Глава 109

"Ух ты, мясо дракона выглядит восхитительно! Санджи, поторопись, приготовь, я хочу есть!" У Луффи заурчал живот.

«О, выглядит очень хорошо!» — сказала Робин, отбрасывая в сторону свои длинные волосы.

«Я впервые ем мясо дракона, Санджи, тебе лучше приготовить его как следует!» — игриво сказала Нами Санджи.

«Нами, Робин, мои дорогие, не волнуйтесь, я позабочусь о том, чтобы вы съели самую вкусную еду в мире». Санджи тут же принялся готовить.

"А? Почему в теле Фэйлонга застрял ещё один человек?" — внезапно спросил Санджи.

«Что нам делать с этим парнем?»

«Вытащи, я вытащу — я сейчас вытащу!» — взволнованно крикнул Луффи, схватив мужчину за бедра обеими руками.

«Кто там? Отпустите!» — внезапно сердито закричал полурослик!

"Эй! Я тебя вытаскиваю, не двигайся."

Час спустя дракон превратился в скелет.

«Санджи, мясо летающего дракона просто восхитительно на вкус», — похвалил Линь Цин, с удовлетворением похлопав себя по животу.

«Да-да, драконье мясо очень вкусное». Задница Луффи прилипла к нижней половине человеческого тела, и он внезапно превратился в кентавра.

После того как группа поела и попила, они продолжили свой путь. Луффи всё ещё помнил, что пришёл спасать людей.

«А? Эй, все вы, подойдите сюда на секунду». Зоро, стоя на возвышенности, повернулся к Линь Цин и остальным.

«Зоро, ты их нашел? Самурая и человека, которого ранили?» — тут же подбежал Луффи.

"нет?"

"О-о-о?"

"Ааа!! Снег, снежная гора? Нет, это айсберг, прямо напротив нас айсберг, и идёт снег."

«Серьезно? Через озеро, на другой стороне острова, возвышаются заснеженные горы! А здесь действующий вулкан, излучающий такое количество тепла. Что это за остров такой?!» — в шоке воскликнул Усопп.

«Какая разница, какой это остров? В «Дэн-Дэн-Муши» говорят, что там так холодно, значит, он там. Давайте скорее туда съездим!» — подхватила Линь Цин.

«Да, загадка разгадана», — сказал Робин, стоя в стороне.

Глава 149 Цезарь и Ромео

«Да, Дэн Дэн Муши сказал, что очень холодно, поэтому кровожадный самурай и человек, зовущий на помощь, находятся там».

«Какой интересный остров! Так жарко! Очень хочется ледяной стружки. Пошли туда скорее!» — взволнованно сказал Луффи.

«Ах, наконец-то я покидаю это ужасное место. Обожаю холодную погоду». Чоппер тоже обрадовался.

«Идиот, кто бы поехал? Там, наверное, ужасно холодно, да и так далеко. Но Линь Цин, почему бы тебе не взять нас с собой на самолёте?» — сказал Усопп Линь Цин.

«Хорошо, это тоже проще». Линь Цин посчитал, что так будет быстрее, поэтому он тут же отпустил Бай Юня.

«Усопп, я не ожидал, что ты такой умный», — похвалил Робин с улыбкой.

"Хе-хе, всё в порядке!" — смущённо сказал Усопп.

"Ух ты, я снова могу быть облаком и летать! Это потрясающе! Ледяная стружка, ледяная стружка, прилетай и ешь ледяную стружку!" Луффи был самым счастливым из всех.

Группа постепенно поднялась над белыми облаками, а затем белые облака понеслись к заснеженному острову.

После непродолжительного полёта снизу внезапно обрушилось несколько огромных камней, сопровождавшихся оглушительным рёвом: «Умри, нарушитель!»

Линь Цин мельком взглянул на него, но прежде чем он успел что-либо предпринять, валун исчез, словно пепел.

Группа кентавров внизу тоже рухнула на землю без сознания. Луффи услышал шум, посмотрел вниз и спросил: «Что это?»

«Ничего страшного, пошли, мы почти у снежной горы». Линь Цин больше ничего не объяснила.

Белые облака пронеслись над озером и приблизились к заснеженным горам, и Чоппер тут же выпрыгнул из объятий Нами.

«Ах, как здорово! Погода прямо как дома. Больше всего мне нравится такая погода». У Чоппера было счастливое выражение лица.

"Ха-ха, я хочу ледяную стружку! Я хочу ледяную стружку!" — Луффи тут же спрыгнул вниз.

"Эй, Луффи!" — Нами беспомощно посмотрела на Линь Цин.

Линь Цин пожал плечами. Изначально Линь Цин планировал отвезти их прямо к Цезарю, но, похоже, ему придётся отправиться одному.

Линь Цин поставила всех на землю и сказала: «Идите в ту сторону. Там много детей, запертых для экспериментов. Идите и спасите их».

«Я найду этого гения! Какой же он мерзавец!»

"Что? Малыш, проводишь эксперименты?" Улыбка на лице Луффи мгновенно сменилась на улыбку.

«Да, я это почувствовал. Хм? Кто это? Спускайся сюда!» Линь Цин внезапно протянул руку и схватился за небо.

С неба стремительно упала фигура и рухнула прямо перед ними.

"Кто там?" В одно мгновение все насторожились, и Зоро вытащил меч, готовый к бою.

Линь Цин поднял руку и приложил небольшое усилие, и фигура на снегу влетела ему в руку, схватив за шею.

"Ч-что? Это, это..."

"Птица, человек, человек-птица?"

«Ух ты, это действительно редкость. Я не ожидал увидеть людей-птиц». Хотя Линь Цин видел их на компьютере, это был реальный мир.

У женщины-птицы были длинные, волнистые, светло-зеленые волосы и золотистые глаза. Если не учитывать ее крылья и когти, она выглядела бы как высокая, красивая женщина.

Линь Цин всё ещё находила это очень странным: «Перья настоящие, и они даже тёплые». Линь Цин вырвала перо у человека-птицы и внимательно его осмотрела.

Возможно, потому что Бердмена захватил Линь Цин, Усопп не слишком испугался и подбежал, чтобы вырвать перышко из собственных волос.

"Правда? Смотрите!" — с гордостью показал Усопп всем.

«Тц, просто чудовище женского пола, скучно». Зоро вложил меч в ножны.

"Ух ты, она настоящая красавица!" Глаза Санджи тут же загорелись сердечками.

«Ах, какой волшебный остров! С одной стороны бушует адское пламя, с другой — снежный покров, и там обитают фантастические существа, такие как драконы и этот человек-птица».

«Ах, как ты смеешь выщипывать мои перья! Черт возьми, молодой господин не позволит тебе это сойти с рук!» — неустанно сопротивлялся человек-птица.

Понимая, что его атаки совершенно неэффективны против Линь Цина, человек-птица Моне попытался превратиться в снеговика, чтобы вырваться из его лап, но это было бесполезно.

«Хе-хе, молодой господин? Я заставлю вас рассказать мне о ваших предках на протяжении восемнадцати поколений». Линь Цин немедленно использовал своё божественное чутьё, чтобы вторгнуться в жизнь женщины-птицы, также известной как Снежная Дева Моне.

Теперь, благодаря сочетанию иллюзорных техник Линь Цина и его божественного чутья, он действительно может заставить других подчиняться каждому его слову.

Конечно, это не сработает для тех, кто обладает высокой психической устойчивостью, но, очевидно, «Снежная женщина» Моне не является исключением.

«Этот остров — результат великой битвы между адмиралами Морского Дозора Аокидзи и Акаину».

«Изначально все дети на острове были обычными людьми, но их использовали в качестве подопытных, и некоторые из них сильно выросли».

«Мы исследуем искусственные Дьявольские фрукты для моего хозяина, Дофламинго».

«Владелец острова — Цезарь, пользователь фрукта «Газ-Газ»; моё тело было изменено Трафальгаром Лоу».

Моне, обладатель фрукта «Снег-Снег», рассказал всё сразу.

«Черт возьми, Цезарь, Дофламинго, я вас всех изобью до полусмерти!» — молча поклялся Луффи.

«Тогда давайте поскорее спасём этих детей!» Нами очень хотела спасти детей.

Затем Нами, Луффи и остальные направились в указанном Линь Цин направлении, а Линь Цин поднялась в воздух и полетел к Цезарю.

Линь Цин прибыла над научно-исследовательским институтом, где Цезарь проводил эксперимент, и там же присутствовал недавно назначенный Ситибукай Трафальгар Лоу.

Хлопнуть!

Линь Цин пробил огромную дыру в научно-исследовательском институте, а затем встал перед Цезарем.

«Цезарь, тебя разоблачили. Пойдем со мной!»

«Кто это?» — Цезарь был поражен внезапным появлением Линь Цина.

«Линь Цин, член Пиратов Соломенной Шляпы, суперзвезда номер один в Новом Свете, за голову которого назначена награда в 500 миллионов берри». Лоу был ошеломлен, но быстро пришел в себя.

«Трафальгар Ло, один из Семи Морских Военачальников и владелец Плода Оп-Оп». Линь Цин повернулась к Ло, который прислонился к двери.

«Я не ожидал, что вы меня узнаете».

«Конечно, Семь Военачальников Моря, хоть и немногочисленные, всё же известны многим людям», — улыбнулась Линь Цин.

"Хе-хе-хе! Какая смелость, что осмелился появиться здесь один. Мне как раз нужен подопытный, так что Ло — твой кандидат", — сказал Цезарь, ковыряясь в носу.

«Ру, скотобойня». Робби сделал жест, и появилась преграда, мгновенно окутывающая Линь Цин.

Линь Цин с чувством беспомощности наблюдала за действиями Ло. Позже Ло объединился с командой Соломенной Шляпы и даже спас Луффи два года назад.

«Забудьте об этом, я просто оставлю вас на попечение Луффи. Это избавит меня от головной боли», — сказала Линь Цин, игнорируя Ро.

«Как это возможно? Почему мой ROO неисправен?» — выражение лица Ло резко изменилось.

«Неплохие способности. Если бы я был хоть немного медленнее, я бы попал в твою ловушку», — небрежно заметил Линь Цин.

Глава 150. Момоносукэ должен умереть.

Честно говоря, Линь Цин хотел проверить, повлияет ли на Ло его способность, и, как оказалось, повлияла.

Поэтому, как только тело Линь Цина было расчленено, он немедленно использовал своё божественное чувство, чтобы окутать себя им.

Внезапно способность Ло Ру стала неэффективной. Хотя Хаки могла защитить от неё, Линь Цин не владел Вооружённым Хаки.

"Скальпель — Трансплантация — Инъекция/Укол~~~~"

«Ты не использовал Хаки, поэтому все мои атаки были неэффективны?» — Ло был теперь в ужасе.

«Ха-ха, твои уловки — всего лишь детская забава перед лицом моей могущества», — презрительно заметил Линь Цин.

«Как это возможно? Лоу, разве ты не один из Семи Военачальников Моря? Почему ты не можешь победить какого-то там новичка?» Выражение лица Цезаря тоже изменилось.

«Хе-хе, тебе лучше послушно пойти со мной». Линь Цин подняла два пальца вверх, и появилась белая нить.

Линь Цин встряхнула шелковую нить, и она становилась все длиннее и длиннее, прежде чем обвиться вокруг Цезаря и Закона.

"Черт возьми, почему я не могу двигаться? Я не могу использовать свои способности!" — воскликнул Ло в крайнем страхе.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420