Kapitel 104

"¡Todos me habéis malinterpretado!"

"Me has hecho daño."

"Le voy a pegar."

"Volveré a llamar."

"bufido."

Como si eso no fuera suficiente cuestión de principios, el monje tiró la escoba, soltó una risa maliciosa y rodeó la estatua del Bodhisattva del Templo.

Sin embargo, el monje no se percató de que en ese momento otro monje entró en la sala principal, y parecía haber venido específicamente a verlo, como si tuviera algo que decirle.

¿Te atreves a tenderme una trampa? Te voy a dar una lección. ¿Qué debería escribir al respecto?

Tras decir esto, el monje sacó un cuchillo de tallar, se colocó junto a la estatua del Bodhisattva, apoyó la barbilla en el brazo y reflexionó un instante. Finalmente, talló cinco grandes caracteres en la parte posterior de la estatua.

Fue exiliado a tres mil millas de distancia.

Los monjes que acababan de entrar en la sala principal quedaron estupefactos y exclamaron:

"Zhu Chongba, ahora estás en problemas. Si el anciano Gao se entera, estás muerto."

Así es, el monje que grabó la estatua de bronce fue Zhu Chongba, o Zhu Yuanzhang, un gobernante predestinado por el cielo, y el único en la historia china que pudo comenzar a ejercer su poder en el sur y finalmente unificar China conquistando el norte.

En aquel entonces, Zhu Yuanzhang era solo un paje en el templo Huangjue, y lo que los pajes hacían a diario no era más que llevar agua, cortar leña, tocar la campana y limpiar el templo.

Aunque fue duro y tedioso, al menos pudimos comer lo suficiente. En estos tiempos caóticos, poder comer hasta saciarnos ya es un gran logro.

"Jia Biao, ¿qué te trae por aquí?"

"Los hermanos deben ser leales entre sí, así que por favor no se lo digas al abad, o estaré perdido."

Al oír de repente una voz familiar en la puerta, Zhu Yuanzhang, que acababa de terminar de tallar palabras en la estatua del Bodhisattva y se sentía revitalizado, transformó instantáneamente su rostro en una mueca de amargura.

En realidad, estaba enfadado porque hacía unos días una rata había roído las velas de la mesa de ofrendas frente a la estatua del Bodhisattva Garan, y su maestro Gao Bin lo había castigado. Así que descargó su ira contra el Bodhisattva Garan.

Grabar palabras en una estatua de Buda es, sin rodeos, una falta de respeto hacia los dioses y Budas. Los templos son lugares para rendir homenaje a los dioses y Budas, y este tipo de comportamiento puede considerarse el error más grave.

De pie en la puerta, Jia Biao sonrió con picardía y dijo: "Jeje, eso depende de si eres lo suficientemente generoso".

"Cierra el pico."

Zhu Yuanzhang se acercó a Jia Biao, rebuscó en su bolsillo, sacó una bolsa de dinero y se la metió directamente en la mano a Jia Biao.

Jia Biao agitó la bolsa de dinero para pesarla antes de decir: "Ha llegado otro invitado distinguido. El anciano te ha encargado este asunto durante los próximos días, pero no esperaba que estuvieras tan ocioso aquí".

"De acuerdo, me voy enseguida. Gracias por tu tiempo, recuerda guardar el secreto."

Zhu Yuanzhang le dio una palmada en el hombro a Jia Biao, sin inmutarse por el hecho de que la otra parte le hubiera extorsionado dinero, cogió una escoba y se dio la vuelta para marcharse.

Mientras tanto, fuera de la puerta del templo Huangjue.

Liu Bowen entró y pronto regresó con un monje que llevaba una escoba. Este monje no era otro que Zhu Yuanzhang.

Al ver a Li Boyang, Zhu Yuanzhang, con una escoba en una mano e inclinando la otra, no mostró la actitud desenfrenada que había exhibido antes en el salón principal. Cortésmente dijo: «Sígame, señor».

Li Boyang asintió. Aunque sabía que Zhu Yuanzhang estaba en el Templo Huangjue, jamás imaginó que sería la persona que tenía delante. Con calma, le indicó a la otra persona que le guiara.

Tras cruzar la puerta que luce los tres caracteres dorados del Templo Huangjue, uno se encuentra con una amplia plaza pavimentada con mármol. En el centro de la plaza se alza un enorme altar de incienso de tres niveles, donde arde incienso con intensidad.

Una docena de monjes barrían las hojas caídas en la plaza. Mientras los combates arreciaban afuera, el templo Huangjue prosperaba y no se había visto afectado en absoluto.

Zhu Yuanzhang, que iba delante, caminaba a paso pausado, guiando a los dos hacia las habitaciones de huéspedes. Cuando estaban casi en la puerta, dijo algo con naturalidad.

«Benefactor, últimamente hemos recibido a muchos peregrinos que buscan alojamiento, por lo que hay algunas zonas donde no hemos podido brindarles la atención adecuada. Esperamos que pueda ser comprensivo con nosotros.»

Li Boyang comprendió perfectamente a qué se refería Zhu Yuanzhang; le estaba pidiendo dinero. Miró a Liu Bowen, sabiendo que era su discípulo quien debía hacer tal cosa.

"Esta es una pequeña donación para incienso; por favor, acéptela como muestra de mi agradecimiento."

Liu Bowen era un estratega consumado, por lo que tenía una gran habilidad para las relaciones interpersonales. En cuanto vio la señal de Li Boyang, sacó dos taeles de plata de su fajo y se los entregó a Zhu Yuanzhang.

Zhu Yuanzhang aceptó la plata con mucha naturalidad, luego sacó un tael y se lo metió profundamente en el pecho, y guardó el otro tael en su bolsillo antes de decir: "Amitabha, ambos sois personas bondadosas, y el Buda os bendecirá".

Al ver la naturalidad con la que Zhu Yuanzhang realizaba estas acciones, Li Boyang casi soltó una carcajada. Era evidente que el otro era un experto; ese tael de plata sin duda sería robado y no entregado al templo.

Sin embargo, no lo mencionó. Liu Bowen estaba a punto de reprenderlo cuando vio esto, pero lo detuvo.

La prosperidad actual de Huangjue se debe, naturalmente, a sus propios medios de subsistencia. Si se limitara a dar limosna y hacer buenas obras gratuitamente, como muchos podrían imaginar, habría quebrado hace mucho tiempo.

El templo Huangjue tiene tres fuentes principales de ingresos.

Lo más importante es la tierra. Casi toda la tierra de esta zona fue donada por los habitantes al templo Huangjue y, nominalmente, le pertenece. Después de que los aldeanos cosechan la tierra, el templo Huangjue recibe una comisión.

En segundo lugar, en la zona influenciada por el templo Huangjue, la nobleza local hacía donaciones una o dos veces al año, y las personas que venían a rezar también donaban dinero para la venta de incienso, lo que suponía un ingreso muy importante.

Luego están personas como Li Boyang, que pasan por allí y piden alojamiento. Huangjue también funciona como posada, y la mayor parte de los ingresos de los monjes provienen de esto. No tienen acceso a los ingresos de la tierra ni a las donaciones de incienso.

Poco después, el monje condujo a los dos fuera de la habitación, les hizo una reverencia y dijo:

"También debo recordarles que las personas que han venido a nuestro templo a hospedarse estos dos últimos días son muy diversas. Por favor, tengan cuidado de no entrar en conflictos con los demás al dar limosna."

Li Boyang asintió levemente, pero no le dio demasiada importancia. Ya estaba siendo amable al no molestar a los demás; si alguien se atrevía a molestarlo, pensarían que su fuerza en el Reino de Refinamiento de Qi era solo para aparentar.

Después de que Zhu Yuanzhang se marchara, Liu Bowen abrió suavemente la puerta de la habitación y ambos se dispusieron a entrar para descansar.

Novelas gratis, sitio web de novelas sin anuncios, descargas de TXT, recuerde Ant Reading Network

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147