Идеальная жизнь в династии Сун - Глава 141
Mo Yan stimmte zu und errötete, während sie sich schnell umzog.
Da sie nicht mehr schlafen konnte, weil ihre Bettdecke durchnässt war, griff sie nach einem Morgenmantel, den sie als Decke benutzte, drehte sich um und legte sich hin.
Als Zhan Zhao dies sah, verspürte er einen Stich im Herzen. Ohne lange nachzudenken, sagte er wie selbstverständlich: „Xiao Qi, der Boden ist ziemlich kalt. Komm und schlaf im Bett.“
Mo Yan zögerte: „Aber Ihre Verletzung …“
„Schon gut, du kannst auf der rechten Seite schlafen.“ Seine Brustwunde befand sich auf der linken Seite.
"……Gut."
Mo Yan kletterte ins Bett und legte sich neben Zhan Zhao, ihre Hände unter der Decke in seine verschränkt. Die beiden lagen still da und lauschten dem strömenden Regen und Donner draußen vor dem Fenster, beide voller Frieden und Freude.
Seit sehr, sehr langer Zeit...
Mo Yan fragte leise: „Großer Bruder, schläfst du?“
Zhan Zhao antwortete leise: „Noch nicht.“
"Großer Bruder."
"Äh?"
„Heiraten ist wunderbar.“
"……Ja."
Kapitel Dreiundsiebzig
Als Zhan Zhao im Morgengrauen erwachte, war Mo Yan nicht mehr an seiner Seite. Der Regen hatte schon vor einiger Zeit aufgehört, und er hörte sie leise in der Küche arbeiten und dann gurren, während sie die Tauben im Hof fütterte. Plötzlich fühlte er sich wie in einem Traum.
Als er sich an ihre Worte der letzten Nacht erinnerte, musste er bitter lächeln. Sie waren so überstürzt und unüberlegt Mann und Frau geworden; nur Mo Yan konnte so etwas tun. Er hatte eine Nacht mit ihr im Bett verbracht, und obwohl sie ihre Ehe nicht vollzogen hatten, wie konnte er ihr jetzt noch einmal einen Korb geben?
„Solange meine Verletzungen verheilen, ist Heiraten wahrscheinlich gar keine so schlechte Sache“, tröstete sich Zhan Zhao.
"Großer Bruder, du bist wach!"
Mo Yan betrat lächelnd den Raum und trug eine Schüssel dampfenden weißen Breis. „Ich wollte dir eigentlich Hühnerbrei kochen“, klagte sie, „aber Lord Yelü meinte, deine Wunde sei noch nicht verheilt und du dürftest kein Hühnchen essen. Deshalb musste ich darauf verzichten. Du musst ja schon ganz hungrig sein, nachdem du tagelang nur Brei und Beilagen gegessen hast, nicht wahr?“
Zhan Zhao lächelte und schüttelte den Kopf: „Es reicht, wenn es Haferbrei gibt.“
„Großer Bruder …“ Sie wollte gerade etwas sagen, hielt aber nach dem Ausruf inne und fragte dann: „Wie soll ich dich jetzt ansprechen, Ehemann, Herr oder Meister?“ Danach kratzte sie sich am Ohr, runzelte die Stirn und murmelte vor sich hin: „Diese Titel klingen alle sehr unpassend.“
„Nenn mich, wie du willst“, sagte Zhan Zhao lächelnd. „Wir haben bei unserer Hochzeit keine Formalitäten eingehalten, warum sollten wir uns also Gedanken darüber machen, wie wir uns ansprechen?“
Als Mo Yan das hörte, lächelte er zufrieden und sagte: „Stimmt, ich nenne dich immer noch lieber Großer Bruder, was sagst du dazu?“
„Wenn es dir gefällt, ist das in Ordnung.“
Mo Yan lächelte, dann fiel ihr wieder ein, was sie sagen wollte: „Ich weiß noch nicht, wie ich meine Haare stylen soll, also habe ich sie einfach geflochten und hochgesteckt. Sieht das nicht komisch aus?“
Sie drehte den Kopf, sodass Zhan Zhao ihren Hinterkopf sehen konnte. Sonnenlicht, das durchs Fenster hereinfiel, tanzte auf die Hälfte ihres Körpers und tauchte Gesicht und Haar in ein sanftes, leicht blendendes Licht. Zhan Zhao starrte sie gedankenverloren an, ein Lächeln umspielte seine Lippen.
"Großer Bruder?"
"...Ich weiß es auch nicht, aber mit dieser Frisur siehst du sehr gut aus."
Mo Yan lächelte zufrieden.
Die folgenden Tage vergingen schnell. Zhan Zhao, der Mo Yan geheiratet hatte, war fest entschlossen, ihr nicht zur Last zu fallen und musste seine Verletzungen heilen. Yelü Pusa Nu half ihm, seine innere Energie täglich zu lenken, um das Gift zu verfestigen. Innerhalb weniger Tage war die purpurschwarze Verfärbung an seinen Gliedmaßen verschwunden und das Gift hatte sich verfestigt. Der nächste Schritt war, das Gift aus seinem Körper auszuscheiden.
Zhao Yus Verletzungen sind deutlich besser geworden, und er kann sich sogar manchmal mit Mo Yan unterhalten und lachen, ein krasser Gegensatz zu seinem besorgten Aussehen vor ein paar Tagen.
An diesem Tag kaufte Mo Yan Gemüse und kehrte nach Hause zurück, wo er sich im Hof auf den Boden hockte, um es zu pflücken.
Als Yelü Pusa Nu herauskam, um Zhan Zhao das Verdienst zu übertragen, sah er, dass sie beim Gemüsepflücken Blätter und Stängel durcheinandergebracht hatte, und wusste daher, dass sie nicht aufpasste.
„Hey, Madam Zhan, selbst wenn Ihr Meister Zhan dieses Essen nicht isst, können Sie es doch nicht einfach so verschwenden.“ Er trat mit dem Fuß gegen den Korb.
Mo Yan, die von ihm abgelenkt war, kam endlich wieder zu sich und bemerkte, dass sie alles durcheinandergebracht hatte. Hastig ordnete sie die Sachen neu. Yelü Pusa Nu war so dankbar, Zhan Zhaos Wunden geheilt zu haben, dass sie natürlich nicht wütend war.
„Übrigens, Lord Yelü, liegt diese kleine Stadt, in der wir uns aufhalten, innerhalb des Gebiets Eures Liao-Königreichs?“, fragte sie und blickte auf. Auch sie selbst war sich über das Gebiet des Liao-Königreichs nicht ganz im Klaren.
Yelü Pusa Nu nickte unverbindlich und sah sie an, als wäre sie eine Idiotin.
„Oh…“ Mo Yan senkte nachdenklich erneut den Kopf, sagte aber nichts mehr.
"Was ist los?", fragte er, ohne eine andere Wahl zu haben.
Mo Yan kratzte sich am Ohr, bevor sie sagte: „Ich habe heute auf der Straße einige Leute gesehen, die ich ziemlich seltsam fand.“
Wer ist es?
„Ich denke, es muss eine Person aus der Song-Dynastie gewesen sein.“
Yelü Pusa Nu runzelte die Stirn: „Was meinst du mit ‚du denkst‘?“
„Weil diese Leute alle in Liao-Kleidung gekleidet waren, als ob sie sich als Liao-Leute ausgeben wollten, die Pelze verkaufen.“
Wie hast du das herausgefunden?
„Anhand der Hautfarbe ihrer Gesichter und Hände lässt sich erkennen, dass sie nicht wie Menschen aussehen, die das ganze Jahr über in den Bergen jagen. Außerdem haben sie zwar ihre Kleidung gewechselt, nicht aber die Ausrüstung ihrer Pferde. Die Sättel stammten eindeutig aus der Song-Dynastie.“
Obwohl Yelü Pusa Nu bereits sehr misstrauisch war, sagte er dennoch ruhig: „Vielleicht wurde der Sattel im Song-Gebiet gekauft, was nicht überraschend ist.“
Mo Yan schüttelte den Kopf: „Ich habe die Knoten an den Zügeln der Liao-Leute beobachtet. Sie unterscheiden sich von der Art, wie wir Song-Leute sie zu binden gewohnt sind. Wenn diese Leute Liao-Leute wären, hätten sie nicht einmal unterschiedliche Knotentechniken.“
Wie viele sind es insgesamt?