Фэн Юэ повернула голову и слегка улыбнулась мне, ничего не сказав по поводу моего отказа.
В павильоне воцарилась странная тишина. К счастью, вскоре девушка и еще несколько человек принесли закуски, сок и чай.
Кики с радостью обняла большой стакан сока, сделала небольшой глоток своими ярко-красными губами, и в ее глазах появилось выражение чистого блаженства. Королева пчел быстро зажужжала вокруг ее уха, явно тоже очень желая выпить сок.
Фэн Юэру, словно добрая старушка, отбросила свою властную манеру поведения и объяснила мне: «Не стоит недооценивать сок в её руке. Сок, который она пьёт, сделан из сока двух с половиной тысяч киви, прошедшего специальную обработку, чтобы быть полным энергии. В него также входит цветочная эссенция, полученная путём дистилляции из пятисот роз. Этот, казалось бы, простой стакан сока на самом деле очень редкий. Только эта девушка могла быть такой расточительной».
Я невольно цокнула языком; это казалось немного расточительным. Тем не менее, я всё ещё защищала Кики, говоря: «Разве ты не выжимаешь... ну, разве этот сок не предназначен для питья?»
Фэн Юэ с доброжелательным выражением лица посмотрел на Ци Ци и сказал: «Конечно, нет. Эти эссенции проходят специальные этапы обработки, прежде чем превратиться в пилюли, похожие на эликсиры. Эти пилюли ускорят прогресс совершенствования молодых людей. Только эта умная девочка стала бы пить их как сок, не обращая внимания на их ценность».
Цици возразила: «Конечно, я это ценю! Каждый раз Цици выпивает всё до последней капли, ни капли не проливая». Говоря это, она набрала немного сока на свой красивый палец и поставила его перед Фэнфэн. Королева диких пчел обняла её палец и с удовольствием начала сосать сок.
В дом принесли набор фиолетовых глиняных чайников, чашки, печь и чайник.
После того как Фэн Юэ отпустила остальных, она начала кипятить воду. С её губ сорвались тихие слова, словно монолог: «Чтобы пить чай, нужно спокойствие и умиротворение. Разожгите угольный огонь, доведите воду до нужной температуры, а затем дайте чаю раскрыть свой истинный вкус. Это то, что часто называют Путем Чайной».
Я пила чай не в первый раз, но впервые делала это в такой торжественной обстановке. Я очень мало знала о чае, поэтому просто молчала и слушала, что она говорит.
Вскоре вода закипела, и она начала заваривать чай, источая тонкий, но глубокий аромат.
Фэн Юэ подала мне чай, взяла себе чашку, сначала поднесла ее к носу и глубоко вдохнула, затем сделала глоток, на ее лице появилось выражение восторга.
Я последовала ее примеру и сделала глубокий вдох. Насыщенный аромат чая наполнил мои легкие. Я никогда не думала, что чай может быть таким ароматным. Я не могла удержаться и сделала глоток, и меня тут же очаровал нежный аромат чая. Не успела я оглянуться, как уже допила весь чай в чашке.
Когда я, застенчиво протянул ей пустую чашку под ее взглядом, я вдруг почувствовал, как комната наполнилась ароматом чая, и мое настроение и душевное освежились. Затем Фэн Юэру заварила мне еще одну чашку.
Она неторопливо произнесла: «Аромат изысканного чая восхитителен, словно журчание горного источника, освежающее ум и тело. Одна чашка дарит освежающий вкус; две чашки – горький вкус жизни; три чашки – вяжущий вкус старости. Вкус этого чая подобен жизни. Так же, как вы сейчас пьете освежающий вкус, я пью вяжущий вкус старости».
Я резко остановился, не поднося чашку к губам. Ее улыбка была доброй и нежной, и в ней не было и следа горечи старости. Хотя она была стара, на ней не было никаких признаков старения. Я знал, что ей есть что сказать, поэтому остановился и тихо слушал.
Она спокойно сказала: «Мне больше ста лет, достаточно много. Однако моя Цветочная Секта и Секта Винограда Северных Тысячи Гор всегда были хранителями Бога Котла, неся на себе огромную ответственность. Я нахожусь на этом посту уже более ста лет и уже устала. Жаль, что нет преемника, который мог бы занять место главы секты…»
Я в изумлении воскликнул: «Глава секты, в «Персиковой весне» полно талантливых и выдающихся людей. Как же так получилось, что настала моя очередь, всего лишь смертного с поверхностным характером, занять пост главы секты?»
Фэн Юэру усмехнулась и сказала: «Когда это я говорила, что позволю тебе занять пост главы секты? Ты должна знать, что пост главы секты — это не то, что может занять кто угодно».
«Это хорошо, это хорошо», — сказал я с облегчением.
Она сказала: «Я знаю, что вы с этим старым ворчуном Бэй Цяньшанем тайно варите «Вино пяти элементов», но он должен был предупредить вас, что есть одна вещь, из которой нельзя сделать «Вино пяти элементов», верно?»
«Травяной фрукт «Пять элементов»!» — выпалил я.
Она спокойно кивнула и сказала: «Верно, у меня есть «Травяной фрукт пяти элементов». Если ты согласишься стать моим учеником, я подарю его тебе».
Том 3 Сад домашних животных Глава 24 Секта Разбивателей сердец (Часть 1)
Чтобы стать учеником, необходимо совершить обряд посвящения. В данный момент я совершаю этот обряд для Фэн Жуйю, восседающего высоко в храме. «Учитель, пожалуйста, примите мои три поклона».
Фэн Руюй торжественно сидела в храме, принимая мои три поклона с величественным видом. Фэн Руюй — нет, теперь уже Мастер Фэн — была одета в изысканную одежду травянисто-зеленого цвета, расшитую таинственными символами разных цветов. Вместе эти символы источали ауру силы.
Это была не обычная мантия, она придавала мастеру Фэну еще большую элегантность и достоинство, наполняя его непоколебимой властью. Среди этих странных символов солнце, луна и звезды, вышитые золотой нитью, источали бесконечное чувство тайны, образуя бескрайнее и глубокое звездное море.
Мастер Фэн спокойным тоном сказал: «Если ты вступишь в мою секту Цветочного Сердца, ты должен будешь соблюдать правила секты. Глава секты имеет право наказывать любого ученика секты Цветочного Сердца. Ты — единственный ученик этой секты. Если ты будешь соблюдать правила, то с твоими способностями ты сможешь занять должность главы секты в будущем».
Я поспешно сказал: «Этот ученик не просит занять пост главы секты. Я лишь прошу, чтобы Учитель даровал этому ученику «Лечебный плод пяти элементов». Этот ученик будет вечно благодарен».
Фэн Руюй слегка недовольным тоном сказал: «Ты боишься, что твой учитель солжет тебе? Раз уж он тебе пообещал, он, естественно, тебе это даст. «Лечебный плод Пяти Элементов» — это уникальный духовный предмет, которого раньше в мире не существовало. Он плодоносит каждую осень и постепенно теряет свои целебные свойства через десять дней. Поэтому у твоего учителя нет урожая прошлых лет. Он сможет дать тебе его только тогда, когда он созреет осенью».
Я подумал про себя, что сейчас только весна, и до осени ещё полгода. Шести месяцев будет достаточно, чтобы мы с дядей Бэем собрали яд Пяти Ядов.
Фэн Руюй сказал: «Теперь, когда ты вступил в мою секту Цветочного Сердца, тебе, естественно, следует освоить техники моей секты. Сейчас я помогу тебе достичь уровня Цветочного Сердца, а затем само собой последует освоение боевых искусств и техник».
Я с сомнением посмотрел на неё и спросил: "Сейчас?"
Фениксовские глаза Фэн Руюй похолодели, и она леденящим тоном произнесла: «Думаешь, я боюсь причинить тебе вред? Твои способности и уровень развития первоклассны, ты идеально подходишь для того, чтобы унаследовать мой титул. Зачем мне причинять тебе вред?»
На самом деле, я никогда не думал, что она может мне навредить. Я просто чувствовал, что скорость, с которой она стала моей ученицей и обучила меня своим навыкам, была слишком высокой. «Цветочное сердце» — это нечто вроде «Даньского сердца». Сконденсировать «Цветочное сердце» должно быть очень сложно. Мне не нужно об этом думать. Мастер Фэн собирается помочь мне сконденсировать «Цветочное сердце». Это отнимет у неё много энергии.
«Почему вы не выходите вперед?» — нетерпеливо спросила Фэн Руюй.
Я немного поколебался, а затем подошел.
«Сядьте, скрестив ноги». Фэн Руюй попросила меня сесть напротив неё.
Я сел, как мне было велено, и Мастер Фэн положила одну руку мне на макушку. Перед моими глазами вспыхнул зеленый свет, и я почувствовал, как огромное количество энергии через ее руку хлынуло в макушку моей головы, струясь вниз и пронизывая каждый уголок моего тела.
«Мастер, враг вторгся! Инопланетная энергия вторглась! Система защиты активируется!» Маленький Тигр почувствовал, как мощная энергия Мастера Фэна хлынула в мое тело. Эта энергия, способная мгновенно меня уничтожить, повергла Маленького Тигра в крайнюю панику. Она даже сама активировала систему защиты без моей команды, мобилизовав собранную у моего сердца Дан Ци для сопротивления.
«Расслабься. Если ты продолжишь сопротивляться, твоё тело превратится в пыль под воздействием двух мощных энергий», — холодно сказала Фэн Руюй.
Прежде чем Мастер Фэн успел закончить говорить, я заметил точку соприкосновения моей внутренней энергии и её энергии, и возникшие колебания уже начали повреждать окружающие органы. Услышав её предупреждение, я пришёл в ужас и быстро вырвал контроль над своим телом у Сяо Ху, отказавшись от сопротивления и позволив энергии Мастера Фэна окружить мою внутреннюю энергию.
После того как я расслабил своё сознание, большая часть энергии дань ци была окутана и сжата в шар золотой энергии размером с кулак зелёной энергией Мастера Фэна. Этот шар золотой энергии всё ещё сжимался и трансформировался. Моё сознание наблюдало за этим чудесным изменением, словно сторонний наблюдатель.
Моя внутренняя энергия преобразуется Мастером Фэном посредством особых шагов в энергию, обладающую теми же свойствами, что и она. Золотой кулак постепенно уменьшается до размера арахиса, а его цвет меняется на нежно-зеленый.
После завершения этой трансформации я с удивлением обнаружил, что вся внутренняя энергия в моем теле исчезла, и поглощенная мной темная энергия больше не будет преобразовываться во внутреннюю энергию, а будет напрямую поглощаться зеленым арахисом.
Пока я исследовал тайны зеленого арахиса, энергия мастера Фэна внезапно отступила от моего тела, словно прилив, и позади меня раздался его слегка усталый голос: «Хорошо, я посадил в твоем теле семя. Когда твое семя постепенно вырастет и расцветет, оно станет сердцевиной цветка».
Я обернулась. Лицо мастера Фэна было несколько бледным, а в глазах читалась усталость. Как я и ожидала, сжатие сердцевины цветка оказалось непростой задачей. Я искренне поблагодарила его: «Спасибо за помощь, мастер».
Фэн Руюй достал из-под груди брошюру и сказал: «Это вступительные правила нашей секты Цветочного Сердца. В них также записаны правила и табу секты. Внимательно изучите их, когда вернетесь. Хотя ты мой ученик, я не прощу тебе ошибки».
Я взяла скрепленную нитками брошюру, и Фэн Рую сказала: «Я немного устала. Можешь идти обратно. Не приходи завтра. Приходи послезавтра, и я научу тебя техникам секты Цветочного Сердца».
Она выглядела очень усталой, поэтому я не осмелился сказать больше, сразу же поклонился ей и ушел.
Меня вывели из храма. Когда я уходила, уже стемнело. Я была втайне удивлена. Когда мастер Фэн помогал мне сгущать сердцевину цветка, было еще утро. Я думала, что скоро наступит ночь.
У меня внезапно заурчал живот, и я почувствовал невероятный голод. Поэтому я решил пойти и попросить еды у своего дядю Бэя. Я до сих пор отчетливо помню восхитительный вкус вареных многоножек.
Но я никак не ожидал встретить Янь Ли сразу после того, как покинул долину «Секты Разбивателей Сердец». Возможно, он специально ждал меня здесь, иначе как мы могли так случайно встретиться за пределами «Секты Разбивателей Сердец»?
Ян Ли оглядел меня с ног до головы, затем загадочно улыбнулся и сказал: «Поздравляю, младший брат, с тем, что ты удостоился благосклонности главы секты Цветочного Сердца. Глава секты даже приложил немалые усилия, чтобы создать для тебя Цветочное Сердце. Это поистине завидно».
Я криво усмехнулся и сказал: «Не знаю, что во мне такого особенного, что глава секты проникся ко мне симпатией и принял меня в ученики. За это я должен поблагодарить старшего брата Яна, иначе я бы не смог заполучить «Травяной фрукт пяти элементов»».
Ян Ли усмехнулся и сказал: «Глава секты действительно собирается подарить тебе „Травяной фрукт пяти элементов“? Она очень ценит тебя. Ты не должен её разочаровать».
Я улыбнулся и кивнул, а затем спросил: «Что вы здесь делаете? Вы кого-то ждёте?»
Янь Ли сказал: «Цици вернулась и сказала, что глава секты проводит для тебя церемонию посвящения в ученики. Я увидел, что ты так поздно не вернулся, поэтому предположил, что глава секты, возможно, проводит для тебя инициацию, чтобы помочь тебе усовершенствовать твое цветочное сердце. Поэтому я специально принес вино и мясо. Давай поедим и поболтаем».
Том 3 Сад домашних животных Глава 24 Секта Разбивателей сердец (Часть 2)
При лунном свете я с удовольствием поел. Ян Ли приготовил довольно сытный обед. Во время еды я подумал, что если бы Ян Ли стал чьим-то управляющим, он бы непременно снискал расположение хозяина.
Во время обеда Ян Ли рассказал мне о своем детстве. Его детство было очень простым. Поскольку его отец и дед были хранителями рода «Винное сердце Танланга», ему было почти суждено вырасти и тоже стать хранителем этого рода.
Он начал закладывать основы своего мастерства в три года, изучать боевые искусства в четыре, а в восемь приступил к освоению уникальных техник линии Винного Сердца. Его тренировки сопровождались потом и ударами кнута. Несмотря на исключительный талант, это также сделало его отца чрезвычайно строгим, причиняя ему значительные трудности. Ситуация улучшилась после того, как его старший ученик с Севера взял его в ученики. Хотя тренировки стали еще более изнурительными, отец теперь редко его бил.
Когда он с грустью и ностальгией рассказывал о своем скучном, однообразном и даже пугающем детстве, я не мог не посочувствовать ему. По сравнению с ним, хотя я и потерял родителей в детстве и жил с дедушкой, я был очень счастлив. Меня окружали добрые люди. Дедушка научил меня охотиться, но никогда не бил меня, потому что я не мог этому научиться.
Летом мы с друзьями ловили цикад и лягушек, а зимой — кроликов и воробьев. Это было время беззаботных детских веселий.
Ян Ли тихо вздохнул и сказал: «Видите ли, многие молодые люди в долине, как и я, пережили в детстве столько страданий. Неужели их цель — защищать так называемого эфирного Бога Котла?»
На протяжении тысячелетий мы, жители «Персикового источника», следовали учениям наших предков, никогда не покидая «Туманный лес», охраняя Бога Котла. Но никто не знает, существует ли Бог Котла, и мы никогда не были свидетелями каких-либо чудес, ниспосланных ему.
Я уставилась на него в изумлении. Хотя его тон был спокойным, глаза его были напряженными, что указывало на некоторое волнение. Меня также поразили его слова. Я с удивлением спросила: «Нет Бога Котла? Тогда как же Духи Котла, висящие у тебя на шее?»
«Хе-хе», — небрежно усмехнулся он, широко раскрыв глаза, — «По моему мнению, Дух Котла — это как стандартное огнестрельное оружие, произведенное на военном заводе. Кто когда-либо слышал о Боге Оружия? Разница в том, что Дух Котла — это более мощное и совершенное оружие, модернизированная версия оружия из внешнего мира. Хотя никто не может доказать, был ли Дух Котла создан таким образом, никто не может доказать существование Бога Котла!»
Я глубоко вздохнула, чтобы успокоить бешено бьющееся сердце. Меня ужаснуло его невероятно дерзкое предположение. На протяжении поколений они существовали, чтобы защищать Бога Котла; присутствие Бога было вложено в каждый сантиметр их кожи и крови. Его смелое предсказание было невероятным. Если бы другие члены его племени знали о его мыслях, ему, вероятно, не было бы места в Персиковом Источнике.
Меня очень тронуло, что он смог так открыто и откровенно поговорить со мной.
Он самоиронично усмехнулся и сказал: «Ради такого эфемерного существования «Персиковая весна» из поколения в поколение оставалась изолированной от мира. Каждый из нас прошел изнурительную подготовку с детства до зрелости, и каждый из нас обладает мощной силой, которой обычным людям трудно достичь».
Но какой смысл во всех перенесенных нами страданиях? В конце концов, мы можем лишь молча оставаться здесь, обладая огромной силой, и в итоге будем обрабатывать землю до самой смерти от старости. Ведь с самого рождения нам было суждено стать земледельцами, зачем же нам проходить такие изнурительные и суровые тренировки по боевым искусствам?
Я молча слушала, как он изливал мне душу. В тот момент он показался мне бунтующим подростком. Я не пыталась его утешить, да и не знала, как. Они были группой людей с огромным талантом, но им так и не представилась возможность его продемонстрировать — это было для них настоящей трагедией.
Мы оба молча пили вино.
Спустя мгновение он тихо вздохнул: «Как может человек, обладающий огромной властью, довольствоваться посредственностью и одиночеством?»
В его глазах читались одиночество и тоска. Возможно, именно поэтому он был полон решимости порвать с учениями предков и вывести молодежь «Персиковой Весны» во внешний мир.
Вполне предсказуемо, что появление силы Янь Ли еще больше осложнит ситуацию во внешнем мире. Эпоха войны может продлиться несколько лет, десяток лет или даже несколько десятилетий. Как видно из фильма «Город Хуанту», люди будут жить в условиях постоянной неопределенности. Я вздохнул и сказал: «Чтобы участвовать в борьбе за власть, недостаточно просто иметь людей; нужны еще и деньги, почти бесчисленные суммы денег».
Он слабо улыбнулся и сказал: «Я не знаю, когда это началось, но мы контролируем 70% рынка парфюмерии, около 60% различных средств по уходу за женской кожей и различные фармацевтические рынки. У нас более 100 плантаций по всему миру. Сотни лет накопленного капитала достаточно, чтобы сделать нас богаче, чем целая страна».
«И наши эликсиры, которые мы ежегодно поставляем небольшими партиями многим аристократическим семьям. Иначе откуда бы я о них знал? Наша сила больше, чем вы можете себе представить».
Слова Янь Ли действительно лишили меня дара речи. Только представьте себе богатство, накопленное за сотни лет; неудивительно, что Янь Ли был таким амбициозным. Я сказал: «Раз уж «Персиковый источник» обладает таким изобилием богатств, почему он позволяет людям в долине заниматься земледелием и быть самодостаточными? Ведь можно легко купить большое количество зерна и других товаров за границей».
Ян Ли сказал: «Всё делается в целях сохранения тайны, чтобы внешний мир не узнал о существовании «Персикового источника», и чтобы никто не обнаружил это место. Однако каждые три года клан отправляет новую группу людей для управления нашими компаниями и базами за пределами клана, а предыдущую группу отзывает».
Я вздохнула: «Теперь, когда вы познакомили с жертвенным обрядом столько посторонних, разве не будет утрачена тайна «Весны персикового цветения»?»
Ян Ли рассмеялся и сказал: «Эти люди знают только, что «Источник персиковых цветов» находится в Туманном утреннем лесу, но они не знают его точного местоположения в лесу. Когда они пришли, их соплеменники завязали им глаза и повели в долину, поэтому они не смогли раскрыть местонахождение «Источника персиковых цветов»».
Я кивнул, признавая, что Янь Ли всё организовал очень тщательно.
Ян Ли вдруг посмотрел на меня и серьезно сказал: «Младший брат, давай вместе создадим новую эру».
Он был очень целеустремлённым и очень талантливым человеком, и я действительно не могла ему отказать, но борьба за мировое господство никогда не приходила мне в голову. Я горько усмехнулась и сказала: «Почему это должна быть я?»
Его взгляд был необычайно серьезным. «Я верю, что вы человек с потенциалом и талантом, как и я».
Том 3. Сад домашних животных. Глава 24. Секта Разбивателей сердец (Часть 3)
Выражение лица Янь Ли было очень серьезным. Этот вопрос больше нельзя было откладывать. Я должен был дать ему твердый ответ. У меня совершенно не было намерения бороться за мир. Мои цели отличались от его. Если я не дам ему понять мои мысли, он может продолжить попытки завербовать меня.
Я немного подумал и сказал: «Ваши мысли понятны, и я не возражаю против них. Но я отличаюсь от вас. Я стремлюсь к личной власти и жажду свободы. Власть может быть и хорошо, но это клетка, которая ограничивает мою свободу, а это не то, чего я хочу. Поэтому, сколько бы раз вы ко мне ни обращались, я не соглашусь на вашу просьбу».
Внезапно глаза Янь Ли вспыхнули яростным светом, он пристально посмотрел на меня. Я подумала про себя: возможно, в глубине души он считает меня неблагодарным человеком. Власть – это то, к чему многие стремятся слепо, а теперь он предложил её мне, но я снова и снова отказываюсь. Должно быть, он очень зол.
Мы смотрели друг на друга, ни один из нас не хотел уступать. Спустя некоторое время Ян Ли вдруг уныло сказал: «Младший брат, подумай еще раз. Не каждому выпадает такая возможность». Он ушел с разочарованным видом, оставив меня сидеть одного.
Спустя некоторое время Ян Ли исчез, я тихо вздохнула, встала и ушла.
«Лань Ху, остановись!»
Почему кто-то стал бы искать меня так поздно? Я удивленно обернулся и посмотрел в сторону, откуда доносился голос. «Это ты? Что тебе нужно?» — спросил я, глядя на Лин Чжигао, который был полон гнева.
«Что ты использовал, каким методом околдовал лидера секты?» Он выглядел несколько взволнованным.
«Что?» — недоуменно спросил я. «Я не понимаю, о чём вы говорите».