Глава 148

Если бы не любовь, маркизу Юннину следовало бы жениться на знатной женщине из похожей на него семьи, когда он унаследовал титул, чтобы уменьшить давление со стороны семьи своей жены.

Ланьси пришел к выводу, что корень проблемы кроется в британском правительстве.

Поскольку первоначальный владелец женился на Цяо Чжань как на приемной дочери герцога Инго, обитатели его поместья должны были знать об этом. Что касается приданого, которое она принесла из поместья герцога Инго, то всех четырех служанок заменила Цяо Чжань, а четыре старухи были отправлены на физический труд. Была также женщина по имени Су Мама, которая умела льстить. Цяо Чжань пока не находила в ней недостатков, и, поскольку первоначальный владелец настаивал, она продолжала управлять делами владельца.

Но с тех пор, как она открыла глаза, она не видела этого человека, вспоминая его лишь постепенно за последние два дня. Лань Си прекрасно понимала, что это, вероятно, кто-то из особняка герцога Инь, посланный следить за ней! Судя по словам Банся, она не была настолько нищей, чтобы иметь всего несколько жалких заколок для волос; большую часть ее приданого распоряжалась Су Мама.

Более того, эта Су Мама обладала чрезвычайно широким влиянием, контролируя половину дел в особняке маркиза. Первоначальная владелица была робкой и низкого происхождения, никогда не училась вести домашнее хозяйство и была отдана ей ее бывшим хозяином, поэтому, естественно, она беспрекословно подчинялась каждому ее слову.

Разобравшись в сути дела, Лань Си беспомощно вздохнул.

Поистине удивительно, что Цяо Чжань смог продержаться до этого момента. Он женился не для того, чтобы тот помогал ему управлять внутренними помещениями; скорее, он посеял семя беды.

«Мадам, мама Су вернулась!» — вбежал Чжу Тао, прервав размышления Лань Си.

Красивые брови Лань Си медленно нахмурились, в её сердце зародилось недовольство. Судя по выражению лица Чжу Тао, она знала, что тот много раз терпел потери от рук госпожи Су. После переселения в этот мир она, безусловно, расширила свой кругозор. Наложницы были более высокомерны, чем госпожа, а слуги имели больше влияния, чем их хозяева!

«Госпожа, старшая госпожа герцогского поместья и мама Су прибыли. Их карета подошла ко вторым воротам». В отличие от рассеянного Чжу Тао, Бан Ся, которая затем подняла занавес и вошла, выглядела гораздо серьезнее.

Лань Си был слегка озадачен.

Приехала приемная мать первоначального владельца? Почему именно сейчас? Почему она не приехала, когда была тяжело больна последние несколько дней? Или старшая госпожа что-то услышала? — в глазах Лань Си мелькнула настороженность. Вероятно, кто-то в особняке тайно передал старшей госпоже каждый ее шаг!

При этих мыслях лицо Лань Си слегка помрачнело. Тем не менее, она всё же помогла Банся дойти до вторых ворот, чтобы поприветствовать её, ведь она была старшей из первоначальных владельцев и не могла быть невежливой и терпеть критику.

Проехав мимо стены из белого мрамора с богатыми и благородными узорами, действительно предстала великолепная черная лакированная карета. Сопровождающий подносил табурет, приподнимал половину занавески и собирался помочь пассажирам выйти из кареты.

«Мама!» Лань Си поспешила вперед и увидела знатную даму средних лет в изысканном платье, помогающую пожилой женщине выйти из кареты. Из-за кареты вышел еще один человек, чтобы поприветствовать их. Лань Си узнала этого человека; кто же это мог быть, как не Су Мама, которая бесследно исчезла шесть или семь дней назад?

«Си Нян». Госпожа Ци доброжелательно улыбнулась, взяла Лань Си за руку и с беспокойством спросила: «Тебе стало намного лучше? Я так волновалась, когда услышала, что ты упала в воду. Я не могла успокоиться, пока не увидела это своими глазами».

Лань Си презрительно скривила губы. Казалось, она только сегодня упала в воду. Должно быть, она услышала какие-то слухи и пришла сюда под предлогом этого.

«Простите, что побеспокоила вас. Это была моя вина», — тихо сказала Лань Си с оттенком вины на лице. — «Я болела несколько дней, и у меня тяжелая голова, поэтому я не могла сказать вам, что со мной все в порядке».

Они вдвоем направились к главному двору, продолжая разговаривать.

Изначально Лань Си хотела, чтобы Ци села в главной комнате, но Ци настояла на том, чтобы отвести её в боковую комнату.

«Маркиз вам что-то мешает?» Они едва успели сесть, как госпожа Ци тут же отпустила всех служанок, оставив рядом только Су Маму. С удивлением она сказала: «Почему вы меня отталкиваете? Нам, матери и дочери, так редко удается поговорить наедине!»

Брови Лань Си слегка дернулись.

Хотя он унаследовал часть воспоминаний первоначального владельца, он забыл некоторые из своих обычных привычек. Похоже, первоначальный владелец рассматривал семью Ци как свою последнюю надежду, не подозревая, что это только усилило неприязнь Цяо Чжаня к нему.

Теперь, когда первоначальная владелица вышла замуж за представителя поместья маркиза и стала его хозяйкой, ей, естественно, пришлось учитывать интересы поместья. Как она могла сделать поместье герцога Инь единственным центром всего?

Увидев искреннюю обеспокоенность на лице Ци, Лань Си почувствовала легкое волнение в сердце. Похоже, ей нужно было освоить новый навык — притворство, непрофессиональное, но необходимое умение для интриг в доме.

«Маркиз не создает проблем своей дочери!» — Лань Си, быстро сменив тему, окинула взглядом: «Мама Су, попроси Юэ Линя налить чай маме!»

Чем чаще Лань Си это говорила, тем больше Ци Ши убеждалась в правильности своей догадки. С облегчением она подлила масла в огонь: «Я знаю, ты обижена, что я так долго тебя не навещала! И всё из-за этого сорванца Цяо Чжаня, который вмешивается и мешает всем в поместье отправлять сообщения!»

«Молодец, ты действительно много настрадалась!» — госпожа Ци всё больше расстраивалась, пытаясь усугубить конфликт между Лань Си и Цяо Чжанем.

Лань Си еще больше убедилась в своих мыслях: семья Ци действительно пришла сюда, чтобы посеять раздор.

«Маркиз очень хорошо относится к своей дочери». Лань Си не согласилась со словами Ци Ши. Она искренне улыбнулась и тихо сказала: «Я пережила клиническую смерть и многому научилась. Вы говорили мне, что для того, чтобы быть добродетельной, щедрой и всегда послушной, нужно угождать мужу. Маркиз был доволен, когда я наказала эту бесстыдную служанку по его воле! Он даже наградил меня множеством драгоценностей!»

В глазах Ци мелькнула нотка беспокойства.

Она неоднократно предлагала отправить служанок к Лань Си, чтобы заручиться расположением Цяо Чжаня, но Лань Си колебалась, принимая их, потому что Цяо Чжань ранее продал четырех своих старших служанок. Теперь, судя по намерению Лань Си устроить их, это будет ей совершенно невыгодно.

Лань Си продолжала говорить, что выслушает Цяо Чжань, поэтому она не могла помешать ей сказать, что это неправильно! Читатели, вы можете быстро найти этот сайт, выполнив поиск по запросу "".

Глава 68

Это защищенная глава. Если кто-то из читателей случайно приобрел ее, не волнуйтесь, завтра ровно в 8 утра она будет заменена. После замены количество слов увеличится.

Эта статья была опубликована эксклюзивно на сайте Jinjiang Literature City; все остальные версии являются пиратскими. Автор прилагает все усилия для ежедневного обновления, поэтому, пожалуйста, поддержите официальную версию. Спасибо!

Сяо Цзинь понимала, что это сон, но она оказалась в ловушке кошмара и не могла проснуться.

Резная кровать из сандалового дерева была обрамлена серебристо-красными занавесками с цветочным узором, а сама кровать была покрыта парчовым одеялом с ярко-красным фоном, вышитым пятью летучими мышами, держащими облака и цветы. Молодая женщина, лежащая в красной комнате с закрытыми глазами, выглядела еще бледнее.

Две служанки в жилетах лотосового цвета тихо всхлипывали рядом с ними.

Человек на кровати открыл глаза, посмотрел в окно и слегка шевельнул губами. "Который час?"

Увидев, что она проснулась, две служанки быстро перестали плакать, взглянули на часы и, выдавив из себя улыбку, сказали: «Во второй четверти вашего времени (с 17:00 до 19:00) не хотите ли чаю, мадам?»

Сяо Цзинь покачала головой, а затем попыталась подняться. Две служанки принесли большую подушку из рыжевато-желтой парчи с узором в виде карпов кои и помогли ей опереться на нее. Даже просто встав, она несколько раз задыхалась, лежа на подушке.

«Второй господин вернулся?» Сяо Цзинь почувствовала головокружение и слабость, смутно помня, что не видела мужа уже несколько дней.

Услышав это, одна служанка быстро отвернулась, чтобы вытереть слезы, а другая укрыла ее одеялом. «Вы забыли, что второй господин уехал в префектуру Сюаньчжоу по делам и пробудет там несколько дней, прежде чем вернуться».

— Неужели? — Она кивнула, а затем горько улыбнулась: — Боюсь, даже если бы Второй Мастер был здесь, он бы не хотел видеть меня в таком состоянии.

«Что вы хотите сказать?» Улыбка служанки была несколько натянутой. «Второй господин слишком вами опекает!»

Сяо Цзинь понимала, что слова служанки были лишь попыткой утешить её, поэтому она слегка улыбнулась и больше ничего не сказала.

Тан Цинь ясно видела горечь в уголке её рта.

**********************

"Сестра, сестра..."

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436