Идеальная жизнь в династии Сун - Глава 187

Глава 187

Nicht nur Xiao Guanyin und Xiao Xin waren anwesend, sondern auch Yelü Chongguang, Yelü Pusa Nu und andere befanden sich im Hauptzelt. Yelü Hongji war unter den Anwesenden, noch in seiner Jagdkleidung, und vertieft in Gespräche und Gelächter.

Xiao Guanyin erblickte Zhao Yu und Ning Jin auf einen Blick, und beim Anblick von Zhao Yu überkam sie ein Anflug von Eifersucht. Sie selbst war, sobald sie von der Rückkehr ihres Bruders Cha Ci erfahren hatte, herbeigeeilt, ohne sich auch nur die Mühe zu machen, sich angemessen zu kleiden, und war nun von dieser Han-Frau in den Schatten gestellt worden.

Zhao Yus erster Blick galt weder Xiao Guanyin noch Yelü Hongji, sondern Yelü Pusa Nu, die ruhig hinter Yelü Chongguang stand. Diese schien Yelü Hongji aufmerksam zuzuhören und wandte nicht einmal den Kopf in ihre Richtung.

Als Gesandter der Song-Dynastie und Prinz von Ning wurde Ning Jin von Yelü Zongzhen selbstverständlich mit großer Höflichkeit empfangen, der sogleich anordnete, ihm einen Platz anzubieten. Yelü Hongji wagte es natürlich nicht, Zhao Yu vor Ning Jin zu vernachlässigen, und befahl ihm daher, Zhao Yu zu einem Platz zu bitten.

Yelü Hongji hatte Zhao Yu schon lange nicht mehr gesehen. Ehrlich gesagt, würde er sich nach einiger Zeit wahrscheinlich nicht einmal mehr an ihr Aussehen erinnern. Jetzt, wo er gerade zurückgekehrt war, verlegen machte ihn der Anblick der schönen, duftenden Frau an seiner Seite etwas nervös. Schnell nahm er Zhao Yus Hand und half ihr, sich neben ihn zu setzen.

Früher besuchte Zhao Yu selten so gut besuchte Veranstaltungen, und selbst dann war sie nie so aufwendig gekleidet, weshalb sie kaum Eindruck hinterließ. Doch heute staunten alle über ihren Anblick. Mehr als die Hälfte der Männer im Zelt blickten Zhao Yu an und beneideten Yelü Hongji.

Yelü Hongji hatte viel Wild mitgebracht. Ursprünglich sollte das Festbankett erst am Abend beginnen, doch da nach Bekanntwerden der Nachricht bereits alle gekommen waren, beschloss er, es mittags zu eröffnen. Vor Beginn des Banketts schenkte er zunächst Wein zum Anstoßen aus.

Ning Jin war es überhaupt nicht gewohnt, dass die Liao-Leute auf leeren Magen tranken, noch bevor die Speisen serviert wurden. Er hatte jedoch keine andere Wahl, als den angebotenen Wein anzunehmen. Zum Glück war Wu Zichu da und half ihm, ein paar Becher zu trinken, sonst wäre er womöglich schon vor Beginn des Festmahls zusammengebrochen.

Obwohl Zhao Yu sich unwohl fühlte, blieb er lächelnd und aufmerksam an Yelü Hongjis Seite. Yelü Hongji, der nie gefühllos war, trank einige Becher für Zhao Yu. Xiao Guanyin knirschte mit den Zähnen und wünschte sich, sie könnte Zhao Yu von ihrem Bruder fernhalten, doch vor Yelü Zongzhen und den anderen konnte sie das Trinken nur schweigend ertragen.

Nach dem Bankett wurde Ning Jin von Wu Zichu halb gestützt und halb getragen, während Zhao Yu von einer Dienerin, die sich die Stirn hielt, zurückgeleitet wurde. Nachdem sie das Bankett verlassen hatten, tranken Yelü Chongguang und Yelü Hongji noch immer zusammen und zeigten keine Anstalten zu gehen, bis sie betrunken waren.

Zhao Yu hielt durch, bis sie das Zelt betrat, wo sie schließlich zusammenbrach und sich den Mund zuhielt, als ob sie sich übergeben müsste. Die Mägde klopften ihr eilig auf den Rücken und die Brust, und es dauerte eine ganze Weile, bis Zhao Yu all die Speisen und Getränke, die sie beim Bankett zu sich genommen hatte, erbrach.

Das Dienstmädchen brachte ihr heißes Wasser zum Gesichtwaschen. Nachdem das Make-up abgewaschen war, war ihr Gesicht erschreckend blass…

"Prinzessin, geht es Ihnen... geht es Ihnen gut? Soll ich den kaiserlichen Arzt holen?", fragte das Dienstmädchen vorsichtig, erschrocken über ihr blasses Gesicht.

Zhao Yu, die sich kraftlos an die Couch gelehnt hatte, fand plötzlich die Kraft, sie zu packen: „Nein, absolut nicht… Niemand darf es irgendjemandem erzählen.“

"Aber du..."

„Nach einer kurzen Pause geht es mir wieder gut.“ Zhao Yus Ton wurde ernster. „Keiner von euch darf irgendjemandem etwas erzählen, sonst lasse ich euch nicht so einfach davonkommen.“

Die Dienstmädchen wagten keinen Laut mehr von sich zu geben und konnten ihr nur noch etwas Vogelnestbrei zubereiten.

Als alles geregelt war, entließ Zhao Yu die Mägde und wies sie an, jedem Besucher zu sagen, sie sei betrunken und schliefe, und sie wolle niemanden empfangen. Draußen vor dem Zelt war unaufhörlich Wind und Schnee zu hören. Sie lag allein auf dem Bett, ertrug ihre körperlichen Beschwerden und ahnte, dass ihre Tage wohl gezählt waren.

Sie dachte insgeheim, dass sie die Dinge so schnell wie möglich erledigen sollte.

Auch wenn er im Sterben lag, konnte er nicht umsonst nach Khitan gekommen sein; er musste etwas für seinen Vater tun.

Aus irgendeinem Grund blieb ein Gefühl des Widerwillens und der Abneigung in ihrem Herzen, und immer wenn sie daran dachte, musste sie unwillkürlich weinen. Doch sie fragte sich immer noch: Wenn ich sterbe, wird er sich dann auch nur an einen Funken meiner Güte erinnern? Wird er traurig sein?

Anmerkung der Autorin: Lion ist auf dem Weg der Besserung, aber seit ihrer Erkrankung ist sie schon mehrmals ausgerastet!

Der arme Löwe ist so müde, dass er verrückt geworden ist!

Band 3, Kapitel 29

Währenddessen blieb Zhan Zhao an Yelü Chongguangs Seite und beobachtete, wie die beiden mit ihren Gläsern anstießen und von leicht errötet zu völlig betrunken wurden.

Er trank natürlich recht viel mit ihnen, doch der Wein schmeckte ihm wie Wasser, und er fühlte sich überhaupt nicht betrunken. Trotzdem tat er so, als würde er torkeln, als er Yelü Chongguang aus dem Hauptzelt folgte.

Hinter ihnen befand sich Yelü Hongji noch immer mit Yelü Zongzhen im Zelt; Vater und Sohn tranken und unterhielten sich.

Draußen vor dem Zelt peitschten Wind und Schnee ihm ins Gesicht, doch Yelü Chongguang schützte sich weder davor noch wich er ihnen aus. Sein Gesichtsausdruck verriet Missfallen. Unzufrieden sagte er: „Seht nur, wie selbstgefällig er ist. Dieser Bengel, erinnert er sich denn gar nicht mehr daran, wer ihm als Kind Reiten und Bogenschießen beigebracht hat? Und jetzt, wo er erwachsen ist, ist er zu so etwas geworden …“

Zhan Zhao sah mehrere von Yelü Hongjis Leibwächtern aus der Ferne herankommen, offenbar um Yelü Hongji abzuholen. Er räusperte sich schnell ein paar Mal, um Yelü Chongguang daran zu erinnern, nicht weiterzureden.

Yelü Chongguangs Augen waren schon etwas glasig. Er stand da und hob eine Augenbraue, während er die Gruppe musterte. Plötzlich rief er ihnen zu: „Du kleiner Bengel, hast du denn gar keine Manieren? Du hast mich nicht einmal gegrüßt, als du mich gesehen hast. Wer hat dir denn solche Manieren beigebracht?“

Der vorderste Wächter lächelte hastig, salutierte und sagte: „Dieser demütige Diener hat den Tod verdient. Der Schnee war zu stark, und ich habe Euch nicht erkannt.“ Auch die anderen hinter ihm verbeugten sich.

Yelü Chongguang fühlte sich, als würde er gegen Watte boxen, völlig hilflos. Er konnte nur sagen: „Was macht ihr denn hier so? Seine Hoheit, der Kronprinz, spricht noch mit dem Kaiser, und ihr steht einfach nur da und wartet… Ihr habt ja gar keinen Verstand!“

"Ja, ja, wir warten hier."

Die Wachen erwiderten eilig, sie hätten alle von Yelü Hongji die Anweisung erhalten, sich nur im äußersten Notfall mit Yelü Chongguang anzulegen. Daher wagte keiner von ihnen, unüberlegt zu handeln.

Zhan Zhao stand hinter Yelü Chongguang und beobachtete die Gruppe unauffällig. Er hatte sie während seiner Patrouillen im Lager nicht gesehen, also mussten sie gerade mit Yelü Hongji von der Jagd zurückgekehrt sein. Sein Blick fiel auf die letzte Person, die dort stand. Sie war klein und zierlich, ganz anders als die anderen Wachen, die breitschultrig und stämmig waren. Er konnte nicht anders, als sie genauer zu betrachten, und was er sah, schockierte ihn – es war eine Frau.

Die Frau bemerkte, dass Zhan Zhao sie ansah, und wich zurück, wobei die anderen Wachen sie von hinten deckten.

Yelü Chongguang war kein gewöhnlicher Mann. Hätte er vorher nicht aufgepasst, wären ihm die unnatürlichen Bewegungen des Wächters jetzt aufgefallen. Er blieb abrupt stehen und deutete mit dem Finger nach innen: „Du, du bist es, komm heraus!“

Die Wachen wechselten Blicke. Der Anführer, immer noch unterwürfig lächelnd, versuchte, vorzutreten, um mit Yelü Chongguang zu verhandeln, doch Yelü Chongguang stieß ihn beiseite: „Verschwinde! Hör auf, mit mir zu streiten! Wer lungert hier so herum? Komm raus!“

Der Frau blieb nichts anderes übrig, als langsam vorzutreten, den Blick zu senken und sich vor Yelü Chongguang zu verbeugen: „Diese demütige Frau grüßt den König des Südens.“

Als Yelü Chongguang eine Frauenstimme hörte, kicherte er zweimal: „Ich habe mich schon gefragt, was das ist. Scheinbar steht der Junge darauf. Na gut …“ Ungeduldig winkte er ab, ignorierte sie und ging weg.

Nach seiner Rückkehr ins Südlager setzte sich Yelü Chongguang in die Haupthalle. Zhan Zhao wandte sich um und befahl einem Dienstmädchen, ihm feinen Tee zuzubereiten, damit er wieder nüchtern wurde, bevor er sich neben ihn setzte.

Yelü Chongguangs Lächeln blieb unverändert. Da Zhan Zhao immer noch ausdruckslos dreinblickte, konnte er sich ein Lächeln nicht verkneifen und sagte: „Weißt du, warum ich so glücklich bin?“

"Ich weiß es nicht."

„Ich dachte ja ursprünglich, Yelü Hongji sei zwar noch etwas jung, aber kein Taugenichts. Aber seht ihn euch heute an… hahaha…“ Er musste lachen. „Er hatte tatsächlich eine Frau, die als Wache verkleidet war, um ihm zu gefallen. Bei seiner Vorliebe für Frauen wird er wohl nichts mehr erreichen.“

Zhan Zhao nickte zustimmend, doch seine Gedanken waren woanders.

„Überlegt mal, Yelü Hong ist von Natur aus ein begeisterter Jäger. Wenn er sich jetzt noch in Frauen verbeißt, wie soll er dann seinen Thron behalten?“ Yelü Chongguang schüttelte den Kopf und seufzte lächelnd. „Es wäre noch interessanter, wenn mein Bruder, der Kaiser, das mitansehen würde.“

Yelü Pusa Nu war wahrlich kein guter Gesprächspartner. Yelü Chongguang redete schon eine ganze Weile, doch außer Nicken hatte er keine Antwort erhalten. Obwohl er Yelü Pusa Nu immer mehr vertraute, weil dieser ein schweigsamer Mann war und nie viel von sich preisgab, war das Gespräch mit ihm wirklich langweilig. Nach einer Weile wurde Yelü Chongguang müde, trank etwas Tee, gab Zhan Zhao ein paar Aufgaben und schickte ihn dann zurück.

Nachdem Zhan Zhao herausgekommen war, kehrte er nicht in sein eigenes Zelt zurück, sondern hinterließ eine Markierung für Su Zui.

An jenem Tag hatte es heftig geschneit, und nachts waren nur wenige Menschen unterwegs. Nachdem er das Lager patrouilliert hatte, lud ihn zwar ein Wächter zum Braten ein, doch Zhan Zhao behauptete, er habe mittags zu viel getrunken und leide unter furchtbaren Kopfschmerzen. Er schaltete frühzeitig das Licht aus und saß allein in der Dunkelheit, wartend, seine Gedanken kreisten um die Frau, die er tagsüber gesehen hatte.

Hätte ich nicht darüber nachgedacht, wäre es mir nicht aufgefallen. Je länger ich darüber nachdachte, desto mehr ähnelte sie Madam Fang. Obwohl Yelü Hongji einige Konkubinen hatte, gehörten diese alle dem Volk der Liao an. Es war offensichtlich, dass die Frau nicht aus dem Volk der Liao stammte. Ich fragte mich, wann Yelü Hongji sie gefunden hatte.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения