Глава 50

"Mamá, ¿por qué no gritas a la calle y les pides que nos dejen volver?", le rogó Liang Xiaole a la madre de Hongyuan.

"No puedo decirlo. Esperemos a que vuelva tu padre. Quién sabe, tal vez la gallina regrese cuando oscurezca."

………………

Cuando el padre de Hongyuan entró, ya era muy anciano, y las cuatro gallinas aún no habían regresado. Buscó de nuevo por los alrededores de la casa, pero no las encontró por ninguna parte.

"Parece que alguien ha entrado al patio", dijo la madre de Hongyuan. "Recuerdo haber cerrado el pestillo con llave cuando salí, pero estaba colgando cuando regresé. También hay más plumas de gallina de lo normal en el patio".

En ese preciso instante, Hongyuan entró al patio dando saltitos. La madre de Hongyuan volvió a preguntar: «Hongyuan, ¿volviste sola esta tarde?».

"No." Hongyuan notó que su madre lo miraba seriamente y sintió que algo andaba mal, así que rápidamente preguntó: "¿Qué pasa?"

—¡Nuestras gallinas han desaparecido! —exclamó Liang Xiaole.

"¿Cuántos se perdieron?"

“Cuatro, un gallo y tres gallinas”, indicó Liang Xiaole con un gesto de su dedo meñique.

«¡Ah! ¡Tres gallinas! ¡Eso significa tres huevos menos al día!». El rostro de Hongyuan se ensombreció al instante. Desde que Liang Xiaole había ayudado a que las gallinas crecieran más rápido y estas empezaron a poner huevos, tenía huevos para comer todos los días. Su aspecto había mejorado y había crecido.

—¿No falta nada más, verdad? —preguntó el padre de Hongyuan.

"No me di cuenta. La puerta norte estaba cerrada con llave y la habitación no parecía haber sido saqueada. Parece que no entraron en la habitación norte", dijo la madre de Hongyuan.

¿Será que alguien está conspirando contra nosotros otra vez? ¡Este año ha empezado incluso antes de lo habitual! Una expresión de preocupación apareció en el rostro del padre de Hongyuan.

"Las gallinas están creciendo más rápido de lo normal este año. Están enormes. Las cinco gallinas están poniendo huevos, e incluso estoy pensando en vender dos gallos para Año Nuevo."

"Esto es lo que hacemos todos los años. Este año tenemos dinero, así que no los venderemos. Sacrificaremos uno para las ofrendas de fin de año y nos lo comeremos nosotros mismos."

"Recoger cinco huevos al día no es suficiente para que una familia coma; es realmente desgarrador."

—Mamá, tú también deberías gritar. La tercera abuela gritó cuando perdió sus gallinas. La abuela Xin gritó cuando perdió sus ovejas —dijo Hongyuan con seriedad.

"Mamá, llámalos y diles que nos lo traigan de vuelta." Liang Xiaole se subió a los brazos de la madre de Hongyuan, tocándole el lóbulo de la oreja mientras hablaba, conectando con su alma.

"No puedo...", la madre de Hongyuan estaba a punto de decir, "pero no puedo gritar", cuando de repente sintió una claridad repentina. Fue como si le hubieran dado una fuerza ilimitada, y de pronto se sintió más valiente, con un fuerte impulso de gritar a viva voz.

—¿Por qué no gritamos nosotros también? —La madre de Hongyuan (Liang Xiaole) miró al padre de Hongyuan—. Nos han estado acosando durante tanto tiempo que sienten que se pierden algo si no lo hacen. Ahora Dios nos respalda. Que sepan que nosotros también somos humanos, que tenemos dignidad y que hemos sufrido una injusticia. De ahora en adelante, si alguien vuelve a acosarnos, Dios no los perdonará y les hará pagar por ello.

"Solo puedes decírmelo en casa. Si lo gritas en la calle, ¿cómo no los perdonará Dios y cómo los castigará? Puedes verlo y tocarlo", dijo el padre de Hongyuan con una sonrisa.

“Como mínimo, que sepan que no siempre seremos sumisos y que tendrán que pensárselo dos veces antes de intentar robar de nuevo”, dijo la madre de Hongyuan (Liang Xiaole).

"¡Papá, tienes razón! ¡Nos robó nuestras cosas, debería morir de una muerte horrible!", intervino Xiao Hongyuan desde un lado.

“Esa es la verdad, pero ¿cómo puedes… decirlo en voz alta?” El padre de Hongyuan miró a la madre de Hongyuan con desconfianza en sus ojos.

¿Qué hay que temer? ¡Hasta alguien tan amable como la Tercera Tía se vio obligada a gritar en la calle! Al jefe del clan no le importan esos pequeños robos, ¡así que gritar un par de veces es solo para desahogar tu frustración! —dijo la madre de Hongyuan (Liang Xiaole), mirando al padre de Hongyuan—. ¿No te sientes agraviado?

—Grita si quieres —dijo el padre de Hongyuan, rascándose la cabeza—. ¡Me encantaría que tuvieras agallas!

«¡Mamá, grita! ¡Grita rápido! ¡Maldícelos para que mueran de una muerte horrible, que se ahoguen comiendo nuestro pollo! Eso es lo que dicen los malhablados callejeros». Hongyuan le estaba enseñando a su madre las palabrotas.

"De acuerdo, lo intentaré."

"Oye, deja a la niña aquí, no la asustes", dijo el padre de Hongyuan con preocupación, mientras iba a recoger a Liang Xiaole.

"No." Liang Xiaole se dio la vuelta y rodeó con su otro brazo el cuello de la madre de Hongyuan, fingiendo que no iba a bajarse, pero en su interior pensaba: "Yo soy la protagonista, sin mí no hay historia."

La madre de Hongyuan (Liang Xiaole) dijo: "Está bien, no estoy gritando. ¡Abrazar a Lele me da valor!".

La madre de Hongyuan no fue muy lejos a buscar a Gao Gang; simplemente gritó desde el terreno llano frente a su casa:

"Tías, abuelas, abuelos, abuelas, cuatro gallinas se escaparon esta tarde: un gallo rojo grande, dos gallinas pecosas y una gallina moteada. Si alguien las vio, por favor avísenos; si fueron a casa de alguien más, por favor échenlas. Esos malditos animales son desagradecidos; picotearon sus verduras o se comieron su grano. Les pido disculpas a todos. Si alguien intenta quedárselas, ustedes serán los que sufran al final. Déjenme decirles la verdad: nuestro ganado está maldito por Dios; solo nosotros podemos tenerlo, y nadie más puede tocarlo. Si alguien mete nuestras gallinas en su propio gallinero, un gallinero entero de gallinas..." Las gallinas estuvieron cacareando toda la noche, y todo el pueblo pudo oírlas. Ahora está oscuro, y las gallinas están en sus gallineros. Después de que grité, la gallina de quien siga cacareando es la que se ha llevado mi gallina. Si tienes miedo de que te atrapen y matas al pollo, el guiso se convertirá en una olla de ladrillos y tejas. Si llega el caso, suelta el pollo que aún esté vivo y tráenoslo inmediatamente si lo has matado. Quizás Dios pueda perdonar tus pecados. Si no quieres entrar, puedes dejarlo fuera de mi puerta. Si tienes un corazón arrepentido, rezaré a Dios por tu perdón. De lo contrario, tu familia jamás volverá a tener paz.

Gracias a Dios, mi familia disfruta de la buena vida que tenemos hoy. Dios sabe mejor que nadie cómo tratamos a nuestra familia. Quienes nos traten bien, recibirán el mismo trato; quienes nos maltraten, Dios los castigará en nuestro favor.

Cumplo mi palabra. Si no me crees, te lo demostraremos con el canto de un gallo: después de que yo grite, un gallo cantará por todo el pueblo, y todos lo oirán. Y así seguirá hasta que él deje salir a mis gallinas.

"Eso es todo lo que tengo que decir."

Después de que la madre de Hongyuan (Liang Xiaole) terminara de hablar, regresó a la casa, donde Liang Xiaole ya estaba "dormida" sobre el hombro de su madre.

"¿Cómo puede dormir este niño tan ruidosamente?", dijo el padre de Hongyuan, levantando la cortina de la habitación este e indicándole a la madre de Hongyuan que acostara a Liang Xiaole en el kang (cama de ladrillos calefactados) que había dentro.

En el instante en que su cabeza tocó la almohada, Liang Xiaole abrió los ojos. Al ver que no era su habitación, se incorporó bruscamente y dijo: "Ve a dormir a mi habitación".

"No vuelvas a dormirte ahora que estás despierta. Cena primero", dijo la madre de Hongyuan, levantándola en brazos.

"Vete a dormir. Vete a dormir." Liang Xiaole hizo un puchero como si estuviera a punto de llorar, con los ojos entrecerrados y con un aspecto muy somnoliento.

"Está bien, está bien, ve a la habitación de Lele a dormir." Al ver que su hija estaba disgustada, la madre de Hongyuan la consoló rápidamente, la abrazó y le dio unas palmaditas en la espalda mientras se dirigía a la habitación oeste.

—Cierra la puerta —ordenó Liang Xiaole.

"Vale, ahora que estás dormido, te cierro la puerta y puedes dormir solo en la habitación. ¿Te parece bien?"

Liang Xiaole asintió, se dio la vuelta y comenzó a dormir profundamente con el rostro vuelto hacia adentro.

Al ver que estaba dormida, la madre de Hongyuan la cubrió con una manta y cerró la puerta en silencio tras ella.

En cuanto la madre de Hongyuan salió de la habitación oeste, el padre de Hongyuan soltó una risita y dijo: "¿Quién grita así en la calle? Parece que estás recitando un oráculo. ¡Hasta has dicho conjuros! ¿De verdad crees que esos conjuros pueden funcionar?".

"Hablé en voz baja, nadie me oyó", dijo la madre de Hongyuan, aún con un tono algo rígido, en su habitual seguridad en sí misma.

"¿El sonido es bajo? Es un zumbido; probablemente todo el pueblo lo oye."

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243