Глава 9

"Comí un poco menos de medio tazón de gachas de maíz y batata y un huevo cocido", dijo tímidamente la madre de Hongyuan, con la mirada baja.

"Oh, si puedes comer, te recuperarás más rápido", dijo Liang Zhaoshi, sentándose en un pequeño taburete.

Los padres de Hongyuan también volvieron a sentarse en los pequeños taburetes en los que habían estado sentados. Al ver que la madre de Hongyuan se mostraba muy tímida frente a su suegra, Xiaole se acurrucó rápidamente en sus brazos.

—¿Ha venido la familia Debao? —preguntó Liang Zhao con preocupación.

—Acaba de venir. Trajo un cucharón de huevos, pero le dije que se los llevara —respondió el padre de Hongyuan.

¿Por qué le dijiste que lo devolviera? El jefe del clan ya le había dado instrucciones.

"Ay, tiene un montón de problemas desde el momento en que entra, diciendo tonterías. Tuve que avisarle al jefe del clan. Bueno, en realidad no. No sé cómo se enteró el jefe del clan."

—Fue tu abuela Rong quien lo dijo —dijo Liang Zhao, mirando a su hijastro con indignación—. Ayer, algunas de nosotras, las ancianas, estábamos hablando de esto en el patio. Todas coincidimos en que la familia Debao era muy desagradecida. Su propio hijo agredió así al hijo de otro, y ni siquiera llamaron a la puerta. Se atrevieron a hacerlo en un patio tan grande, donde solo hay cinco grados de parentesco. Tu abuela Rong no lo soportó, así que se lo contó al jefe del clan, que pasaba por allí. Alguien vio al jefe del clan ir directamente a su casa.

"¡Lo sabía!"

"Tú también, la niña fue lanzada y herida así, y ni siquiera dijiste una palabra. Ella cree que nuestra familia es demasiado fácil de intimidar."

(Continuará)

Capítulo once: Cosas desgarradoras (Segunda parte)

(Nuevo libro, por favor, apóyenme añadiéndolo a sus favoritos, recomendándolo, haciendo clic para leerlo y dejando reseñas, ¡gracias!)

“Tú también, la niña fue arrojada y herida de esta manera, y ni siquiera dijiste una palabra. Ella cree que nuestra familia es demasiado fácil de intimidar”, dijo Liang Zhaoshi.

El padre de Hongyuan tosió y dijo con impotencia: "Es un asunto familiar importante, y se trata de los niños. ¿Qué clase de razonamiento se puede esperar de alguien como ella? Lele está bien ahora".

—¿Trajo algo alguno de los vecinos después de que Lele se cayera? —preguntó Liang Zhao, recorriendo la habitación con la mirada.

"Sí, las familias de Dewang, Dekai, Fulu y Changhai vinieron y recogieron docenas de huevos", respondió el padre de Hongyuan.

"Eso ya está bastante bien. Ay, no sé qué les pasa a las dos gallinas viejas que alimento; no han puesto un huevo en más de diez días. Si no, les habría dado algunos a los niños. Tu padre se mata a trabajar todo el día, pero a nadie le importa."

La madre de Hongyuan, que había estado escuchando en silencio a un lado, no pudo evitar temblar.

El padre de Hongyuan sonrió apresuradamente y dijo: "Son bastantes. Ayer le devolvimos más de veinte a la tía, y llevamos casi medio año pidiéndoles prestados. Ya nos hemos comido unos cuantos, así que no quedan muchos. Deja que Huimin te traiga algunos para que te los lleves después". Dicho esto, se dirigió a la madre de Hongyuan y le dijo: "Ve y tráeme diez huevos".

"Sí", respondió la madre de Hongyuan, se levantó, colocó a Xiaole en sus brazos sobre un pequeño taburete, cogió un cucharón de calabaza y se dirigió a la habitación oeste donde Hongyuan dormía.

«Oh, mamá también está aquí. Oí que Lele está mejor, así que vine a verla. Mamá también está aquí para ver a Lele, ¿verdad?». Una joven de unos treinta años entró en la habitación con voz fuerte y clara.

"Aquí está mi cuñada", la saludó el padre de Hongyuan, ofreciéndole un taburete.

Más tarde, Xiaole supo que la persona que había venido era An Guihua, la esposa de Liang Deshun, hermano biológico de Liang Defu. Esta mujer menuda era su tía, y los lugareños la llamaban "Tía".

An Guihua se sentó frente a Xiaole con un taburete en la mano, tiró de la manita de Xiaole y dijo en voz alta: "¡Ya está mucho mejor! ¡Mira esos ojos grandes, tan brillantes y vivaces! ¡Lele, llámala 'Emperatriz' rápidamente!".

Un hedor a mal aliento le llegó a la cara, y Xiaole apartó la mirada con asco.

"Oh, llevas dos días enfermo y aún te da vergüenza estar con desconocidos", dijo An Guihua, intentando aligerar el ambiente.

En ese momento, la madre de Hongyuan salió de la habitación oeste con huevos en la mano, dijo "Aquí está mi cuñada" y luego bajó la cabeza y se quedó allí inmóvil, con las piernas temblando ligeramente.

An Guihua miró fijamente los huevos en el cucharón de calabaza, con los ojos brillando de color verde, "¿Qué es esto...?"

Liang Zhao se levantó rápidamente, tomó el cucharón de calabaza de la madre de Hongyuan y dijo: "Esto es para mí. Oh, cuñadas, dejen de charlar, me voy". Dicho esto, se dio la vuelta y salió de la casa, como si temiera que alguien se lo arrebatara.

Al ver a la esposa de Liang Zhao salir por la puerta, An Guihua escupió hacia afuera y dijo con resentimiento: «Esa vieja avariciosa, ayer me robó un manojo enorme de cebollino y dos berenjenas. Nada podrá llenar el agujero negro que ha creado». Luego miró al padre de Hongyuan y dijo: «Hermano, no intento criticarte, pero tienes que tener cuidado con tu dinero. Al menos paga las deudas que has contraído antes de regalarlas. Si te sobran huevos, dámelos primero y lo cubriremos con nuestras cuentas».

¡Otra más intentando robar los huevos! Xiaole miró a la madre de Hongyuan, que seguía allí de pie. Vio una expresión de dolor en su rostro inexpresivo, y sus labios temblaban como si estuviera a punto de llorar.

—Para serte sincero, cuñada, trajimos varias docenas en total. Ayer le devolvimos más de veinte a la tía San, y como viste hace un momento, se llevó diez más. Comimos algunas, así que solo quedan una docena. Lele está débil, así que tenemos que darle algo de comer —dijo el padre de Hongyuan con expresión preocupada.

«Miren esto, miren esto. La gente es como los piojos: no les importa que los piquen cuando tienen demasiados, ni les preocupa tener demasiadas deudas. No pagan mis enormes deudas, pero sí me pagan pequeñas cantidades», dijo An Guihua, frunciendo los labios con desdén.

¿Acaso no somos familia? La tía tercera tiene una rama lejana de la familia, así que deberíamos dar prioridad a los de fuera. Además, ¿no te devolvimos doscientas cincuenta monedas hace unos días?

"Aún debes trescientas cincuenta monedas. Con la situación económica de tu familia, ¿cuándo podrás pagarlo?" El rostro de An Guihua se ensombreció y adoptó una expresión feroz.

"No te preocupes, cuñada. Si el año que viene hace buen tiempo, te garantizo que podré devolvértelo."

“Si el tiempo empeora, no tendré suerte. Esto es lo que haremos: cuando vuelvas a pedir limosna, no vendas estas gallinas. Dámelas todas. Como te dije, saldaremos esto con cuentas.”

“No podemos salir sin algo de dinero en los bolsillos. ¿Y si no podemos pedir limosna y morimos de hambre? ¡Cuñada, eres demasiado cruel!”

"¡Me da igual, te lo digo ahora mismo: estas gallinas son mías, no tienes derecho a tocarlas!" Levantó furiosa las nalgas y le gritó de nuevo a la madre de Hongyuan: "Préstame unos huevos primero, no tenemos en casa".

El padre de Hongyuan miró a la madre de Hongyuan y dijo: "Llévale unas cuantas".

La madre de Hongyuan entró a regañadientes y lentamente en la habitación oeste y cogió cuatro huevos con las manos.

An Guihua agarró la bolsa con su ropa, hizo un puchero y dijo: "¿Solo cuatro? ¡Qué tacaña!". Luego se dio la vuelta y salió por la puerta sin mirar atrás.

Mientras el padre de Hongyuan y An Guihua conversaban, la madre de Hongyuan permanecía en silencio. Mientras tanto, Hongyuan se acurrucaba detrás de su padre, removiendo la tierra del suelo con los dedos.

¿Qué debilidad tiene esta familia que otros pueden aprovechar? ¿Por qué permiten que los intimiden de esta manera, especialmente por parte de su propia gente?

Recordando el incidente de anoche en el que le metieron los dedos en las orejas, comprendió por qué la madre de Hongyuan tenía miedo de quedarse sola en casa, ¡y también comprendió que "salir" significaba ir a otros lugares a pedir comida!

¿Cómo pudiste vivir una vida tan miserable?

……

Toda la familia estaba de mal humor.

La madre de Hongyuan cosía en silencio en la habitación este; el padre de Hongyuan miraba fijamente a sus dos hijos, como si algo les fuera a pasar si no lo hacía; el pequeño Hongyuan, influenciado por el ambiente, sacó en silencio de la habitación oeste unas piedrecitas que había recogido afuera durante el día y jugó con ellas en sus manos.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243