Kapitel 36

После императорских экзаменов проходило шествие в цветочных и красочных украшениях, участники которого шли от дворцовых ворот к залу гильдии, чтобы присутствовать на заранее приготовленном банкете. Однако в наши дни посещение зала гильдии в Цюланьси ничем не отличается от демонстрации власти, но шествие по улицам, безусловно, необходимо.

Благодаря примеру Янь Цинли, Цю Ланьси не пришлось сталкиваться с неловкой ситуацией отсутствия особого платья. Она рассталась с Янь Цинли и быстро села на спокойную лошадь.

Эти лошади управляются людьми и прошли профессиональную подготовку, поэтому они не испугаются даже в шумном городе и не станут причиной трагедии.

Многие из учёных чувствовали себя довольно неловко рядом с Цю Ланьси, но её социальные навыки быстро пригодились. Это было не потому, что они были особенно открыты для новых идей; скорее, учёные, сосредоточенные на подготовке к императорским экзаменам и надеющиеся подняться над своими обстоятельствами, были, как правило, довольно наивны и легко поддавались обману.

Кроме того, Цю Ланьси красива. Пока она не доставляет другим неприятностей, окружающим трудно говорить о ней плохо. В конце концов, согласно древним представлениям, ни один мужчина не стал бы настолько груб, чтобы проклинать женщину, даже если он был ею крайне недоволен.

Однако Цю Ланьси это не волновало. Она не рассчитывала хорошо поладить с этими людьми. Достаточно было просто сохранять вежливость. В древние времена люди с непривлекательной внешностью даже не имели шанса стать чиновниками. Если можно было уменьшить неприязнь людей одним взглядом, то в использовании таких людей не было ничего плохого.

К сожалению, никакие предпочтения не могут изменить чьи-либо интересы.

Более того, нетрудно догадаться, что Цю Ланьси в будущем непременно заклеймят роковой женщиной, сеющей разрушение в стране. Янь Цинли не воспользуется этим, но император Цинхэ не перестанет пытаться переложить вину на неё и снять с себя всякую ответственность. Нынешние переговоры уже стали для неё редким периодом затишья.

Ей было все равно, сочтут ли ее ведьмой. Однако внешность очень обманчива. Цю Ланьси чувствовала, что, судя только по ее лицу, некоторые люди, вероятно, заподозрят ее в клевете, потому что человек с таким лицом никак не может носить титул роковой женщины.

Пройдясь по улицам и удовлетворив любопытство прохожих, Цю Ланьси вернулась в свой дом. Как только она вернулась, сразу же расслабилась, поскольку постоянно улыбаться было довольно утомительно.

Раздевшись, она отправилась в кабинет, намереваясь тщательно изучить законы и правила Великой династии Нин. Таким образом, у нее будет законное основание для критики в будущем, и она не попадет в ловушку врага.

Хотя она и верила, что Янь Цинли ей поможет, она была уверена, что если будет стоять прямо, у врага не будет возможности напасть на неё.

Янь Цинли не стал ее беспокоить. Император Цинхэ тайно принес на дворцовый допрос сенсационную новость, никому ничего не сказав, и дальнейшие последствия нужно было тщательно контролировать, чтобы никто не использовал это в качестве предлога. Однако больше всех смутил наследный принц. С появлением Цю Ланьси прежние слухи развеялись. В последние дни наследный принц тонко намекал, что его положение в сердце императора Цинхэ выше, чем у Янь Цинли, и даже обманул многих из-за этого. Естественно, наследный принц был несколько смущен этим.

Из-за его недавней высокомерности многие им недовольны, и Янь Цинли легко может предположить, что в будущем его ждут непростые времена.

Она ждёт, что произойдёт.

Янь Цинли занялась этим и позвонила Цю Ланьси, пригласив её на ужин, только после захода солнца, а затем молча наблюдала, как та возвращается в свою комнату.

Логически рассуждая, им следует избегать друг друга с сегодняшнего дня. В конце концов, после того как Цю Ланьси стал имперским цензором Данина, их отношения можно в некоторой степени отдалить друг от друга, чтобы избежать кумовства при дворе.

Но она не уточнила, представляет ли это собой определенную степень молчаливого согласия.

Она не смогла ответить на этот вопрос.

Глава 52

Когда Янь Цинли вернулась в комнату, она обнаружила, что Цю Ланьси все еще лежит на столе и что-то пишет. Присмотревшись, она увидела, что на бумаге написано несколько обвинений.

Сфабрикованные обвинения, преступления, совершаемые из-за затаенной обиды, преступления ученых, не служащих правителю, преступления, совершенные с умыслом...

Она невольно задалась вопросом: "Что ты пишешь?"

Цю Ланьси: «Я тренируюсь, как быть хорошей роковой женщиной».

Янь Цинли: «...?»

Видя, что она всё ещё в замешательстве, Цю Ланьси объяснила ей смысл преступления. Например, "莫须有罪" означает "возможно", что подразумевает: "Я думаю, ты совершишь ошибку в будущем, поэтому я убью тебя заранее".

Цю Ланьси прекрасно знала своё место; она была оружием. Однако она не собиралась следовать воле императора Цинхэ, потому что ей было всё равно, как её будут критиковать в будущем. Для неё было невозможно смириться и терпеть трудности ради хорошей репутации.

Она будет действовать решительно, когда захочет. Императору Цинхэ и ему подобным всегда нужна веская причина для своих действий, поэтому даже сталкиваясь с противником, которого они хотят свергнуть, они должны быть на правильной стороне. Но ей это не обязательно.

Для Цю Ланьси главное — свергнуть своих политических врагов, и ей всё равно, насколько абсурдны используемые методы.

Идея о том, что учёные не должны служить императору, возникла в результате глубоких размышлений Цю Ланьси. Когда полусвятой в гневе покинул двор, эта практика привлекла многих учёных, которые последовали его примеру. Независимо от того, были ли они действительно разочарованы или не смогли выжить в чиновничьей власти, все они использовали этот предлог, чтобы уйти достойно, и император не мог продолжать разбирательство, поскольку для их действий должна была быть веская причина.

Преступление, задуманное Цю Ланьси, в переводе означает, что наличие таланта, но непригодность к служению императору, также является преступлением.

Это звучит возмутительно, но Цю Ланьси считает, что император Цинхэ, скорее всего, примет такое решение, поскольку это преступление позволит одновременно наказать тех ученых-чиновников, которые находятся вне двора, но обладают высокой репутацией и могут оказывать влияние на группу ученых, а также насильно привлечь в свои ряды группу завистливых талантов.

Хотя всем было очевидно, что предложение было одобрено, поскольку соответствовало воле императора Цинхэ, они не испытывали ненависти к императору, а лишь были недовольны Цю Ланьси, выдвинувшим его.

Запугивание слабых и страх перед сильными — инстинкт большинства людей; те, кто осмеливается противостоять власти, составляют меньшинство. Более того, те, кто высказывает подобные предложения, сами не безгрешны.

Янь Цинли неодобрительно нахмурилась: «Как ты можешь рассчитывать выжить в таких условиях?»

Само существование водяного колеса уже достаточно, чтобы люди помнили о её добрых делах. С таким фундаментом, если она не совершит серьёзных ошибок, её скорый уход не будет слишком сложным. Однако, если её идеи воплотятся в жизнь, нетрудно представить, сколько людей её возненавидят. Они будут желать ей смерти день и ночь, и появятся различные целенаправленные методы.

«Почему нет выхода?» — улыбка Цю Ланьси осталась неизменной. «Раз уж ты в итоге окажешься у власти, Цин Ли наверняка защитит меня?»

Те, кто высоко прыгает, часто встречают трагический конец просто потому, что люди, идущие за ними, теряют власть. Но у Цю Ланьси оставалось не так много вариантов; Янь Цинли был единственным, на кого она могла положиться.

Она не была уверена, что Янь Цинли в конце концов взойдет на трон, потому что ее отношения с императором Цинхэ были искренними. Поэтому Цю Ланьси была уверена, что Янь Цинли не станет принуждать императора к отречению. Даже если бы она очень хотела, она, вероятно, подождала бы, пока новый император займет трон. Но Цю Ланьси не хотела ждать так долго и не хотела оставлять свои дела на попечение других.

Она была подобна зажженной сухой труте, бушующему огню, который трудно потушить, и она давно уже перешла из одной крайности в другую.

Янь Цинли не согласилась с её идеей; даже она сама не могла быть уверена в своей победе.

«Ваше Высочество, пожалуйста, не хмурьтесь, это выглядит не очень хорошо». Цю Ланьси улыбнулась и мягко разгладила нахмуренные брови.

Янь Цинли тихо вздохнула, но больше ничего не сказала, лишь добавила: «Главное, чтобы ты была счастлива».

В этих словах заключено невыразимое чувство беспомощности.

Если бы это была кто-то другая, Янь Цинли никогда бы этого не сделала. В конце концов, кто мог бы быть могущественнее её по положению? Каждый ограничен своим статусом, поэтому, естественно, никто не мог взять инициативу в свои руки.

Но Цю Ланьси другая. Даже если Янь Цинли не понимает человеческих сердец, она может сказать, что Цю Ланьси больше восприимчива к мягкости, чем к силе. Более того, даже если вы ничего не скажете, ей трудно это не заметить, словно она вас раскусила.

«Конечно, я счастлива». Глаза Цю Ланьси расплылись в улыбке. В наше время она не чувствовала бы себя виноватой, если бы кто-то был несчастен.

Возможно, в глазах людей нашей эпохи никогда не возникало мысли о том, что в их собственном мышлении есть что-то неправильное. Несправедливо судить их, опираясь на современные идеи. Но люди уникальны. Раз император Цинхэ предоставил ей эту возможность, почему бы ей не воспользоваться ею для устранения диссидентов?

Конечно, строго говоря, у Цю Ланьси нет политических врагов, потому что она вряд ли может испытывать симпатию к кому-либо из мужчин при дворе. Но если речь идёт о конфликтах настолько серьёзных, что она желает смерти другому человеку, то это тоже неправда. Она всего лишь нож, и против кого она его использует, полностью зависит от воли того, кто его держит. Но она также является существом со своими собственными мыслями, поэтому она поможет Янь Цинли устранить диссидентов, не переступая черту императора Цинхэ.

В конце концов, по крайней мере пока, у них нет никаких различий в убеждениях.

Янь Цинли не смогла остановить действия Цю Ланьси. Она потрогала волосы Цю Ланьси и тихо сказала: «Иди спать. Завтра утром тебе нужно идти в суд».

Результаты придворных экзаменов лишь незначительно влияют на положение человека, и, за исключением нескольких самых высокопоставленных, их влияние невелико, поскольку все уже решено во время провинциальных экзаменов. Из-за предыдущей войны в Да Нине отменили практику явки в суд на три дня после придворных экзаменов, и обычно к исполнению обязанностей нужно было явиться на второй день.

Цю Ланьси моргнула: «Я слишком взволнована, чтобы спать».

Несмотря на явное волнение, на лице Янь Цинли не было видно ни малейшего признака этого.

Цю Ланьси улыбнулась и сказала: «Ваше Высочество, выпейте со мной».

Янь Цинли на мгновение заколебалась, но потом подумала, что у неё есть внутренняя энергия, поэтому даже если другая сторона будет пьяна, это не будет большой проблемой. Более того, из-за банкета Цюнлинь после дворцовых экзаменов всегда находились студенты, которые напивались и пропускали мероприятие на следующий день. Да Нин не был бессердечным. В конце концов, трёхдневный перерыв отменялся, поэтому утреннее заседание суда на второй день обычно переносилось на более позднее время.

Подумав об этом, она кивнула и попросила принести вино и воду.

Цю Ланьси пьет нечасто алкоголь, в основном фруктовое пиво. К счастью, содержание алкоголя в этом пиве тоже невысокое. Она попробовала и решила, что оно неплохое. В конце концов, это пиво из резиденции принцессы, так что вкус не может быть слишком плохим.

Она не думала, что пьяна, но Янь Цинли ясно видела, что после всего нескольких глотков она уже чувствовала себя довольно опьяненной.

Прохладный лунный свет делал ее черты лица еще более изысканными. Цю Ланьси подняла чашку к полной луне, гадая, не поднимет ли кто-нибудь в ее далеком родном городе тост в годовщину ее смерти.

Цю Ланьси, отвергавшая эту эпоху, в конце концов смирилась с реальностью и приняла тот факт, что она превратилась из гражданки Китайской Народной Республики в обычную гражданку.

Она либо изменит времена, либо будет ими уничтожена; третий вариант она не приемлет.

«Почему ты плачешь?» — Янь Цинли посмотрела на полную луну и смутно догадалась, что происходит.

«Я скучаю по дому», — Цю Ланьси вытерла слезы, повернулась и серьезно посмотрела на нее. — «У меня к тебе вопрос».

Янь Цинли взяла свой бокал с вином: «Спрашивайте».

"Я вам нравлюсь?"

Любовь — это слишком тяжело. Для Цю Ланьси достаточно просто симпатии. Люди — социальные существа. Ей нужно открыть своё сердце. Иначе, несоответствие духу времени сведёт её с ума.

Речь идёт не о лечении болезни, а скорее о попытке понять реалии нашего времени.

Янь Цинли на мгновение замолчала. В наши дни люди выражают свои чувства довольно тонко, часто используя метафоры или предметы. Чтобы быть более прямолинейными, они обходят человека, о котором идет речь, и напрямую просят сваху сделать предложение руки и сердца. Она неосознанно напряглась и тихо сказала: «Мне это нравится».

«Тогда давай встречаться». Цю Ланьси приняла решение незамедлительно. Она не считала это поспешным, ведь между ними существовала взаимная симпатия, которую нельзя было отрицать.

К тому же, это всего лишь свидания. Разве на этом этапе не решается, нравишься ты кому-то или нет? Только лучше узнав друг друга на этой основе, можно подготовиться к тому, чтобы провести жизнь вместе. Цю Ланьси раньше не предпринимала никаких шагов, потому что ей предстояло сдать императорский экзамен. Она еще даже не успела зарекомендовать себя. Разговоры о чувствах только вызывали бы у нее дискомфорт.

Она часто говорила странные вещи, и Янь Цинли примерно понимала, что она имеет в виду, поэтому невольно улыбалась.

Цю Ланьси встала и подошла к ней ближе, положила руку ей на плечо и тихо прошептала на ухо: «Две из трех радостей жизни сегодня здесь, Ваше Высочество, почему бы нам не отпраздновать?»

«Ты пьяна». Почувствовав её движение, Янь Цинли слегка наклонила голову, лунный свет отражался в озере, и она молча наблюдала за происходящим.

«Тсс, Ваше Высочество, не издавайте ни звука. А вдруг мы привлечём внимание?»

После того как она закончила говорить, он легонько поцеловал ее в уголок губ, а затем их близость стала нежной и страстной.

Янь Цинли не думал, что сможет её разбудить, поэтому протянул руку и обнял её. Опасаясь встречи со слугами, он, словно вор, забрался в дом через окно.

Цю Ланьси схватила ее за воротник и прислонилась к подоконнику: «Не уходи, слишком темно, чтобы все хорошо видеть».

Янь Цинли: «…………»

Она не знала, что именно хочет ясно увидеть. Она молча закрыла окно. Совершать какие-либо доводы с пьяницей было явно иррационально. Он схватил её за воротник и нежно поцеловал в подбородок и шею.

По мере того как она двигалась, взгляд Янь Цинли становился все более глубоким, и она внезапно подняла руку и надавила на нее.

Цю Ланьси наклонила голову, сняла пояс и провела кончиками пальцев по своей белоснежной коже: «Поцелуй сюда».

Янь Цинли не отличалась инициативностью. Иногда Цю Ланьси даже казалось, что она издевается над невинной девушкой, потому что она даже не прикасалась к ней и не издавала ни звука. Чаще всего Цю Ланьси раздевала её догола, не снимая с неё одежды. Именно об этом она и говорила в карете, демонстрируя своё распутное и необузданное поведение.

Но очевидно, что она не отличалась широким кругозором.

Янь Цинли потеряла дар речи. Цю Ланьси, перестав притворяться, после того как расслабилась, стала почти бесстыдной. Но она не ожидала, что после опьянения сможет вести себя еще более раскованно.

Она, явно нетерпеливо, даже пожаловалась: «Поторопитесь!»

Янь Цинли послушно подошла ближе, но ее руки были крепко сжаты и сдержанно опущены вдоль тела, а напряженное тело изогнулось в красивую дугу.

Нежные пальцы скользили по шершавой поверхности ее спины, но вскоре она потеряла терпение, ее влажные глаза расширились, как у любопытной ученицы, внимательно рассматривающей каждую деталь при лунном свете, пытаясь докопаться до сути дела.

Она была словно терпеливый учитель, наставляющий ее в том, как завоевывать и расширять свою территорию.

Глава 53

Когда Цю Ланьси проснулась на следующий день, у нее все еще немного болела голова. Она не ожидала, что у ее организма такая низкая устойчивость к алкоголю; она не могла выдержать даже небольшого количества спиртного.

Однако во время вечерней тренировки я сильно вспотел, поэтому в тот момент не чувствовал особого дискомфорта.

Она приподнялась, немного ошеломленная, ее кожа оказалась открытой для прохладного воздуха.

Янь Цинли очень чутко спала. Когда она поняла, что проснулась, то невольно протянула руку и накрыла голову: «Ты плохо себя чувствуешь?»

На самом деле, Янь Цинли уже вчера думала об этой проблеме, но Цю Ланьси не стала пить приготовленный ею суп от похмелья, потому что он показался ей невкусным. В итоге она выпила только немного воды. Янь Цинли подумала, что раз другая девушка мало пила, то она не стала её заставлять. Теперь она невольно почувствовала лёгкое раздражение.

Цю Ланьси покачала головой, смутно вспоминая, что произошло вчера: она была с Янь Цинли.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395