Kapitel 269

Часть вторая: Путь к успеху, Глава 102: Беспомощность перед лицом невзгод

«Приятно иметь с вами дело». Я подписал и заверил контракт печатью, после чего мы обменялись документами. Я передал контракт Чжоу, мужчине с торчащими зубами, сидевшему рядом со мной. Чжоу мельком взглянул на контракт и положил его в свой портфель.

Ян Вэй убрала серебряную ручку из руки, встала и пожала мне руку.

Процесс подписания был простым. Условия контракта были заранее согласованы обеими сторонами, и Чжоу, несмотря на свои торчащие зубы, внимательно изучил содержание контракта и не обнаружил никаких проблем.

Однако меня немного раздражало то, что Ян Вэй был в сопровождении молодого человека. Этот мужчина чем-то походил на Ян Вэя: довольно симпатичное лицо, высокий рост и дорогой белый костюм от Armani, за исключением того, что воротник его рубашки был отделан кружевом, что придавало ему вид плейбоя.

Это младший брат Ян Вэй, на месяц младше её. Он также является родным сыном господина Яна, и его зовут Ян И.

Мне этот парень совсем не нравится. Он кажется легкомысленным, в его глазах читается высокомерие, а на лице — несколько легкомысленная улыбка. Я действительно не понимаю, зачем мистер Янг его послал.

Что еще важнее, с тех пор как я забрал их из аэропорта, Ян И, кажется, относится ко мне враждебно. Ее слова и действия всегда тонко намекали на то, что она намеренно пытается меня спровоцировать. Ян Вэй это заметил и дважды ненавязчиво предложил Ян И сбавить обороты. Однако Ян И лишь закатила глаза, явно не восприняв слова Ян Вэй всерьез.

«Хорошо, теперь, если кому-то интересно, вы можете совершить экскурсию по компании». Я улыбнулся и сказал: «С этого момента в этой компании работает 15% сотрудников».

Ян Вэй спокойно улыбнулась и кивнула. На публике она вела себя со мной очень миролюбиво. С момента выхода из самолета меня окружали другие люди, в том числе Ян И, который несколько неуважительно со мной разговаривал, поэтому у меня не было возможности пообщаться с Ян Вэй.

Компания «Хуасин» небольшая, занимает всего треть этажа в этом офисном здании. В настоящее время здесь работают восемь человек, наша основная команда из ремонтной мастерской, отвечающая за координацию контрабанды с доками. Единственные, кто действительно занимается законной деятельностью, — это те, кого я только что нанял: Сунь Вэньди, менеджер отдела коммерческой торговли; чернокожий Иглар; и белый Луман. Сунь Вэньди уже излучает управленческую ауру; за последние несколько дней он провел собеседования и нанял немало людей, создав себе внушительное впечатление. Иглар, чернокожий, — его помощник и мой предпочтительный кандидат на должность заместителя менеджера. Что касается Лумана, как я уже сказал, он ветеран, и мне нужен его опыт. Что касается опытного ветерана, который иногда работает спустя рукава, я не беспокоюсь; пока он в полной мере использует свой опыт, он может решить для меня многие проблемы.

Помимо этих трех ключевых сотрудников из Министерства торговли и коммерции, были также приняты на работу три рядовых сотрудника. Я никогда не встречал ни одного из них; я видел только их резюме.

Очевидно, Ян Вэй и её группа понимали, что реальная ценность этой компании заключается не в её законном бизнес-подразделении, поэтому они просто бегло осмотрелись. Как и планировалось, я собирался организовать встречу Ян Вэй с другими акционерами компании, а именно с другими главарями банд в Ванкувере, во второй половине дня.

Однако Ян И мне очень не нравится.

«Боже мой, неужели это та компания, в которой мы только что купили 15% акций за 30 миллионов долларов?» Ян И с отвращением махнул рукой, словно даже дыхание здесь вызывало у него дискомфорт. «Думаю, за миллион долларов можно купить три или четыре такие компании! Ян Вэй, это то сокровище, которое ты купил у своей семьи за 30 миллионов долларов?»

Ян И не пытался скрыть презрение в своих глазах и даже говорил громко, заставив Сунь Вэньди, стоявшего рядом со мной, замереть на месте, когда тот шагнул вперед, чтобы пожать ему руку.

Ян Вэй нахмурилась, в ее глазах уже мелькнула нотка гнева, и холодно сказала: «Ян И, пожалуйста, следи за своими словами. Ты разговариваешь с союзником нашей семьи!»

Ян И взглянул на Ян Вэя, пожал плечами и по-прежнему выглядел высокомерным.

Я кашлянул и посмотрел на этого похожего на плейбоя парня: «Господин Ян И, то, что вы только что сказали, не соответствует действительности… Если быть точным, помимо тридцати миллионов долларов США наличными, у вас также есть доля в вашем казино в размере одного процента. В совокупности это составляет всего пятнадцать процентов моей компании».

Ян И взглянул на меня, а затем вошёл. Он оглядел офис и преувеличенным тоном сказал: «Боже мой, неужели в торговом отделе этой компании всего шесть человек?» Он повернулся к Ян Вэй и сказал: «Ян Вэй, у меня есть сомнения по поводу всего, что я сегодня увидел! Я считаю, что эта сделка наносит ущерб интересам семьи, и я требую предоставить данные и документы по торговым операциям компании за последние шесть месяцев!»

Увидев это, я понял, что этот парень намеренно пытался создать проблемы. Но что меня удивило еще больше... зачем такой проницательный человек, как мистер Ян, послал кого-то подобного?

Ян Вэй, похоже, тоже относился к нему довольно терпимо.

«Простите, господин Ян И», — саркастически заметил я. — «Наша компания существует всего около шести месяцев, поэтому у нас нет никаких торговых записей для проверки… Разве вы не изучили всю необходимую информацию, прежде чем участвовать в сделке?»

«Хм!» Ян И посмотрел на меня с презрением и высокомерием, словно даже разговаривать со мной было ниже его достоинства.

Затем он указал на Сунь Вэньди, Иглара и Лумана позади меня и холодно сказал: «Это три джентльмена и эти три сотрудника. Всего их шестеро. Какую прибыль они могут нам приносить каждый год? Стоит ли семье платить такую высокую цену за покупку этой компании... и это всего лишь 15%!»

«Ян И, если ты продолжишь в том же духе…» — Ян Вэй глубоко вздохнул, — «тебе лучше понять, что эта сделка была лично согласована и оформлена твоим дядей!»

Ян И немного успокоился, но сотрудники позади меня проявили некоторый гнев. Глядя на чернокожего мужчину, Игларе, он был готов взорваться прямо на месте.

Ян И медленно прошёл мимо Ян Вэя и вдруг что-то прошептал. Хотя он говорил негромко, этого было достаточно, чтобы Ян Вэй и я услышали его слова.

Он прошептал Ян Вэй: «Используя семейные деньги, чтобы содержать своего жиголо, дорогая сестра, оказывается, ты тоже ни на что не годишься!»

Лицо Ян Вэй побледнело от гнева, но она быстро взяла себя в руки. Вместо этого она слегка улыбнулась мне и сказала: «Хорошо, здесь не на что смотреть. Пойдем выпьем кофе... Сегодня днем вместе сходим на пирс».

Когда я пришла в конференц-зал, Сюй Синь, новый административный секретарь компании, принесла кофе… Молодая и красивая Сюй Синь сегодня была одета в довольно уместный черный деловой костюм. Хотя декольте было немного глубоким, а юбка коротковатой, по крайней мере, она была в деловом костюме, как я и просила.

Она и так была очень красива и обладала прекрасной фигурой. Как только она вошла в комнату, глаза Ян И тут же загорелись странным блеском, и он даже преувеличенно улыбнулся: «Боже, наконец-то я увидел того, кто мне нравится».

Затем он взглянул на чашку кофе, которую Сюй Синь поставила перед ним, прищурился и пристально уставился на грудь Сюй Синь: «Госпожа, не могли бы вы добавить мне молока? Я не люблю черный кофе, он слишком горький».

Сюй Синь совершенно не обращала внимания на его взгляд. Вместо этого она мило улыбнулась, быстро достала из шкафчика пакет с молоком, сама разорвала его и налила в его чашку кофе...

Как только Сюй Синь наклонилась, взгляд Ян И тут же метнулся под воротник её рубашки. Затем, с легкомысленной улыбкой на лице, он внезапно протянул руку и с громким шлепком шлепнул Сюй Синь по упругим ягодицам…

В этот момент у всех в комнате, особенно у меня, изменилось выражение лица! Я был в ярости!!

Кем бы он ни был, даже если он сын господина Яна и мой почётный гость, он не сможет притеснять мой народ на моей территории! Таков мой принцип, Сяо У!

Я чуть не потерял самообладание прямо на месте.

Но в этот момент лицо Сюй Синь, на котором мелькнула нотка гнева, внезапно успокоилось. Она небрежно повернулась, чтобы избежать прикосновения руки Ян И, который пытался воспользоваться ее неловкостью, затем мило улыбнулась и сказала: «Господин, вам еще что-нибудь нужно?»

Я увидел, как Сюй Синь заложила руки за спину и мягко помахала мне рукой, давая понять, чтобы я не сердился.

«Сахар, я хочу сахара!» Ян И стал ещё более самодовольным. Сюй Синь поднял бровь, а затем небрежно схватил пакетик сахара…

В тот самый момент, когда Ян И собирался её ощупать, Сюй Синь намеренно пошевелила телом, и её рука задрожала. Под крик Ян И на его промежность пролилась обжигающе горячая чашка кофе...

"Ах!" — мужчина вскочил в ярости. Сюй Синь уже отступил назад и в панике поспешно сказал: "Мне очень жаль... Я... Сэр, вы в порядке?"

Но я заметила легкую улыбку в ее глазах; эта женщина делала это специально.

Ян И взревел: «Идиот…» Он схватился за промежность, к счастью, брюки были достаточно толстыми, чтобы не обжечься, но вся одежда была в пятнах: «Ты знаешь, сколько стоит этот наряд! Ублюдок! Это работа главного дизайнера Армани! Новейший дизайн этого года! Всего девять таких комплектов во всем мире!!»

Сюй Синь быстро извинилась, мягко умоляя и даже намеренно бросая кокетливые взгляды на Ян И. Хотя Ян И все еще был в ярости, он не мог быть слишком груб с девушкой на глазах у стольких людей. Он пробормотал несколько ругательств и резко выпалил: «Ты что, не собираешься отвести меня переодеться?! Черт возьми, в этом проклятом месте наверняка есть раздевалка?!»

«Я отведу тебя переодеться». Лицо Сюй Синь выражало панику, но в глазах читалась хитрость.

Я даже незаметно помахал ей рукой, давая понять, что мне не нужно никого посылать.

И действительно, менее чем через десять минут после того, как Ян И с яростным выражением лица последовал за Сюй Синем, тот вернулся.

Она выдавила из себя улыбку, но намеренно опустила голову: «Босс, вам лучше сходить и посмотреть… Господину Янгу, вероятно, нужен врач…»

В этот момент из коридора, за открытой дверью конференц-зала, донеслись прерывистые крики и гневные ругательства Ян И.

Оказалось, что Сюй Синь отвела Ян И в комнату отдыха компании, чтобы тот взял тряпку и вытер пятна с одежды, и по случайности… точнее, Ян И снял свои брюки, чтобы Сюй Синь могла отнести их ему для чистки…

«Снять штаны?» — нахмурился я и прошептал: «Зачем мне снимать штаны?»

Сюй Синь тихонько усмехнулась, на её лице появилось злобное выражение: «Хм! Такой мужчина, если я попрошу его снять штаны, сделает это быстрее всего!»

Понятно... Похоже, эта женщина использовала какой-то "метод".

Я стоял у двери чайной комнаты и увидел Ян И, стоящего на коленях и прикрывающего промежность руками. На нем было только нижнее белье, а его обнаженные бедра были покрыты водой и обгорели докрасна.

«Господин Ян думал…» — Сюй Синь кашлянул и тихо сказал: «Но когда я уворачивался, он случайно опрокинул кофеварку… и из чайника вылилась только что вскипяченная вода».

Господин Ян подумал... Я увернулся...

В этом предложении явно что-то подразумевается. В сочетании с испуганным выражением лица Сюй Синя смысл становится очевидным.

«Но…» — я указал на стол и стулья, опрокинутые на пол, — «Что случилось?»

Сюй Синь невинно пожал плечами: «Пол был скользким из-за воды... Когда господину Яну стало очень больно, он слишком сильно пошевелился и упал, опрокинув стол...»

Ян И уже стоял на коленях, не в силах подняться, и непрестанно кричал: «Черт возьми! Вызовите врача... моя... моя спина... Боже, у меня сломана спина! Я обгорел!!»

Ян Вэй все это время стояла рядом со мной, с невозмутимым лицом и не говоря ни слова. Я вздохнул и сказал людям позади меня: «Вынесите господина Яна и вызовите скорую помощь».

«Похоже, мой брат не сможет поехать с нами на экскурсию по докам». Ян Вэй вдруг улыбнулся, а затем посмотрел на Сюй Синя рядом со мной: «Чэнь Ян, твоя секретарша весьма впечатляет!»

После того, как Ян Вэй послал людей увести Ян И, он вздохнул и с кривой улыбкой сказал: «К счастью, ты не ушёл слишком далеко». Я взглянул на Сюй Синя, немного подумал и ничего не сказал.

Сюй Синь уставилась в пустоту, словно бормоча себе под нос: «Хм, пытаешься воспользоваться мной, сама напрашиваешься».

Ян Вэй и я вернулись в офис, и она сказала мне: «В конце концов, он мой брат. Для ваших людей не составит труда немного его наказать. В любом случае, он мне тоже не нравится, но этого достаточно. Как только вы отправите его в больницу, больше ничего с ним не делайте».

Я пожала плечами в знак согласия, но затем нахмурилась и спросила: «Как именно Ян И был послан? Зачем твоему дяде было посылать кого-то подобного?»

«Он мой младший брат, родной сын моего дяди, а также его наследник. У него есть ещё один младший брат, но он ещё более некомпетентен. Если не произойдёт ничего неожиданного, я думаю, Ян И станет наследником нашей семьи в будущем. Более того, в нашем поколении Ян И всегда меня недолюбливал, потому что чувствовал, что многие мои поступки… вероятно, представляют для него угрозу, поэтому он постоянно создавал мне проблемы». Ян Вэй вздохнула, в её глазах мелькнула беспомощность: «Это проблемы большой семьи. Он настоял на своём приезде в этот раз, и мой дядя не возражал, в конце концов, он его сын. Просто Ян И знает, что эта сделка связана с моей ролью в её организации, поэтому он создаёт тебе проблемы!»

Я кивнул.

«Скрывать нечего», — Ян Вэй на мгновение задумалась. — «Это борьба за трон. Хотя я женщина, чем лучше я справляюсь, тем больше ревнует Ян И. Хотя в нашей семье никогда раньше не было женщины во главе, мой дядя — очень просвещенный человек в этом поколении, и он может что-то изменить. Ян И очень обеспокоен… Внутренние распри в нашей семье сейчас действительно очень ожесточенные. Ян И, я и его младший брат — мы все боремся между собой, отчаянно пытаясь захватить власть внутри семьи, одновременно выстраивая союзников за ее пределами. Теперь, похоже, ты мой союзник, поэтому неудивительно, что Ян И так к тебе относится».

Я рассмеялся и сказал: «Но этот парень явно никчемный. Было бы чудом, если бы он смог тебя победить!»

Но в этот момент лицо Ян Вэй помрачнело, и она горько усмехнулась: «Это не обязательно правда. Сейчас, похоже, китайцы всё-таки китайцы, и иногда семейные узы важнее всего!»

Она медленно села на диван, ее взгляд был прикован к чашке перед ней, выражение лица было странным. «В семье… ну, в нашем поколении, я, Ян Вэй, не то чтобы высокомерна, но я считаю, что по способностям никто не лучше меня. Но что с того? Я женщина. Китайцы всегда отдавали предпочтение мужчинам перед женщинами, и к тому же… дядя, хоть и просвещенный, все еще человек, со своими эгоистичными мотивами. Даже если Ян И немного некомпетентен, он все равно его сын. Знаете, я, кажется, сейчас управляю довольно многими семейными предприятиями, но все они находятся под непосредственным руководством дяди. Это значит, что у меня есть только право управлять, а не право принимать решения. Дядя прекрасно понимает мои способности, поэтому он использует их в полной мере, но в то же время изо всех сил пытается подавить меня и помешать мне обладать реальной властью. А Ян И… хм, он напрямую управляет казино и тремя компаниями! Он контролирует все это сам!»

«Господин Ян — очень способный человек… Он ведь не стал бы совершать такую глупость, правда?» — нахмурился я.

«Это никак не связано с тем, умён дядя или нет», — глаза Ян Вэя вспыхнули пронзительным блеском. «Вы изучали историю, поэтому должны знать, что в конце периода Трёх царств император У из династии Цзинь, Сима Янь, уничтожил Шу Хань, поглотил Восточное У и объединил мир. Три царства были объединены под властью Цзинь, и он был великим человеком, могущественным и амбициозным правителем. Но что произошло? В конце концов, у этого очень умного человека родился сын-идиот. У него, конечно, были и другие сыновья и племянники, но в итоге он всё равно передал трон этому сыну-идиоту, и в результате династия Цзинь тоже рухнула… Почему? Всё из-за эгоизма! Каким бы плохим ни был сын, он всё равно остаётся самим собой!»

«Ян Вэй…» — я на мгновение задумался, а затем сосредоточенно произнес: «В будущем… если понадобится, я готов помочь тебе… во всем!»

Ян Вэй подняла бровь и посмотрела на меня, но тут же улыбнулась и сказала: «О будущем поговорим позже». Затем она немного подумала и снова посмотрела на меня: «Но сейчас, если ты не против, можешь кое-что для меня сделать».

"Что?"

«Поехали со мной в Торонто», — улыбнулся Ян Вэй.

Торонто.

Я не ожидала так скоро вернуться в этот город. На самом деле, я вылетела сюда днем вместе с Ян Вэй.

События развивались несколько лучше, чем я ожидал.

У Ян Вэй была определенная цель, когда она пригласила меня поехать с ней в Торонто.

Я сильно просчитался. Именно я консолидировал контрабандную торговлю, а до этого никто и подумать не мог, что сможет контролировать весь Ванкувер, крупнейший портовый город на западном побережье Канады, и создать там монополию на контрабанду.

А огромная прибыль, которую это приносит, невероятно заманчива!

Итак, Ян Вэй тонко намекнул мне кое-что.

Это, несомненно, были плохие новости для меня. Учитывая глубоко укоренившееся влияние Сорина в Канаде, если бы он хотел заполучить мой бизнес и хотел бы выступить против меня, мои шансы на победу были бы очень малы... Однако Сорин не собирался заходить так далеко; он не планировал применять силу, чтобы украсть мой бизнес. В конце концов, сейчас он был сосредоточен на восстановлении своей репутации.

После того как я консолидировал контрабандный бизнес, моя прибыль, вероятно, была не намного меньше, чем от торговли наркотиками! Такие огромные прибыли вызывали зависть у людей... и даже побуждали их совершать преступления.

Сорин был жадным. Он получил от меня бизнес по торговле наркотиками и поставки наркотиков, а я отдал ему весь наркорынок. Взамен он получил лишь пять процентов акций созданной им группы по отмыванию денег, а у меня даже не было права принимать решения, только дивиденды. Вероятно, он понял, что уже много заработал, поэтому не осмелился напрямую попросить меня заняться контрабандой.

Итак, он свернул с дороги, узнал о моей сделке с господином Янгом, а затем поговорил с ним. Он был готов заплатить определенную цену в обмен на долю в контрабандной торговле, принадлежащей семье Янга.

Я продал 15 процентов семье Ян, а семья Ян планировала продать 5 процентов Сорину, оставив себе только 10 процентов.

Однако, согласно соглашению и моим переговорам с г-ном Янгом, семье Янг запрещено передавать свои акции в течение нескольких лет. Поэтому им необходимо получить мое разрешение.

Смысл слов Торина был совершенно ясен... Он хотел быть проституткой, но при этом хотел сохранить добродетельный образ, поэтому не прибегал к насилию, а скорее хотел намекнуть, пригрозить и заставить меня подчиниться и пойти на компромисс.

Что еще более важно, вдохновившись мной, Сорин также начал укреплять власть портовых городов на восточном побережье Канады... Но, к сожалению, восточное побережье находится на берегу Атлантического океана, а по другую сторону Атлантического океана расположена экономически развитая Европа!

Любой здравомыслящий человек понимает, что контрабанда приносит высокую прибыль только между экономически развитыми и слаборазвитыми регионами... в то время как между двумя одинаково развитыми регионами размер прибыли очень низок.

Я контролировал западное побережье, которое, хотя и было отделено огромным Тихим океаном, граничило с относительно слаборазвитым азиатским континентом, что позволяло мне получать наибольшую прибыль.

Сорин завидовал, поэтому ему оставалось только попросить семью Ян поговорить со мной.

Его условия были просты: я позволю семье Ян отказаться от пяти процентов своей доли, или же я продам им еще пять процентов напрямую ему... Это будет минимум.

«Советую тебе согласиться». Вот какой совет дал мне Ян Вэй: «Это бизнес. Здесь нет принципов, только интересы. Сорин — недобрый человек. Если ты не согласишься, я не думаю, что он будет послушно бездействовать. Сейчас твои силы намного меньше его. Если он силой пробьется, у тебя нет шансов на победу. Лучше дать ему немного мяса и пока потерпеть».

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146