Kapitel 466

«Да, пришло время отвоевать Лоян».

«Действительно, это логично. Нам следовало принять меры давным-давно».

Простое возвращение Лояна под контроль на данном этапе никому не представляло угрозы. В конце концов, это было политически корректно. Любой, кто осмеливался высказать хоть слово несогласия, лишался репутации.

«Что ж, раз все согласны, давайте обсудим расходы», — небрежно заметил Линь Ян. Однако, как президент, его слова имели вес. Все тут же начали подсчеты.

«Чтобы завоевать Лоян, мы должны учитывать общую военную ситуацию на Центральных равнинах. Там находятся миллионы бессмертных войск Цинь. Все они — элитные солдаты с грозной боевой мощью. Только в Лояне насчитывается миллион могучих солдат, сто тысяч элитных воинов, десять тысяч даосских солдат и тысяча элитных воинов…»

Даже с закрытыми глазами Цао Цао ясно понимал планы Сянь Циня. В то же время его взгляд метался по сторонам, словно он уже разгадал некоторые мысли Линь Яна.

«Эта битва — первая с момента создания нашего Государственного совета, поэтому мы должны победить, а не проиграть. Для большей безопасности нам необходимо мобилизовать десятки миллионов солдат, сотни миллионов продовольствия и миллиарды таэлей серебра…»

«О, так много нужно. Фэнсяо, сколько серебра сейчас в государственной казне?» — прямо спросил Линь Ян, глядя на Го Цзя.

«Господин, — с трудом произнес Го Цзя, — государственная казна совершенно пуста. Все деньги были присвоены бывшим генералом. Осенние налоги еще не собраны, поэтому мы не можем начать никаких военных кампаний. Даже если мы их соберем, нам едва удастся выйти в плюс. Что касается возвращения утраченных территорий, у нас не осталось ни копейки». Похоже, у них действительно совсем не было денег.

«Тогда давайте собирать налоги. Даже если это означает повышение налогов, люди должны быть готовы к этому, чтобы подчинить Лоян. Потом мы можем им какую-нибудь компенсацию выплатить, и это будет нормально», — спокойно сказал Лю Бяо.

Логично предположить, что этот метод осуществим. В конце концов, престиж династии Хань всё ещё существует. Пока есть обещание, что за каждую пожертвованную сейчас копейку в будущем будет получена десятикратная отдача, многие люди будут готовы это сделать. В таком случае военные расходы, необходимые для войны, всегда можно будет собрать.

«Нет, жизнь людей и так невероятно трудна; как мы можем еще больше их осложнить? Простое слово власть имущих — повышение налогов — приведет к голоду бесчисленного количества невинных людей. Это недопустимо, эта идея крайне неправильна», — сказал Линь Ян с сочувствием, словно ему действительно было небезразлично положение людей.

Вне зависимости от правды, рассуждения Линь Яна на первый взгляд казались правдоподобными. Поэтому Лю Бяо молчал, спокойно ожидая выступления Линь Яна. Как там говорилось — «Пусть начнётся представление!»

«Кхм, Лоян — столица династии Хань, и ловушки здесь многочисленны и разнообразны. Потери в этой битве, несомненно, будут огромными. Более того, императорский двор в одиночку не сможет собрать много войск. Поэтому я думаю, что лучше вознаградить заслуги феодальными владениями», — внезапно встал Пан Тонг и сказал.

Использование феодальных владений — многообещающая стратегия. Подавляющее большинство феодальных лордов подняли головы, с любопытством глядя на Пан Тонга и Линь Яна.

"А как же тогда следует вручить награду?"

«Кто завоюет территорию, тот и должен получить эту территорию. В конце концов, сейчас самое важное — нанести удар по Сяньциню!»

«Что? Это невозможно!»

«Если это произойдёт, что останется от императорского двора?»

"Предатель! Предатель!"

«Предатель нации! Это предатель нации!»

«Так ты наконец-то показал своё истинное лицо? Хочешь поглотить династию Хань? У тебя зубы просто шикарные!»

«Предатели и повстанцы заслуживают наказания от всех!»

Толпа внизу взорвалась возмущением. В конце концов, династия Хань одарила народ множеством милостей, и немало людей были ей верны!

Если бы не сила Линь Яна, они бы уже бросились вперёд и убили его. Что касается Пан Тонга, то, скорее всего, в будущем он столкнётся с частыми покушениями.

------------

Глава 59: Принц Чанъаня, военный губернатор Гуаньчжуна

Получайте самые быстрые обновления последних глав "Троецарствия: Множество королевств"!

Все были очень взволнованы, их преданность династии Хань была очень сильна. Они чувствовали, что Линь Ян, этот предатель, наконец-то перестал довольствоваться властью Хо Гуана и хочет стать Ван Маном!

Справедливости ради, учитывая способности и достижения Линь Яна — а это в основном вопрос способностей — они могли бы смириться с тем, что он станет влиятельным министром, как Хо Гуан.

Даже такие вещи, как свержение и возведение на престол императоров, сон в императорской постели и внебрачные связи в гареме, до тех пор, пока они не узурпировали напрямую трон династии Хань и династия Хань еще существовала, они делали вид, что ничего не знают.

Они даже могут помочь убедить принцев и принцесс принять реальность, быть осторожными и терпеливыми, а также накопить силы для будущего.

Однако, если Линь Ян, как сейчас, переступит черту и решит, что титул достанется тому, кто завоюет землю, разве это не будет неуважением к династии Хань?

Что же останется от огромного императорского двора? Просто пустая оболочка? В любом случае, оставшаяся совесть не позволит им и дальше сидеть сложа руки.

По правде говоря, их требования были довольно просты: пока Линь Ян не узурпирует ханьский трон, они просто закроют на это глаза. В конце концов, кто добровольно выберет смерть, если сможет жить?

На самом деле, большинство парней, которые в данный момент полны праведного негодования и выглядят так, будто вот-вот бросятся в бой насмерть, именно такие. Не так уж много по-настоящему преданных людей, которые пренебрегают любой ценой.

Что касается остальных, то те, кто не был особенно предан династии Хань или имел множество скрытых мотивов, также были очень взволнованы в это время.

Если бы мы действительно это сделали, разве мы не разбогатели бы?

Тот, кто его завоюет, получит феодальное владение! Но если вы завоюете префектуру, вы получите феодальное владение; если вы завоюете провинцию, получите ли вы также провинциальное феодальное владение?

"Кашель-кашель"

После кашля в некогда оживленном месте, напоминавшем шумный рынок, снова воцарилась тишина.

«Фэнсяо, мне кажется, не совсем правильно просто позволить тому, кто завоюет эти земли, завладеть ими. В конце концов, эти территории когда-то принадлежали династии Хань. Что, по-твоему, нам следует сделать?»

«Что ж, награды за заслуги, безусловно, необходимы. Как насчет такого варианта: за каждую завоеванную префектуру будет даровано поместье в качестве феода. За каждую завоеванную префектуру будет дарована префектура в качестве феода. Что касается оставшихся земель, будут назначены военные губернаторы, и эта должность будет передаваться из поколения в поколение. После трех поколений двор сможет забрать ее обратно». Го Цзя немного подумал, а затем серьезно произнес.

«О? Вы имеете в виду создание военных губернаторств на три поколения? Например, если Мэндэ завоюет Яньчжоу, мы можем передать ему Дунцзюнь в качестве феода, который будет передаваться по наследству навсегда. Что касается оставшейся территории Яньчжоу, мы можем учредить Яньчжоуское военное губернаторство на три поколения. Затем, когда прибудет правнук Мэндэ, оно вернется под контроль императорского двора, вы это имеете в виду?» — прямо спросил Линь Ян, указывая на Цао Цао.

Услышав это, Цао Цао, необычайно смутившись, усмехнулся. Очевидно, если бы это было правдой, он был бы готов продать всё своё имущество!

«Действительно, таким образом мы можем и поощрять заслуги, и поддерживать достоинство суда», — спокойно сказал Го Цзя.

Завладеть одной десятой частью земли, навсегда передать её в собственность и обменять на полноценную династию Хань — вполне приемлемо.

Но сколько лет потребуется трем поколениям военных правителей, чтобы занимать эту должность? Однако, с другой стороны, по крайней мере, суверенитет остается нетронутым, верно? Более того, только путем эксплуатации земли и передачи должности из поколения в поколение эти феодальные лорды могут быть полностью преданы своему делу.

В противном случае, мы же не можем ожидать, что Линь Ян лично убьет всех жителей Сяньциня за один раз, верно? Если это так, почему его следует вернуть династии Хань, а не включить в состав территории У?

Более того, девять десятых территории династии Хань через три поколения всё ещё будут принадлежать этой династии. К тому времени мир уже эволюционирует, и после возвращения императора Гаоцзу, конечно же, никто не станет нарушать данное обещание?

Поэтому, после тщательного обдумывания, большинство советников, готовых устроить беспорядки, которые только-только засучили рукава и приготовились к драке, замолчали. По крайней мере, они перестали устраивать сцену.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264