[Переселение душ] Супруга Бога Войны - Глава 44
По мере того, как к Фэн Синлею постепенно возвращалось сознание, несмотря на мучительную боль, от которой, казалось, сводит все тело судорогой, он стиснул зубы и открыл глаза. Пронизывающий холод, исходящий от ледяной каменной стены, достиг его лица, но он совсем не чувствовал холода.
Фэн Синлее растерянно моргнул и посмотрел вниз, обнаружив, что его обнимает растрепанный мужчина с полностью обнаженной грудью. Справа от него, рядом, лежал другой мужчина в рваной одежде, тоже с закрытыми глазами.
Несмотря на свою сообразительность и трезвый ум, в оцепенении она и подумать не могла о групповом изнасиловании этими двумя мужчинами. Она нахмурилась и попыталась поднять руки, чтобы сесть. Она понимала, что эти двое, вероятно, пытаются её «разогреть», но с такими открытыми грудями и спинами, разве они не боялись, что в будущем никто не захочет с ними встречаться? Им не следовало продолжать смотреть на неё и требовать, чтобы она взяла на себя ответственность!
"Ах... больно..." От малейшего движения по всему телу пробегала жгучая боль. Фэн Синле издал тихий всхлип, нахмурив брови и глаза.
"Син Ли!" — с обеих сторон раздался удивленный голос, смешанный с несколькими хриплыми звуками. Цин Ли и Яо Тяньлинь были в то время первоклассными мастерами боевых искусств, и даже малейшее движение не ускользало от их внимания. Как только она двигалась, они оба тоже просыпались.
«Ты проснулась!» — голос Цин Ли был полон удивления. Ее красивое лицо было впалым, глаза покрасневшими, и было очевидно, что она очень устала. Фэн Синли был потрясен. Он повернулся к Яо Тяньлиню, который все еще держал ее на руках, но тот был точь-в-точь как Хо.
«Как вы все дошли до такого состояния?!» Игнорируя боль в теле, Фэн Синли, стиснув зубы, сжимала кулаки и изо всех сил била каждого из них. Она чувствовала себя крайне подавленной. На самом деле, даже если бы они ничего не сказали, она знала, откуда взялось это состояние. Какое еще могло быть объяснение, кроме как круглосуточной заботы о ней, пациентке, без отдыха?
«Я уже упала. Если вы все тоже упадете, что мы будем делать, когда придут преследователи?» — сказала она, глаза ее слегка увлажнились, слова подвели ее.
И Цинли, и другая женщина нашли это забавным, зная, что упрямый и двуличный характер Фэн Синли снова дал о себе знать. Он явно был очень тронут их поступком, но был слишком горд, чтобы признаться в этом.
«И что это за рваная одежда? Не говорите, что она порвана ветками деревьев, я не поверю!» — продолжала Фэн Синле, ее глаза покраснели, она указывала на обнаженные груди и изорванную одежду двух мужчин, пристально глядя на них, не моргнув глазом. Мужчины почувствовали, как их лица горят под ее взглядом, они повернулись, словно их ударило током, поспешно поправили нижнее белье и застегнули его, оставив порванные куски ткани без присмотра.
«У тебя высокая температура, и ты всё время несёшь чушь. Даже с учётом превосходных медицинских навыков брата Яо, он бессилен тебя спасти. Ты всё время говоришь, что тебе холодно, поэтому мы можем только…» Цинли, обычно очень беззаботный человек, покраснел. Прежде чем он успел закончить фразу, если бы женщины, с которыми он флиртовал, увидели это, их глаза, вероятно, вылезли бы из орбит.
Яо Тяньлинь тоже был несколько смущен, его выражение лица было серьезным: «Ваше состояние очень странное. Было четко диагностировано как простуда, и хотя вы потеряли много крови, это не было смертельно. У вас не было никаких других симптомов, и в первый день вы довольно хорошо поправились. Но в следующие два дня ваше тело внезапно похолодело, и вы полностью перестали дышать. Мы почти подумали, что вы мертвы, поэтому запаниковали и в отчаянии перепробовали все. Мы с Цинли оставались рядом с вами два дня и две ночи, постоянно используя свою внутреннюю энергию, чтобы защитить ваше сердце и согреть ваше тело. К счастью, вы пришли в себя. Мы так боялись…»
Он не закончил фразу, но мрачные выражения их лиц и непроизвольная дрожь ясно показывали, насколько встревоженными и испуганными они были в тот момент.
Не будет преувеличением назвать Яо Тяньлиня величайшим врачом своего времени. Он уже поставил ей диагноз «ее уже не спасти», что означало потерю всякой надежды, но они все равно не сдавались и отчаянно пытались всеми возможными способами вернуть ее в этот мир. Тот факт, что она смогла выздороветь и выжить после того, как ее душа так долго отсутствовала в теле, полностью объясняется их непоколебимой решимостью спасти ее.
Тронутая или опечаленная их бедственным положением, Фэн Синле медленно протянула руки, нежно обняла их за затылок и медленно сжала их.
Они оба были слегка озадачены, но тут же расслабились и, попутно, с минимальным усилием, наклонились к ней.
Фэн Синлее нежно прижал их головы к своей шее, обнял их на мгновение, глубоко вздохнул и искренне сказал: «Простите, что заставил вас волноваться. И большое вам спасибо!»
Вокруг них царила теплая атмосфера, но у каждого из них были свои заботы.
Фэн Синле не мог принять их любовь; это было всё, что он мог сделать, его сердце было полно сожаления и вины. После этого инцидента Цинли определённо придётся разрешить хаос в Цинцю, и он не знал, пересекутся ли их пути снова. Яо Тяньлинь был полон решимости следовать за Фэн Синле, но каждый раз, когда он видел, как она зовёт того единственного человека по имени в опасные моменты или когда он без сознания, его сердце разрывалось на части. Была ли эта безграничная близость последней?
Спустя долгое время Фэн Синле наконец оценила ситуацию. Увидев её, она не смогла сдержать пронзительного крика: «О боже!» Это напугало двух человек, стоявших рядом, которые отскочили от неё и нервно окружили.
Фэн Синлее уставился на обрывки ткани, покрывавшие его тело, — изорванные и неровные куски, ни одна часть его тела не осталась нетронутой. На первый взгляд, он выглядел как мумия, растерзанная на куски, — крайне странно. Глядя на изорванные полоски ткани на двух мужчинах, стало ясно, почему их одежда была так потрепана.
Фэн Синле был одновременно удивлен и раздражен, его голос охрип: «Эта техника перевязки действительно выполнена в художественном стиле фовизма».
Эти двое, вероятно, редко занимаются подобной работой. Хотя Яо Тяньлинь и врач, у него эксцентричный характер, он всегда просто машет рукой, бросает бутылку с таблетками и убегает. У него нет времени перевязывать людей. Что касается Цинли, она всего лишь избалованная молодая госпожа, привыкшая к роскошной жизни, поэтому понятно, почему она так перевязывает людей.
Цинли и Яо Тяньлинь покраснели до ушей. Хотя они не знали, что такое так называемый «Звериный стиль», судя по её тону, это, вероятно, ничего хорошего не предвещало. В отчаянии они просто хотели сбежать. Они с невероятной скоростью схватили по мешку с водой и быстро открыли заросшую лианами дыру: «Синли, не бегай. Мы сейчас пойдём за водой и вернёмся».
Не успел он договорить, как уже скрылся так далеко, что даже его тени не было видно.
Фэн Синле, развеселившись, подошел к входу в пещеру, раздвинул лианы и огляделся. Он слегка нахмурился, поняв, что это место все еще находится в поле зрения Бай Чжунъяня. Бай Чжунъянь, вероятно, и представить себе не мог, что они осмелятся вернуться к его порогу после долгих поисков. Поисковая операция должна была распространиться на территорию царства Цин, но вместо этого они втроем спокойно проспали здесь более трех дней.
Фэн Синле втайне похвалил Цинли за её остроумие. Он нашёл место, где можно было сесть и помедитировать. Большинство её ран были поверхностными, и благодаря чудодейственным лекарствам Яо Тяньлиня они в основном зажили. Хотя повязки выглядели довольно некрасиво, лечение оказалось очень эффективным.
До того, как внутренние энергетические меридианы были сильно повреждены, поток тепла медленно распространялся от кончиков пальцев к подошвам ног. После нескольких циклов все тело почувствовало неописуемый комфорт, и даже раны по всему телу перестали казаться такими болезненными.
Внезапно к капающей воде добавился странный звук, шорох, от которого у Фэн Синле дернулись брови.
Она отключила свою силу и бросилась к входу в пещеру. Тусклый свет и лианы, заслонявшие обзор, не позволяли разглядеть, что происходит снаружи, но доносился отчетливый голос: «Здесь пещера!»
Сердце Фэн Синле замерло, и он мысленно выругался. Черт возьми, неужели ему так не повезло? Почему это случилось именно тогда, когда Цинли и Яо Тяньлинь были на свободе? Он также почувствовал себя немного странно. Неужели Бай Чжунъянь настолько умён? Они явно уже прорвали окружение, и Цинли и Яо Тяньлинь, вероятно, создали иллюзию побега. Зачем кому-то ещё искать их в горах?
Ее мысли метались быстрее, чем двигалось тело. Фэн Синлее вытащила свой острый кинжал и встала на страже у входа в пещеру, надеясь, что эти люди не воспользуются дымом или другими методами; в противном случае ей ничего не останется, кроме как броситься наружу и сражаться до смерти. Что касается тех, кто внутри, у нее еще будет шанс, если она сможет убить их одним ударом; если она не сможет убить всех, то хотя бы нескольких убьет!
Свет внезапно стал таким ярким, что Фэн Синле едва смог открыть глаза. Он видел лишь высокую темную фигуру. Стиснув зубы, он повернулся и нанес удар острым кинжалом по диагонали!
Мощная сила схватила её за запястье. Фэн Синле был потрясён. Он никак не ожидал встретить мастера, чьё боевое искусство, казалось, ничуть не уступало её. Как раз когда он собирался высвободить свою силу, проблеск огненно-красного цвета, который её глаза, теперь привыкшие к солнечному свету, увидели, заставил её замереть на месте, и сила мгновенно исчезла.
Ее рука, которую он схватил, со с грохотом упала на землю вместе с кинжалом, которым он намеревался перехватить ее. Она недоверчиво наклонила голову, пытаясь разглядеть, кто это. Но прежде чем она успела это сделать, ее оттащила мощная сила, и знакомые, теплые объятия крепко окутали и сжали ее тело, почти задушив.
Мой разум опустел, сердце бешено колотилось, и прежде чем я успел осознать происходящее, мое тело инстинктивно отреагировало, используя все имеющиеся силы, чтобы дать отпор.
Обнимая её дрожащее тело, он говорил о своих невыразимых чувствах. Его низкий, знакомый голос, теперь окрашенный усталостью и переменчивостью, шепнул ей на ухо сквозь дрожащие слезы: «Я поймал тебя! Я наконец-то нашёл тебя!»
Хаос в Цинцю, глава семьдесят девятая: Создание армии для требования справедливости
Она почувствовала, как теплый поток окутывает все ее тело, а прикосновение пальцев ощущалось как плотная, но в то же время гладкая и мягкая парча. Что с ней не так? Фэн Синле в оцепенении повернулась, но тут же была потянута назад какой-то силой. Скрепя сердце, она открыла глаза и увидела приближающееся опасное лицо, смотрящее на нее властным и мрачным взглядом, которого она никогда прежде не видела.
"Проснулся?" Приятный, хотя и мягкий, голос звучал громко, как гром. Мужчина в огненно-красной мантии злобно поднял брови. Фэн Синле была абсолютно уверена, что ее слух работает безупречно; она слышала скрежет зубов!
Его обычно острый ум на секунду замер из-за ужасающего напряжения, исходящего от этого ослепительно красивого лица. Фэн Синле протянул руку, подпер подбородок ладонью, нахмурил брови и на мгновение задумался, прежде чем наконец с ужасом осознать произошедшее.
Она была так потрясена объятиями, что потеряла сознание!
Фэн Синле была так расстроена, что ей хотелось снова забраться на вершину горы и спрыгнуть со скалы. Она поклялась Богу, что никогда в жизни не испытывала ничего более унизительного!
Она, Фэн Синле, могущественная богиня войны, никогда не падала в обморок среди кровавой бойни тысяч солдат. Даже во время многочисленных побегов она держалась до тех пор, пока ее лицо не было изуродовано, прежде чем она наконец потеряла сознание. Но сегодня она была так рада воссоединению с этим мужчиной, что он так крепко обнял ее, что она упала в обморок! Боже! Как я теперь смогу смотреть кому-либо в глаза!
Увидев ее лицо, полное обиды и уныния, Лин Юйсян, который все это время смотрел на нее, понял, о чем она думает. Он так разозлился, что поднял руку и резко опустил ее!
«Шлёп!» — раздался резкий звук в пещере. Вновь испугавшись, Фэн Синле подняла глаза и дотронулась до ягодиц, которые её шлёпнули. Только когда до её нервов дошла лёгкая боль, она поняла — её отшлёпали? И самым унизительным образом, карательной поркой…
Фэн Синле потеряла дар речи. За обе жизни ей никогда так не не везло. Сначала он лишил её сознания, потом сбил с ног и избил. Никто никогда не мог прикоснуться даже к уголку её благородных ягодиц.
Фэн Синле не понимал, что сегодня случилось с Лин Юйсян. Он, всегда послушный ей, ударил ее, хотя сила удара в конце концов полностью рассеялась, так что это были лишь пустые слова.
Она понятия не имела, что с ней случилось. Если бы всё было в порядке, она бы взорвалась от ярости и бросилась бы с ним драться. Но, глядя на его зловещий вид и внушительные манеры, Ци Шоу необъяснимо потеряла уверенность в себе. Она лишь выдавила из себя сухой смех, символически потирая место удара, и тихо поздоровалась с ним: «Э-э, давно не виделись».
Как только эти слова слетели с её губ, Фэн Синле с горечью и негодованием поняла, что её тон звучит как у жены, совершившей ошибку. Это было совершенно на неё не похоже! Но когда она попыталась выпрямить голову и повернуться, чтобы посмотреть на мужчину, державшего её на руках и излучавшего холод, она тут же инстинктивно смягчилась…
Боже мой, Лин Юйсян, кажется, рассердилась! Нет, она была уверена, что он рассердился, и, похоже, он был в ярости!
Обычно Лин Юйсян никогда не выходил из себя и всегда делал то, что она хотела. Но когда человек с хорошим характером злится, он может быть ужасающим. Фэн Синли тоже это знала. Сейчас он явно был вне себя от гнева. Каждая клеточка её тела предупреждала её не провоцировать его, иначе последствия будут ещё более плачевными, чем если бы она сама спровоцировала его ярость.
Хорошо, если жесткий подход не сработает, то сработает мягкий. Фэн Синле, в самообманчивом проявлении слабости, нашел предлог и переименовал его в «игру по обстоятельствам», уткнувшись половиной головы в грудь и осторожно оценивая его взглядом искоса.
Когда Лин Юйсян увидел, как её прекрасные глаза смотрят на него с жалостью и обиженным выражением, хотя он и понимал, что большая часть этого, вероятно, всего лишь притворство, его гнев немного утих, но её властная манера поведения всё ещё внушала ужас.
"Давно не виделись? Ты выглядишь как призрак, и это всё, что ты мне говоришь?"
Увидев ярость, пылающую в его ярких, как драгоценные камни, глазах, и убийственный взгляд на лице, Фэн Синле с трудом сглотнул, примирительно схватил Лин Юйсяна за руку и, выдавив улыбку, сказал: «У тебя нет ни руки, ни ноги, посмотри на себя, с тобой все в порядке».
По мере того как она говорила, её голос становился всё слабее и слабее. Оглянувшись на себя, она с изумлением обнаружила, что истерзанные полоски ткани полностью исчезли. Она превратилась из мумии в настоящую мумию, мумию, разорванную на куски...
Иногда Фэн Синле ненавидела свой чрезмерно острый ум, который подсознательно анализировал всё подряд. Но в данный момент она предпочла не делать никаких выводов, даже если это означало обман самой себя на некоторое время. Однако, прежде чем она успела остановиться, её слишком быстро соображающий ум уже всё проанализировал и представил в электронном виде.
В отчаянии Фэн Синлие с сожалением понял, что этот наряд мумии, вероятно, был создан разгневанным мужчиной, который хотел ей противостоять. Другими словами, он уже видел все эти немаленькие раны на её теле и, вероятно, мог представить себе её «безрассудную» и жестокую борьбу. Он пришёл, чтобы противостоять ей.
«Ты здесь совершенно здоров?» Голос Лин Юйсяна вспыхнул саркастическим гневом: «С этими странными и ужасающими ранами по всему телу ты смеешь говорить, что ты здесь „совершенно здоров“? Ты знаешь, насколько глубоки эти раны? Насколько сильны разрывы? Могут ли обычные мечи и ножи причинить такие ужасные последствия? Из чего именно они сделаны?»
«Цепочка из игл Драконьей Бороды…» — продолжил Фэн Синле тихим голосом, сохраняя редкое для него скромное выражение лица.
Лин Юйсян глубоко вздохнул. Фэн Синле, слушая всё более тяжёлое дыхание над собой, почти представлял себе искажённое выражение его красивого лица. Затем он услышал гневный вой Лин Юйсяна: «Ты знал, что это игла из драконьей бороды, и всё равно посмел схватить её руками и заблокировать телом? Ты что, с ума сошёл? Тебе не больно?»
Слова Лин Юйсяна были явно грамматически некорректными и странными, но Фэн Синле, заметивший лишь его ауру и гнев, почувствовал, что что-то не так, но не мог точно определить, что именно.
«Хе-хе, Юй Сян, позволь мне объяснить. Ситуация была критической. Если бы я не разобрался с этими людьми как можно быстрее, ты бы, возможно, больше никогда меня не увидел. Ты бы предпочел видеть меня таким, какой я есть сейчас, или же увидеть мою душу, просто подняв глаза?» Что же оставалось делать Фэн Синле, кроме как продолжать притворяться дураком и улыбаться?
Вздох. Я знал, что Лин Юйсян обязательно пожалеет её, но не ожидал, что на этот раз её травма окажется настолько серьёзной. Его душевная боль сменилась сильным гневом. Понимая, что он был неправ, Фэн Синле послушно признался.
«Что-нибудь ещё?» — спросил Лин Юйсян, его красивое лицо оставалось бесстрастным, а опасный взгляд скользил по ней с головы до ног.
Фэн Синле на мгновение замолчал, а затем понял, что спрашивает, были ли еще какие-либо опасности. Он вздохнул и уныло произнес: «Меня отравили, я поджег дом, который чуть не сжег меня заживо, и однажды спрыгнул со скалы… Перестаньте на меня так смотреть, я знаю, вы хотите услышать больше, но это все».
Дело было не в том, что она хотела, чтобы Лин Юйсян волновался, но она чувствовала, что нет необходимости это скрывать. В конце концов, это уже в прошлом, и как бы она ни лгала, это все равно произошло. Она никогда не стала бы обманывать Лин Юйсяна, опасаясь заставить его волноваться, тем более что Лин Юйсян был проницательным человеком и, возможно, не скрывал, что она просто все выдумывает.
Важно понимать, что недопонимания между двумя людьми часто возникают из-за, казалось бы, безобидных обманов. Фэн Синли никогда бы не допустила подобного между ними, поэтому, даже если это мелочь, даже если это может его разозлить, она никогда не станет скрывать это от него. Если речь идёт о каких-либо секретах, она просто скажет ему: «Я не могу тебе сказать», и в этот момент она будет уверена, что Лин Юйсян точно не будет задавать никаких дальнейших вопросов.
Фэн Синлее непринужденно пересказал все, наконец закончил говорить, выдохнул, пожал плечами и поднял взгляд, словно дохлая свинья, не боящаяся кипящей воды.
В пещере было так тихо, что можно было услышать лишь падение одной капли воды. Глаза Лин Юйсяна, словно готовые в любой момент извергнуть огонь, были прикованы к Фэн Синле, который сквозь стиснутые зубы выдавил: «Только… это…?»
Фэн Синле лениво кивнула. Она уже сказала все, что хотела, поэтому решила выложиться на полную!
«Ты думаешь, этого недостаточно?» Рев, сотрясавший всю пещеру до основания, чуть не оглушил Фэн Синле. Он уже был готов взорваться от гнева, когда увидел Лин Юйсяна и поспешно протянул руку, обмотанную белыми бинтами, чтобы прикоснуться к его обнаженной мускулистой груди.
«Успокойся, успокойся, импульсивность — это зло!» — улыбнулся Фэн Синле и, пользуясь случаем, время от времени делал небольшие движения. Единственная часть его руки, не перевязанная бинтами, — кончики пальцев — нежно двигались вокруг него, без всяких ограничений раздувая пламя.
Лучший способ справиться с разгневанным мужчиной — превратить его гнев в похоть. Она была уверена, что Лин Юйсян не попадётся на эту удочку.
Гнев Лин Юйсян незаметно сменился. После недолгого взгляда, брошенного на нее, он внезапно схватил ее за хлещущую руку, и в его голосе теперь звучали уныние и поражение: «Ты вообще приняла мои слова близко к сердцу?»
Гнев в его глазах сменился душевной болью и самообвинением. Он глубоко нахмурился, его прекрасные брови сморщились, а глаза выглядели такими печальными, словно вот-вот заплачут. Фэн Синле лишь мельком взглянул на эти глаза и почувствовал острую боль в сердце, словно его пронзила игла.
По правде говоря, она получила травмы, но разве мужчина перед ней пострадал меньше, чем она? Просто она получила физические травмы, а он — эмоциональные.
Лин Юйсян прикусил свою резко очерченную нижнюю губу до тех пор, пока она не побелела, словно в любой момент могла лопнуть и затечь ярко-красной кровью.
"Тебе вообще есть до меня дело?"
Хаос в Цинцю, глава 80: Похищение душ и захват духа
Его безутешное выражение лица было настолько притягательным, что невольно хотелось разгладить морщинки между его бровями. Даже самой черствой женщине было бы невозможно игнорировать мужчину, который так переживал за нее, не говоря уже о Фэн Синле, чье сердце определенно не было черствым.
На самом деле Лин Юйсян не сомневался в её намерениях и не не доверял её чувствам. Он просто не мог не переживать, винил себя и скорбеть о её ранах, стоя перед ней, покрытой ранами. В конечном счёте, его слова были самообвинением, он винил себя за то, что не смог защитить её и причинил ей вред.
Его голова была низко опущена, он выглядел ужасно тяжелым. Свет в темной пещере был настолько тусклым, что трудно было ясно разглядеть его лицо. Глубокую скорбь больше нельзя было скрыть гневом; она была словно игла, пронзающая сердце и причиняющая невыносимую боль.
«Если бы я не заботился о тебе, почему я был бы так привязан к тебе, постоянно думая о тебе?» — вздохнул Фэн Синли, обнимая его крепкими руками. Он прижался к его тёплым объятиям, его прекрасные глаза были полны нежности, и слова тоски лились из него без всякой притворности.
«Потому что так ты сможешь рисковать, не беспокоясь!» Лин Юйсян на мгновение опешился, а затем тут же крепче сжал ее руку, поддерживая ее вес. Он говорил неловко, все еще разъяренный, но в глубине души его слова показались ему весьма приятными.
«Так он уверен, что все еще будет нервно извиняться перед тобой и осторожно пытаться загладить вину?» Фэн Синли нашла его выражение лица забавным, словно у ребенка, который никогда не насыщается и постоянно просит у нее конфеты. Ее сердце наполнялось теплом и нежностью; чем чаще он так себя вел, тем больше это означало, что он заботится о ней.
«Хм! То, что ты извинилась, ещё не значит, что ты можешь перестать воспринимать меня всерьёз». Лин Юйсян пристально посмотрел на неё с выражением лица, говорящим: «Со мной непросто иметь дело». Однако его обвинительный тон исчез, и тут же проявилась обида и бесстыдство. Как он мог так легко упустить шанс заставить её почувствовать себя виноватой?
Он хочет конфет! Он не будет против даже самой маленькой сладости! Он хочет огромный кусок конфеты, чем больше, тем лучше, такой, чтобы его стоило убить!
Фэн Синле, конечно же, раскусил его хитрый план. Он улыбнулся, поправил одежду и внезапно резко повернул голову, заставив Лин Юйсяна посмотреть ему в глаза. Хочешь конфеты? Но задушит ли тебя эта конфета насмерть — это уже другой вопрос.
Их взгляды встретились, носы на мгновение соприкоснулись. Фэн Синлее вытянул свои длинные, тонкие руки и обнял его за сильные плечи, шею, которая, казалось, могла выдержать небо. Он улыбнулся, прищурив глаза, и мягко выдохнул теплый воздух: «Итак, что ты хочешь, чтобы я сделал?»
Ее очаровательные и прекрасные глаза сияли бесконечным очарованием, и эта томная и соблазнительная внешность явно отражала другую сторону ее личности — Фэн Мэйнян.
Фэн Синле была уверена, что её методы общения с мужчинами не имеют себе равных в мире. Она просто обычно предпочитала властный и прямолинейный подход. Но как она могла не приложить усилий, чтобы он полностью влюбился в неё и крепко покорил её сердце, когда перед ней стоял мужчина, уже завоевавший её сердце?
В древние времена женщины в основном были покорны и часто проявляли застенчивость и скромность в вопросах любви, ожидая, пока мужчина полюбит и будет их ценить. Но было ли это возможно, если объектом их привязанности был исключительно выдающийся мужчина? Если они не пытались завоевать его сердце, даже если мужчина испытывал к ним чувства, он, скорее всего, отдалился бы из-за их тонких и почти незаметных проявлений привязанности, что приводило к бесчисленным одиноким и обиженным женщинам в их уединенных покоях...
Дело было не в том, что она подозревала, что Лин Юйсян влюбится в кого-то другого; просто Фэн Синли никогда не любила быть пассивной или оставлять потенциальные проблемы. Раз уж она отдала ему свое сердце, вместо того чтобы ждать, пока Лин Юйсян постепенно влюбится в нее, она решила сама подлить масла в огонь, очаровав его своим обаянием и используя соблазнительные приемы, чтобы он безумно влюбился в нее.