Kapitel 362

В отсутствие железных дорог и автомобильных трасс боевые кони приобретут чрезвычайно важное значение. Хотя эти боевые кони обитают только в приграничных районах и не могут сравниться по качеству с конями основного мира, они все же четвероногие существа, не так ли?

Если смотреть с юга на север, можно увидеть ополченцев в железных доспехах, а именно в чешуйчатых, и с оружием, выкованным из сотен слоев стали. Кроме того, эти ополченцы носят на головах ярко-красные кисточки, что делает их весьма заметными.

Кроме того, эти ополченцы были самыми многочисленными. На обширной открытой степи располагались небольшие квадратные построения по сто человек в каждом и большие квадратные построения по десять тысяч человек. Приблизительный подсчет показал не менее ста таких построений. За ними находилось еще больше квадратных построений ополченцев такого же количества!

Затем появились уездные солдаты, облаченные в полные латы, включая стальные шлемы, и вооруженные стальными мечами.

Эти уездные солдаты были намного сильнее ополчения, и их сила была необычайной. Каждый из них обладал боевой мощью уровня Восьми Необыкновенных Меридианов. После многих лет военной подготовки все они были полны убийственного намерения. Хотя их было меньше, чем ополчения, их не следует недооценивать!

Затем появились солдаты государства в доспехах, кольчуге и шелковой подкладке. Все эти солдаты теперь были мастерами своего дела. В конце концов, война продолжалась, и солдаты становились все сильнее!

В центре государственных войск находилась еще более элитная Императорская гвардия, армия, специально созданная для обеспечения безопасности Линь Яна.

Эти элитные гвардейцы отличаются необычным вооружением. Это не мечи и не длинноствольное оружие, а огнестрельное оружие!

Верно, это мушкет, но в нем используется многократно разбавленный порошок из духовного камня, что многократно увеличивает его мощность. Даже начальная скорость пули достигает двух тысяч метров в секунду.

Благодаря такой высокой начальной скорости, после развертывания в строю даже гроссмейстеру высшего уровня третьего эшелона потребуется всего несколько залпов, чтобы его уничтожить!

Конечно, цена довольно высока. Даже при индустриализации и конвейерном производстве стоимость одного оружия составляет триста таэлей серебра, что не дешевле, чем самолет! Поэтому некоторое время этим оружием оснащалась только Императорская гвардия Линь Яна.

Линь Ян находился в самом центре Императорской гвардии. В конце концов, это была решающая битва, и шансы на победу были высоки. Так разве не было вполне естественно, что Линь Ян приехал, чтобы повысить свою репутацию, надеясь на легкую победу?

«Цзыи, сегодня в твоих руках вся битва. Командуй уверенно».

"обещать."

Вскоре Тайши Ци начал отдавать приказы. С оглушительным грохотом в небе появились бесчисленные крошечные черные точки. Конечно, уровень развития Линь Яна был очень высок; он мог ясно видеть их даже с расстояния в несколько тысяч метров.

Это то, что мы называем самолетами. Что бы произошло, если бы тысячи самолетов разбомбили небольшую территорию?

Сначала бомбардировали самолеты, затем артиллерия, потом танки атаковали. Не успели мы оглянуться, как война перед нами все больше и больше становилась похожей на современную войну...

Однако Линь Ян не знал, что в одном месте разворачивалась совсем другая картина, и причиной тому был не кто иной, как он сам!

...

Это сказочная страна, окутанная неземным туманом. Изредка пролетают и задерживаются журавли, а экзотические цветы и редкие травы расцветают ослепительными красками. Здесь также можно найти редкие и ценные материалы, расположенные в определенном порядке.

Тем временем за столом сидели двое, пили и болтали. Стол был небольшой, круглый. Вокруг него стояли всего два стула, но за ним сидели трое человек.

Двое сидели, пили и болтали, а третий человек молча стоял, опустив голову, и обслуживал их.

«Это, должно быть, принц? Неплохо, неплохо. Ему всего чуть больше двадцати, а он уже принц и достиг пятого уровня совершенствования. Он довольно талантлив. Похоже, члены нашей королевской семьи не так уж плохи. Они не такие уж и никчемные, как говорят посторонние, просто кучка ястребов и лакеев». Человек в синем вдруг улыбнулся, глядя на официанта, разливающего вино.

Услышав это, официант несколько удивился, но промолчал. Он понимал, что в данный момент он всего лишь официант. Ему оставалось лишь хорошо выполнять свою работу и играть свою роль.

В противном случае, если вы хотя бы немного переступите границы дозволенного и произведете плохое впечатление на этих двоих, ваши будущие перспективы будут сопряжены с большими трудностями!

В частности, слова человека в синем, произнесенные им в этот момент, возможно, были направлены на то, чтобы предупредить человека в черном, поэтому официант не осмелился продолжить разговор.

«Ха-ха, конечно! Мы все потомки старика, у нас один отец, так разве не естественно, что мы оба выдающиеся? Не так ли, Чёрный Лотос?» — внезапно обернулся и прямо спросил человек в чёрном.

Услышав это, Чёрный Лотос мысленно застонала. Зачем этим двум могущественным существам создавать трудности для такой ничтожной личности, как она?

Хотя все они были сыновьями Первого Императора, возникает вопрос: можно ли относиться к сыновьям так же, как к сыновьям?

На горе растет гибискус, на болоте – лотос. Но я вижу не Зиду, а безумца.

На горе растут высокие сосны, а в болотах плавают драконы. Цзичуна я не видел, но увидел хитрого мальчика.

Человек в синем — не кто иной, как принц Фусу. Его текущий уровень совершенствования — седьмой порядок Тайи Даоцзюнь. До достижения просветления он также был сыном Древнего Дракона.

Аналогичным образом, человек в черном, Ху Хай, тоже был таким. В то время Первый Император еще не достиг Дао Тайъи, и даже Бессмертный Цинь был всего лишь смертным царством.

Поэтому среди многочисленных сыновей Первого Императора эти двое являются наиболее важными, не только из-за уровня их развития, но, что более важно, потому что Первый Император действительно считал их своими сыновьями. В будущем весьма вероятно, что только один из них унаследует династию Цинь. Что касается остальных, ну...

В качестве простого примера, сам Хэй Лянь тоже был сыном Цинь Ши Хуана, но мир, в котором он изначально жил, был обычным миром уровня Сюань.

После того, как этот мир был покорен Бессмертным Цинь, местный житель Цинь Ши Хуан был автоматически поглощен Древним Драконом, ведь он был всего лишь воплощением Древнего Дракона!

(Владыка Дао седьмого уровня имеет бесчисленные проекции в бесчисленных мирах. Чёрный Лотос подобен сыну, рождённому из одной из этих проекций, и его положение довольно неловкое.)

Теоретически, его можно было бы считать сыном Цинь Шихуана, но в действительности, кто бы воспринял это всерьёз? На самом деле, ни Цинь Шихуан, ни министры династии Цинь не признавали Фусу и Хухая! Что касается остальных сыновей, ну…

Для более наглядного представления перейдите в [Вверх].

------------

Глава 46: Линь Ян, Сын Мира

«Ваше Высочество слишком добры. Я всего лишь принц и не смею сравнивать себя с Вашим Высочеством», — прямо сказал Чёрный Лотос.

Бессмертный Цинь — это оплот легизма и мир с четкой иерархией. Все зависит от ранга: чем выше ранг, тем больше привилегий и отношения к себе!

Это относится как к обычным людям, так и к членам императорской семьи. Даже будучи сыном Древнего Дракона, Хэй Лянь всё равно должен соблюдать правила.

В эпоху бессмертной династии Цинь наследными принцами могли называться только те, кто достиг уровня совершенствования седьмого ранга Тайи Даоцзюня, и только они могли быть назначены наследными принцами Первым императором.

Положение наследного принца сравнимо с положением маркиза, и оба имеют собственное независимое царство! Стандарт для маркиза — уровень совершенствования, соответствующий уровню Дао-властелина.

Аналогично, тех, чей уровень совершенствования находится между четвертым уровнем Бессмертного Человека и шестым уровнем Бессмертного Небесного, можно называть только принцами. Как и Черный Лотос в данный момент, он является 198-м принцем Бессмертного Цинь.

Что касается тех, чей уровень развития даже не достигает четвертого уровня Бессмертного Человека, к ним можно обращаться только как к «Молодым Мастерам». Хотя все они сыновья Цинь Ши Хуана, они должны строго соблюдать правила; их статус и уровень развития определяют, как к ним следует относиться!

Если вы действительно считаете, что все являются сыновьями Первого Императора и должны быть равны, то вы совершенно не в себе!

Услышав это, Ху Хай слегка улыбнулся и проигнорировал его. В конце концов, один был биологическим сыном Цинь Ши Хуана, а другой — сыном проекции; один — повелитель Дао седьмого порядка, бессмертный и неуязвимый, а другой — всего лишь бессмертный земли пятого порядка. Они были совершенно разных уровней, не так ли?

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264