документы в кабинете генерального директора. Наконец, раздраженная, она щелкнула пальцами и отпустила ручку. Ручка, словно под магическим контролем, начала двигаться по бумаге сама по себе. Бэй Синин взяла телефон и, подобно подростку, зависимому от интернета, откинулась на диван и начала листать Weibo.

Это действительно очень несерьезное отношение к работе!

«Вставай». Вэнь Чжэн пнул диван, испугав Бэй Синина, который сел и уступил ему место.

«Что ты думаешь? Этот генеральный директор ничего», — самодовольно сказал Бэй Синин. — «Он довольно прилежный и не глупый. Он даже покупает мне книги».

«Как элегантно выиграть словесную перепалку? Ну и что, если ты это купишь? Ты всё равно будешь знать, как?» Вэнь Чжэн сел за стол, взял ручку и бросил её Бэй Синину.

Дух кошки с негодованием схватил ее за руку: «Она видела все эти документы, проблем не будет. Если кто-то попытается нас обмануть... кто посмеет?»

Вэнь Чжэн взглянул на него, затем взял ручку и начал расписываться, говоря: «Идите развлекайтесь, я распишусь за вас».

"...Тогда мне идти?"

«Хм». Вэнь Чжэн вдруг улыбнулся: «Позвольте мне побыть председателем один день и получить этот опыт».

Духов кошек так легко обмануть; они верят всему, что вы говорите, и с радостью уходят.

Вэнь Чжэну показалось, что он искал совсем недолго, когда дверь снова распахнулась.

Бэй Синин странным тоном произнесла: «Выходи сюда. Рик и Пейдж здесь вместе. Они говорят, что им нужно с тобой поговорить».

***

«Сегодня ярко светит солнце! Небо высоко, а облака светлые! В этот чудесный день я нашла любовь!»

Вэнь Чжэн хотел обернуться, как только вошел в приемную, но Рик увидел его, и ему ничего не оставалось, как поздороваться.

«О! Запах!» — взволнованно воскликнул Рик. «Это ваш сотрудник? Какой чистый и прекрасный эльф! Почему он мне не отвечает? Я влюбился в него с первого взгляда!»

Вэнь Чжэн проследил за его взглядом и увидел Е Юбина, держащего в руках тряпку и выглядящего крайне испуганным.

Рик махнул рукой на Е Юбина, после чего с сожалением вернулся на свое место. Пейдж, сидевшая рядом с ним, с презрением подвинула его массивную фигуру в другую сторону и цокнула языком: «Красавчик».

Эти двое совершенно незнакомых людей мгновенно сблизились и начали препираться. У Вэнь Чжэна разболелась голова от этих слов, и он быстро велел им прекратить.

Затем он поручил помощнику Рика, стоявшему сбоку, сесть между ними.

«Я слышал, — сказал Рик, — что сегодня мне нужно сообщить вам кое-что важное».

Он серьёзно сказал: «Это очень, очень важный вопрос».

Стоявшая неподалеку Пейдж усмехнулась и самодовольно сказала: «То, что я сейчас скажу, тоже очень важно. Если не верите, спросите Вэня; это он меня послал».

Бэй Синин внезапно повернулась к нему, ее глаза заблестели, словно она спрашивала: «Когда они вообще сошлись?!» Вэнь Чжэн похлопал кошачьего духа по спине и сказал: «Свинка Пеппа, ты первая. Мы наняли его для расследования некоторых дел, нам нечего скрывать».

Затем Бэй Синин постепенно успокоился.

«Хорошо». Пейдж, естественно, выслушала свою работодательницу: «Я нашла человека, которого вы просили меня расследовать, Сюй Цзи. 18 апреля, то есть вчера, он приземлился в аэропорту NQ в стране Альянса рейсом авиакомпании Summer Union Airlines. Он вылетел из аэропорта в 18:36».

Бэй Синин шевельнула пальцами и взглянула на профиль Вэнь Чжэна.

Вэнь Чжэн сохранял спокойствие и молча слушал.

«До этого, 10 апреля, у него была зафиксирована поездка в столицу и обратно, с пребыванием там всего один день. Остальное время ему следовало провести в Жунчэне», — сказал Пейдж, глядя в свой маленький блокнот.

«Я пошёл к нему домой, но его там не было, и я не смог дозвониться до него по телефону», — сказал Вэнь Чжэн. «Подземный научно-исследовательский институт в Жунчэне оцеплен. Я пытался попасть внутрь, но не смог. Поэтому я не совсем верю вашим словам о том, что он был в Жунчэне».

После ухода из армии Пейдж не смог сдержать свою страсть и стал наемником… нет, частным детективом. Достоинство детектива не подлежит сомнению, и он с негодованием сказал: «Вэнь, ты попросил меня судить, и вот мой приговор. Короче говоря, он на 90% в Жунчэне! Он прячется у друга; кто сможет его найти?»

Это, безусловно, относится к большинству людей, но после стольких лет, проведенных вместе, Вэнь Чжэн понял, что у Сюй Цзи на самом деле нет друзей.

Он знакомился со всеми лишь кивками, а в научно-исследовательском институте в основном держался особняком, поддерживая гармоничные, но не близкие отношения.

Даже девушек, с которыми его наставник знакомил на свиданиях вслепую, он выбирал для себя онлайн и на сватовских площадках в парках.

Бэй Синин не знала, что он делал это втайне. После недолгой паузы она спросила: «Почему ты не позвонил в полицию?»

Если человека таким образом не удается найти, разве это не считается пропажей без вести?

Хотя отношения по опеке закончились, Вэнь Чжэн по-прежнему зарегистрирован по тому же адресу, что и Сюй Цзи. Если мы обратимся в полицию, они должны иметь возможность возбудить дело, верно?

«Я хочу подождать еще немного», — прошептал Вэнь Чжэн Бэй Синину, а затем спросил Пейджа: «Так когда ты увидел его в аэропорту в стране союзников, ты продолжил следовать за ним?»

Пейдж неловко сказала: «Мы поехали за ними, но они внезапно сели в черную машину, и мы их потеряли из виду».

Вэнь Чжэн бросил на него холодный взгляд, и Пэйци почувствовал глубокий стыд.

Он тут же добавил: «Мы продолжим поиски и обязательно сообщим вам, если у нас появятся какие-либо новости!»

Вэнь Чжэн за годы работы накопил 800 000 юаней и получил премию в размере 1,1 миллиона юаней в качестве поощрения, таким образом, его общая сумма составила 1,9 миллиона юаней.

После того как Бэй Синин выразил свои подозрения, Вэнь Чжэн оставил себе только 100 000 юаней, а остальное отдал Пэйци, наняв их для расследования дел Сюй Цзи.

Вэнь Чжэн также не хотел нарушать свою нынешнюю жизнь.

Духу кошки также приходится управлять компанией и ходить в школу. Не стоит нарушать этот редкий покой из-за малейшего подозрения.

Но Вэнь Чжэн теперь начинает сомневаться, не потратил ли он зря свои 1,8 миллиона юаней.

Рик некоторое время слушал, а затем внезапно сказал: «Если вы кого-то ищете, можете спросить меня!»

«…?» Все трое посмотрели на него.

«Я член Альянса. Я занимаюсь разработкой игр уже много лет. Неужели я стал директором зря? У меня есть ресурсы и связи... Эй, почему вы смотрите на меня с таким подозрением?»

Закончив свою отвратительную тираду, Рик вдруг огляделся, наклонился, прикрыл рот рукой и украдкой прошептал: «Вы все знаете, кто такой мистер Норт, верно?»

"..." — Вэнь Чжэн вздохнул. — Здесь все знают, кроме тебя. Не мог бы ты хотя бы на секунду притвориться?"

Рик, может, и ненадежен, но он не глуп. Он потратил время и силы, руководя командой в создании экземпляра, предоставленного Бэй Синингом, так что он, должно быть, уже догадался о правде, стоящей за этим.

Пейдж узнала о сверхъестественных способностях Бэй Синина, когда находилась в Арктике, а позже даже случайно увидела, как он превратился в кота, так что она тоже была в курсе.

Рик улыбнулся и опустил руку: «Тогда какой смысл это скрывать? В конце концов, мне нужно сообщить тебе важную новость».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164