Глава 30

Она все еще немного волновалась, опасаясь, что Ци Е снова что-нибудь придумает. К счастью, Ци Е работал как обычно весь день, за исключением того, что почаще поручал ей выполнять поручения.

Хорошо, это тоже привилегия начальника. К счастью, она не слишком чрезмерна, поэтому я не буду продолжать разбираться с вопросом о том, что она злоупотребляет властью.

Лишь вечером у Сун Мэнъюаня появилось время обсудить события дня с Юань Ичэнем.

Чэньчэнь: О, значит, ты подозреваешь, что Ци Е могла тебя расследовать? Хм, она такая богатая, ей вполне может понадобиться нанять частного детектива, чтобы узнать о тебе. Значит, у неё всё ещё есть к тебе чувства?

Кто из нас в душе не ребенок? Если это действительно так, мне придется подумать о том, чтобы отказаться от 50 000 и уволиться с работы.

Ченчен: !!

Ченчен: Вы действительно приняли это предположение!

Кто в душе не ребёнок? А если нет, то что? Я не глупый.

Ченчен: Я знаю, ты притворишься дураком.

Кто в душе не ребёнок?: Иди к чёрту.

Ченчен: Я не уйду. Эм, ты правда не хочешь эти 50 000?!

Кто из нас в душе не ребенок? В общем, мой начальник не будет меня торопить, так что я могу без зазрения совести отложить это на потом.

Ченчен: Хорошо, если ты все хорошо обдумал, я тебя поддержу.

Ченчен: Мечта сбылась! Я просто спрашивал, не сердись.

Кто в душе не ребенок? Больше не спрашивайте.

Ченчен: Хорошо.

Сун Мэнъюань знала, о чём хотел спросить Юань Ичэнь, но, к счастью, собеседник проявил достаточно уважения и не стал её принуждать, иначе ей пришлось бы временно разорвать отношения с Юань Ичэнем на восемь часов.

Выйдя из переписки, Сун Мэнъюань сняла очки и, ворочаясь в постели, не могла заснуть. Успокаивающий и расслабляющий аромат, который она раньше чувствовала, словно утратил свое действие, оставив в ее голове лишь сумбурные мысли.

Вздох... Боюсь, я больше не могу притворяться глупой. Судя по сегодняшней ситуации, Ци Е, скорее всего, не сможет сдержаться и найдет время, чтобы все прояснить. Как она тогда отреагирует?

Лучше просто уйти.

При мысли об отъезде Сун Мэнъюань почувствовала укол грусти в груди, а глаза защипало.

Ей потребовалось много времени, чтобы заснуть. В полусонном состоянии она вдруг услышала «щелчок». Звук был очень слабым, словно это произошло во сне, но в то же время, словно это случилось в реальности.

Сознание Сун Мэнъюаня все еще находилось в состоянии между бодрствованием и растерянностью, постоянно переключаясь между желанием заснуть и желанием встать и проверить ситуацию.

Внезапно она почувствовала что-то еще, странное ощущение, которое не могла точно описать, словно за ней наблюдало что-то, как призрак.

Она в испуге проснулась, дрожа, села и посмотрела на прикроватную тумбочку, но там никого не было.

Ой, какая ложная тревога — подождите, что это там внизу, большая темная клякса!

Там должен был быть только ковер, верно?

Сун Мэнъюань была совершенно растеряна. По всему телу пробежали мурашки, а по спине пробежал холодок, словно электрический разряд.

Она неосознанно коснулась датчика движения на прикроватной тумбочке, и свет ярко загорелся. Она была потрясена, увидев там человека, сидящего на корточках, уткнувшегося лицом в руки, виднелись только его черные волосы.

Что за чертовщина?!

Другой человек почувствовал свет и поспешно поднял голову, обнаружив, что это Ци Е!

Сун Мэнъюань был напуган, испуган и раздражен.

«Что ты делаешь, приходя сюда посреди ночи? Ты что, не представляешь, как это страшно? Ты меня до смерти напугал! Убирайся отсюда немедленно!»

После того как Сун Мэнъюань закончила его отчитывать, она заметила, что красивое лицо Ци Е было покрыто слезами, словно он плакал уже очень давно. Она была ошеломлена.

Ци Е поспешно вытер лицо, затем вскочил на ноги, желая съёжиться, и прошептал: «Простите… Я сейчас же выйду».

У нее была опущенная спина, и она шла медленно. Закрывая дверь, она оглянулась на нас с жалостливым выражением лица, в ее глазах читалось нежелание.

Лишь когда Ци Е полностью закрыл дверь, Сун Мэнъюань пришла в себя и снова начала витать в облаках.

Только что Ци Е, казалось, полностью избавился от своей холодности и резкости, в нем не было ни малейшего намека на неловкость. Он был самим собой, без всяких притворств, точно таким же, как… нет, точно таким же, как Ци Е шесть лет назад.

--------------------

Примечание автора:

Завтра состоится платный день публикации глав, три главы будут выпущены подряд.

Наша маленькая Сон вот-вот узнает, что у Ци Е раздвоение личности~

Мой друг сказал, что один из моих отрывков читается как рассказ в жанре ужасов/триллера.

Глава двадцать девять

====================

Сун Мэнъюань плохо спала всю ночь и была вынуждена рано встать из-за темных кругов под глазами.

У нее по спине пробежал холодок, когда она вспомнила, что произошло прошлой ночью. Боже мой, она действительно так грубо вела себя с начальником!

К счастью, она не использовала никаких ругательств.

К счастью, она всегда была очень женственной.

Ци Е такой мелочный; он обязательно будет создавать ей проблемы, как вчера днем, заставляя ее бегать по делам без всякой причины.

Давайте попробуем исправить эту ситуацию.

Но она же явно плотно заперла дверь, как же Ци Е смог пробраться внутрь? Эх, этот парень, должно быть, хранил ключ. Этот дом непригоден для проживания.

Сун Мэнъюань думала обо всём на свете, и её руки ни на секунду не отрывались от работы. Приготовив завтрак, она пошла разбудить Ци Е вовремя.

После того как Ци Е умылся и переоделся, он спустился вниз и увидел, что на одном конце длинного обеденного стола было накрыто семь или восемь блюд.

Разноцветный жареный рис, блестящие рулетики из жареного бекона и грибов эноки, хрустящие креветки, обжаренные с черным перцем, суп из янтарных снежных грибов и груши, идеально приготовленное яйцо-глазунья с белой корочкой и желто-желтым жареным яйцом, тарелка готового кимчи, стакан молока и десерт — кокосовые шарики — если посчитать, их было примерно семь или восемь.

Ци Е мельком взглянул на порцию Сун Мэнъюаня, которая была гораздо менее обильной и состояла всего лишь из жареного риса, жареных креветок, супа и кимчи.

Она села на свое место, попробовала по кусочку каждого блюда, кроме молока, и спокойно сказала: «Помощница Сонг сегодня хорошо поработала. Вам следует поддерживать такой уровень качества каждый день».

Сун Мэнъюань чуть не сломала ложку в руке, зубы у нее чесались от ненависти. Зачем ей было быть такой бесстыдной, рыть себе могилу!

Она знала, что Ци Е не проявит никакой пощады; вместо этого он воспользуется ситуацией!

Закончив еду, Ци Е наконец-то изобразил на лице довольное выражение, встал и сказал: «Упакуйте десерт, я хочу съесть его по дороге».

Во время разговора она небрежно взяла кокосовый шарик и положила его в рот.

Сун Мэнъюань обернулась, надела очки и постучала в дверь Юань Ичэня.

В душе все еще дети: она такая надоедливая! Мне просто необходимо уволиться с работы!

Ченчен: Когда вы планируете уехать?

Кто в душе не ребенок: тот ждет, когда компания подпишет контракт с профессором Цянем.

Ченчен: Тогда вас ждут непростые времена.

Кто же в душе не ребенок? Судя по энтузиазму Ци Е, похоже, он не может дождаться, когда все закончится. Он сможет уехать в течение недели.

Ченчен: Лучше не делать категоричных заявлений. (дож)

Кто в душе не ребенок? Почему вам так нравится накладывать такие проклятия?

Прежде чем Юань Ичэнь успел что-либо объяснить, Сун Мэнъюань отключился от сети.

Другого выхода не было; они собирались на саммит и на церемонию закрытия, поэтому носить очки и привлекать к себе внимание было бы неуместно.

Даже по пути к вершине Ци Е спрашивала Сун Мэнъюаня, с кем та разговаривает, играя на телефоне.

Вы слишком вмешиваетесь!

В ответ Ци Е мог бы яростно заявить: «Любые личные контакты с Хай Янвэем запрещены».

О ней говорят так, будто она — кумир современности.

Сун Мэнъюань вспоминает, что когда она училась в школе, к ней часто приходили представители агентств по поиску талантов и спрашивали, не хочет ли она стать айдолом или сниматься в кино, и давали ей торжественные обещания:

«Ты непременно станешь первой любовью нации!»

В те времена выражение «лицо первой любви» было очень популярно. Его часто использовали, чтобы похвалить девушку за молодость, красоту, чистоту и непорочность.

Когда у Сун Мэнъюань появлялось свободное время, она смеялась и спрашивала окружающих: «В стране так много людей. До встречи со мной у вас, наверное, никогда не было первой любви, верно? К тому же, первой любовью девушки вряд ли могла быть я».

Это потому, что они вас ещё не видели.

Посмотрите, какие они красноречивые.

Однако Сун Мэнъюань отверг все их предложения.

Одна из причин, по которой родители не хотели, чтобы она работала в индустрии развлечений, заключалась в том, что у нее не было бы времени проводить с Ци Е.

Куда бы она ни пошла, Ци Е хотела следовать за ней.

С такой внешностью, как у Ци Е, он мог бы легко попасть в индустрию развлечений, но разве это не было бы грехом?

Если бы гений математики пошла в индустрию развлечений, чтобы петь и танцевать, многие бы пришли в ярость и разгромили бы управляющую компанию, обвинив её в том, что она вводит других в заблуждение. Родители Ци Е были бы ещё больше разгневаны на неё.

Общество сложное, и его отношение к каждому человеку и профессии очень тонкое и неоднозначное. Поверхностные и внутренние оценки часто не совпадают.

Сун Мэнъюань тихо вздохнула про себя.

Ци Е интересовался личными делами Сун Мэнъюаня только в свободную минуту; большую часть времени он посвящал размышлениям над докладом Юань Ичэня.

Сун Мэнъюань поняла ее намерения и решила уйти, даже если это означало потерю денег.

Не успела даже утренняя трапеза разогреться, как на нее обрушилось ведро холодной воды из реальности, и она почувствовала себя совершенно замерзшей.

Как может быть такой сложный человек?

Кокосовые шарики, принесенные из коробки на вынос, вдруг перестали так приятно пахнуть.

Прибыв на место проведения мероприятия, Ци Е сначала отправился осмотреть стенд своей компании.

Хотя на данный момент презентация умных очков невозможна, другие продукты компании были достаточно хороши, чтобы привлечь множество клиентов и публики, и стенд был полон людей как внутри, так и снаружи.

Стенды других крупных производителей произвели не меньшее впечатление.

Сун Мэнъюань также специально посетила стенд, посвященный технологиям глубоководных исследований, и обнаружила, что там довольно оживленно.

Глядя на шумную толпу, она невольно вздохнула: кто бы мог подумать, что индустрия производства умных устройств – это всего лишь ложное процветание?

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243