Глава 288

El tipo flaco dijo: "No me sigas, o podríamos arrancártelo".

Fatty dijo: "Vamos hacia Lord Li. No la jales ahora; puede que todo se solucione cuando lleguemos hasta ella".

Entonces, el fantasma flaco agarró la pata del perrito negro, y el perrito negro mordió entre las piernas del fantasma gordo. El fantasma gordo, con las piernas dobladas, caminó con dificultad hacia la conductora y el fantasma calvo.

Los perros feroces parecían asustados de la conductora. Cuando estaban a unos tres metros de distancia y a punto de encontrarse, el perrito negro soltó repentinamente y cayó. Se había arrancado un trozo de tela de la entrepierna, que parecía contener algo, y lo sostenía en la boca, haciendo sonar un tintineo al caer.

El tipo flaco aprovechó la oportunidad y la apartó de un golpe.

Sin embargo, el perrito negro no resultó herido. Tras aterrizar, rodó y huyó con lo que llevaba en la boca.

"Oh, Dios mío, estoy perdido." Fat Ghost se tocó la entrepierna, ya no pudo aguantar más y se sentó en el suelo, gimiendo con mocos y lágrimas corriendo por su rostro.

La conductora observó fríamente el estado lamentable del hombre gordo sin decir una palabra.

El fantasma flaco se adelantó para consolarlo, diciendo: "Olvídalo, hermano. Esto... puede que ni siquiera te sirva de nada en el inframundo".

El fantasma gordo lloró y se frotó la herida descuidadamente con las manos. De repente, estalló en carcajadas entre lágrimas: «¡Jajaja, sigue ahí, sigue ahí!». El fantasma gordo se levantó de un salto y se puso a bailar, más feliz que si hubiera encontrado una muñeca de oro.

"¡Hermano, acepta la realidad! No estés tan triste." El flaco pensó que el gordo se había vuelto loco de tanto estar triste.

El hombre calvo, que había estado observando fríamente desde un lado, exclamó sorprendido: "¿Cómo es posible que siga ahí? ¡Vi claramente cómo el perro se llevaba un gran trozo!".

Al oír esto, el hombre gordo perdió la compostura por un instante. Abrió las piernas y se miró a sí mismo, luego estalló en una risa maníaca: "¡Jajaja, problema resuelto! ¡Ese tipo me arrancó el impermeable! ¡Jajaja, una bendición disfrazada!"

El hombre calvo miró con desdén al hombre gordo y luego le susurró a la desconcertada conductora que estaba a un lado: «A este tipo lo pillaron haciendo trampa y murió congelado en el frigorífico. Pero no pudo superarlo... Llevaba días preocupado por ello. Jamás pensé que este perro feroz resolvería su problema».

Escondido tras un gran árbol para escuchar a escondidas, Liang Xiaole se quedó perplejo: ¿De qué época y lugar proceden estos tres fantasmas masculinos? ¿Cómo es que tienen un refrigerador y un impermeable? ¡Todo esto pertenece a mi vida anterior en la era moderna!

Porque todos los fantasmas aquí llevan sudarios. Son casi todos del mismo estilo, y los colores se limitan al negro, azul, carmesí y verde oscuro. ¡Liang Xiaole no podía distinguir de qué época eran!

El fantasma gordo estaba tan feliz que saltó y se echó a reír, deseando poder mostrar su virilidad a todos los fantasmas del inframundo.

Justo cuando se sentía engreído, la conductora fantasma se adelantó y le dio una fuerte patada en ese lugar tan preciado y peligroso.

«¿Por qué...?» El fantasma gordo se cubrió la cara con ambas manos de nuevo, primero inclinándose profundamente y luego esforzándose por levantar la cabeza. Al ver a la conductora fantasma, furiosa y con las manos en las caderas, logró decir: «Lo entiendo...» Luego bajó la cabeza de nuevo y pronunció dos palabras: «Destrozado...» antes de desplomarse. Su cuerpo quedó acurrucado como un camarón, convulsionando sin cesar.

Parece que esta vez le dolió incluso más que la mordedura de un perro; ni siquiera pudo gritar.

El hombre calvo que estaba a un lado ya no pudo contenerse y estalló en carcajadas de nuevo: "Jajajaja, jajajaja, a esto le llaman esquivar el primer día del mes pero no el quince. ¿Quién te dijo que tuvieras predilección por las mujeres lascivas?"

"¡¿Cómo te atreves a hablarme así?!" El fantasma gordo, con su debilidad al descubierto, se obligó a alzar la vista y replicarle al fantasma calvo: "En el campo, en cada pueblo había una suegra, ¡y tú hacías un montón de cosas así!"

En cuanto el fantasma gordo terminó de hablar, la conductora fantasma que estaba junto al fantasma calvo se giró de repente y le dio una patada en la ingle. Al igual que el fantasma gordo, el fantasma calvo se cubrió inmediatamente con ambas manos, primero inclinándose profundamente y luego esforzándose por levantar la cabeza, mirando a la furiosa conductora que estaba de pie frente a él con las manos en las caderas, y dijo: "¿Por qué... no me expuse delante de ti...?"

La conductora fantasma resopló con frialdad, apartó la mirada y se marchó.

El hombre calvo volvió a bajar la cabeza y dijo: «Parece... estar... roto». Luego se desplomó, su cuerpo arqueándose como un camarón y convulsionando sin cesar.

El tipo flaco se acercó y dijo con una sonrisa: "Te merecías esa patada".

El hombre calvo apretó los dientes y dijo: "¡No seas tan engreído! ¿Acaso crees que no sé que violaste a esa joven y luego la asesinaste para encubrirlo? ¡Tú podrías ser el próximo en recibir una paliza!"

Cuando el fantasma calvo dijo eso, el fantasma flaco tembló un poco, como si le hubiera tocado una fibra sensible.

En ese momento, la conductora fantasma ya se había alejado más de tres metros. Se volvió y les dijo: «¡Qué tonta fui al creerles! Pensé que eran realmente inocentes, e incluso les ayudé sinceramente a mover hilos y encontrar la manera de lograr sus objetivos. La red del cielo es inmensa, y aunque sus mallas son anchas, nada escapa a ella. Finalmente dijeron la verdad en el pueblo de los perros feroces. Lo siento. ¡Ahora pueden ir a donde quieran!».

Tras decir eso, el hombre se dirigió al coche, abrió la puerta, entró y se marchó.

Liang Xiaole sintió de repente un profundo respeto por la conductora fantasma; ¡jamás se había imaginado que una mujer fantasma fuera tan íntegra e incorruptible! Al principio, pensó que la conductora fantasma era alguien que cobraba por hacer favores a otros, pero ahora parecía estar equivocada y desconocía la verdad. Tras descubrirla, ¡no toleraba ni justificaba sus acciones en absoluto!

Su patada era... solo se puede describir como precisa, firme e implacable. Si todas las conductoras de mi vida pasada hubieran sido como ella, ¡cuántos criminales habrían sido atrapados!

En ese momento, los perros dejaron de pelearse por las "raciones para palizar a los perros" y volvieron a su "disciplina organizativa" original, trabajando juntos para correr hacia los tres fantasmas masculinos que habían perdido la protección de la conductora fantasma femenina, y rápidamente los rodearon.

Debido a que las "disposiciones para golpear a los perros" atrajeron a todos los perros feroces de los alrededores, innumerables perros feroces rodearon a los tres fantasmas masculinos, formando un enjambre oscuro y denso.

Una nueva ronda de gemidos y aullidos resonó inmediatamente por todo el pueblo, protagonizada por perros feroces...

Curiosamente, Liang Xiaole ya no sentía miedo ni repulsión por la Aldea del Perro Maligno: ¡esta aldea era en realidad una poderosa línea de defensa establecida por el inframundo para impedir que los espíritus malignos escaparan! ¡Gracias a esta línea de defensa, se podría reducir el número de personas malvadas en el mundo mortal!

¡Perros feroces, muerdan y muerdan! ¡Muerdan y devoren a todos esos malvados que merecen morir, para que jamás puedan reencarnarse!

Liang Xiaole estaba felizmente absorta en sus pensamientos cuando de repente se dio cuenta de que algo andaba mal con su forma de pensar: ¿Qué quieres decir con "mordisco, mordisco"? ¡Solo sabes cómo elogiarlos, pero ¿qué hay de tus propias acciones?! ¡Los perros comen carne para llenar sus estómagos, pero eso no importa cuánto los elogies!

Liang Xiaole se dio cuenta de repente de que todavía estaba en este lado de la Aldea del Perro Malvado, y que para llegar al Inframundo, todavía tenía que pasar por esta Aldea del Perro Malvado.

¡Tos, tos! Todo es porque la escena de hace un momento fue demasiado emocionante, ¡tanto que terminé involucrado yo mismo! Pensándolo bien, me da un poco de dolor de cabeza.

Sin embargo, aparte de los tres fantasmas masculinos que estaban siendo atacados y mordidos, no había otros fantasmas que fueran y vinieran en ese momento.

"Si no voy ahora, ¿cuándo iré?", pensó Liang Xiaole para sí misma.

Liang Xiaole calculó que los tres fantasmas masculinos habían caído a menos de cuarenta metros de donde se escondía, mientras que el cerco de los perros feroces tenía un diámetro de más de diez metros. En otras palabras, la distancia entre Liang Xiaole y los perros feroces era de treinta metros como máximo.

Treinta metros es una distancia considerable para Liang Xiaole, pero para un perro feroz de cuatro patas, esa distancia puede alcanzarse en un instante.

¿Y si nos acercamos lentamente, sin molestarlos?

Pero esto se basa en la experiencia del mundo mortal y trata principalmente de perros domésticos con dueño. Sin embargo, este es un pueblo tristemente célebre por la ferocidad de sus perros.

¿Qué debemos hacer?

¿Y la pequeña Jade Qilin también? Sabiendo que aquí había un pueblo lleno de perros feroces, ¿por qué no me pidió que trajera dos bollos al vapor? Si hubiera tenido bollos al vapor, podría haberlos arrojado a la manada de perros como aquella fantasma de mediana edad, ¡y haberse marchado tan campante!

Quejarse no servirá de nada ahora; ¡pensemos en soluciones prácticas!

Recordando de repente cómo el perro feroz dejó de atacar cuando el fantasma flacucho blandía el fémur de un humano, ¿debería él también recoger un fémur para usarlo como arma?

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243