Kapitel 105

------------

Capítulo 79 Un encuentro con Zhang Sanfeng

El mobiliario de la habitación contigua era muy sencillo.

Hay dos farolas, una a la izquierda y otra a la derecha, cada una cubierta con una pantalla que contiene una luminaria.

El suelo estaba pavimentado con madera de cedro. En el centro de la habitación había una pequeña mesa cuadrada con una tetera, varias tazas de té y cuatro taburetes de madera.

Junto a la mesa cuadrada estaba la estera kang. La estera kang era muy larga, con seis esteras de bambú extendidas sobre ella, y cada estera de bambú tenía una almohada y una manta encima.

Si bien el Templo Huangjue ofrece alojamiento para viajeros, los servicios no son tan completos como los de una casa de huéspedes. Las habitaciones son amplias y compartidas, y las comidas son exclusivamente vegetarianas.

En la habitación había cuatro personas en ese momento. Tres de ellas eran Jueyuan, Grasshopper y Zhang Junbao. Estos tres también se dirigían a la Secta Quanzhen para participar en la ceremonia de bendición de Qiu Chuji. Inesperadamente, se encontraron en el Templo Huangjue.

También había un hombre corpulento con una túnica mongola, un hombro descubierto y una larga cicatriz en la cara. Estaba sentado a una mesa cuadrada en la habitación contigua, con un pie en el suelo y el otro sobre un taburete, comiendo una pierna de cordero con apetito. Parecía ser mongol.

"¿Ah? Han llegado dos eruditos ingenuos y de piel delicada."

"Fue una ocurrencia mía traer algo de carne conmigo; de lo contrario, vivir aquí sería un festín para la vista."

¿Quieren pedir algunos juntos?

El hombre corpulento miró a Li Boyang y Liu Bowen, que solo llevaban un bulto, se burló de ellos y luego los ignoró, continuando con su festín.

Es bastante coincidencia que Zhu Yuanzhang y Zhang Sanfeng se hayan conocido.

Tras entrar en la habitación, Li Boyang solo echó un vistazo rápido al hombre mongol antes de centrar su atención en las tres personas sentadas sobre la estera kang.

En el instante en que Li Boyang entró en la habitación y vio a los tres hombres, adivinó sus identidades. El anciano monje era Jueyuan del Templo Shaolin, los dos jóvenes con la cabeza rapada eran, naturalmente, Saltamontes, y el que no tenía la cabeza rapada era Zhang Junbao.

"Saludos a todos."

Al ver que las tres personas también lo miraban, Li Boyang asintió cortésmente.

Los tres sonrieron y asintieron. Jueyuan señaló los dos asientos restantes y dijo: "Aquí quedan dos asientos, benefactor; son para usted".

Liu Bowen, al entrar en la habitación lateral, se quedó mirando al mongol. Al ver el comportamiento grosero del hombre y el hecho de que estuviera comiendo carne en un templo, no pudo evitar murmurar para sí mismo:

¡Esto es absolutamente vergonzoso! ¡Cómo se atreven a actuar con tanta imprudencia en la tierra pura del budismo!

"¿Eh? Chico, ¿de quién estás hablando?"

Ba Chi'er, que estaba mordisqueando una pierna de cordero, arrancó un trozo de carne y lo masticó en dos bocados. Luego miró fijamente a Liu Bowen, con clara intención de atacarlo si este no daba una explicación coherente.

"Estoy hablando de ti, ¿me equivoco?"

Sin inmutarse por el tono peligroso de Ba Chier, ya no era el astuto y despiadado estratega Liu Bowen, que se había convertido en un maestro de la estrategia, cuya agudeza estaba oculta pero que podía devorar a la gente sin escupir los huesos.

Liu Bowen apenas tiene veintitantos años, una época de gran vitalidad juvenil. Además, después de que Li Boyang ingresara en la Academia Songyang, no solo cultivó sus conocimientos, sino que también le enseñó algunas técnicas básicas de artes marciales. Tres o cinco personas comunes y corrientes no podrían vencerlo, así que ¿por qué iba a temerle a Ba Chier?

"Pequeño mocoso, te lo estás buscando."

Sin embargo, lo que Liu Bowen desconocía era que Ba Chier también era un matón notorio que se había labrado una reputación en el mundo de las artes marciales de las Llanuras Centrales. Sus habilidades en artes marciales se encontraban en la cima del Reino Adquirido y a punto de alcanzar el Reino Innato, muy superior a las mediocres habilidades de Liu Bowen.

Ba Chi'er arrojó la pierna de cordero sobre la mesa cuadrada y la golpeó contra el suelo, dispuesto a darle una lección a ese bastardo arrogante.

“Amitabha, benefactor, en verdad no es bueno comer carne en la tierra pura del budismo.”

Un canto budista.

La sala entera estaba llena de cánticos budistas, y no se oía ningún otro sonido. Mientras se recitaban los cánticos, tanto Ba Chi'er como Liu Bowen sintieron cómo su ira se disipaba.

Li Boyang entrecerró los ojos al mirar a Jueyuan. El canto budista que pronunciaba Jueyuan era natural y poseía un encanto capaz de convertir a la gente. El monje Jueyuan probablemente era un cultivador del Reino del Refinamiento del Qi.

"Así es, una cosa es que tú comas carne, pero encima la comiste delante de nosotros tres, los monjes Shaolin."

"Eso es indignante. Si quieres comer, ve a comer afuera."

Zhang Junbao y Grasshopper también regañaron juntos a Ba Chier.

El canto budista solo afectó a Ba Chi'er por un instante. Ba Chi'er no era tonto. Alzó la vista hacia Jueyuan, quien probablemente era un maestro. Luego miró a Zhang Junbao y Zhang Sanfeng, quienes estaban unidos contra el enemigo. Con un resoplido frío, tomó la pierna de cordero y salió de la habitación.

Un conflicto desapareció sin dejar rastro gracias a que Jueyuan entonó himnos budistas.

"Gracias por interceder por nosotros, Maestro. ¿Puedo preguntar cómo se les debe dirigir a ustedes, caballeros?"

Aunque a Liu Bowen no le gustaba el budismo, tenía sus razones para estar en lo cierto. Sus reflexiones se dirigían a la religión en su conjunto, no a ninguna persona en particular. Naturalmente, estaba agradecido al monje Jueyuan por haberlo defendido.

En cuanto a por qué no le interesaba el budismo, se debía naturalmente a la influencia de Li Boyang. Cuando Li Boyang le daba clases particulares, mencionaba específicamente la sección religiosa.

En la antigüedad, las religiones solían gozar de privilegios como la exención de impuestos, tierras, sirvientas y esclavos. Esto conllevó una gran concentración de la riqueza social en manos de las religiones, lo que afectó gravemente al desarrollo de la economía social.

La famosa persecución del budismo en Huichang tuvo lugar de esta manera. En aquel entonces, el funcionario a cargo de la persecución dijo: "De la riqueza mundial, siete u ocho partes pertenecen al budismo".

De hecho, los sabios religiosos a lo largo de la historia han sido conscientes de los peligros de esto, pero han sido incapaces de cambiarlo.

Por ejemplo, Bodhidharma le dijo al emperador Wu de Liang, famoso por su devoción al budismo, que su supuesta fe en esta religión carecía de mérito y bendiciones. El sexto patriarca Huineng afirmó: «La mente del emperador Wu es perversa y desconoce el verdadero Dharma».

La intención original de la religión es buena: brindar sustento espiritual a las personas. Sin embargo, a medida que crece, suele distorsionarse e involucrar demasiados intereses.

Jueyuan hizo una reverencia con una mano y se presentó: "Soy Jueyuan, el jefe del Salón de Disciplina del Templo Shaolin. Estos son mis discípulos, Saltamontes y Zhang Junbao, un discípulo laico del Templo Shaolin".

"El destino nos ha unido. ¿Cómo podríamos dirigirnos a ustedes si no fuéramos ustedes dos?"

Liu Bowen devolvió el saludo, sonrió y dijo: "Pueden llamarme estudiante de la Academia Songyang, o Liu Bowen. Este es mi maestro, Li Boyang, el erudito más destacado de la Academia Songyang".

Li Boyang sonrió levemente: "No soy digno del título de gran erudito confuciano, pero soy un maestro cuya profundidad es insondable".

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147