Kapitel 604

«Тот старик тебя уволил?» — А Лан притворился ничего не понимающим и сказал: «Тогда иди и сведи с ним счеты напрямую. Я его плохо знаю. Брат Хао, ты, должно быть, набрал не тот номер».

«Я не ошибся номером, мне действительно нужна твоя помощь», — быстро сказал Цянь Вэйхао. — «Брат, когда тебя ранили, я отнёс тебя в больницу. Что это такое? Это дружба, от которой зависит жизнь. Теперь, когда брат Хао в беде, брат, ты должен вмешаться и помочь мне…»

«Что решить?» — вдруг рассмеялся Аланг: «Это дело между тобой и тем стариком. Зачем мне за тебя заступаться? Думаешь, я не знаю? Сын этого старика работает в уездной администрации. Если я его трону, его сын погонится за мной до смерти».

«Но ведь мы тогда поклялись в братстве…»

«Поклоняйся своей заносчивости, кто в наше время в это верит?» — А Лан изменил свое прежнее поведение и усмехнулся: «Я называл тебя братом Хао, потому что ты спас мне жизнь тогда, а ты еще и думаешь, что ты здесь главный? Цянь Вэйхао, говори мне, не будь таким бесстыжим!»

Звонок прервался, и Цянь Вэйхао, ошеломлённый, стоял на улице, держа телефон в руках… Он простоял там в оцепенении добрых полминуты, затем, стиснув зубы, топнув ногой и быстро направившись к своему дому.

Он шел быстрым шагом, опустив голову, с бледным и несколько испуганным лицом. Как раз когда Цянь Вэйхао возвращался домой, он случайно увидел маленького ребенка, выбегающего из дома с баскетбольным мячом. Ребенку было около десяти лет, он был одет в грязную одежду и выглядел очень худым.

Мальчик так испугался, увидев идущего к нему Цянь Вэйхао, что уронил баскетбольный мяч. Худощавое тело он отпрянул и прижался к стене. Его маленькое личико выражало страх, когда он смотрел на Цянь Вэйхао, словно увидел какого-то демона.

Что касается Цянь Вэйхао? Он и так был в ярости из-за увольнения, а когда позвонил Алангу, чтобы попытаться отомстить, он никак не ожидал, что тот воспримет его всерьез. Эти два события одновременно вот-вот сведут его с ума.

Кроме того, у него обычно очень скверный характер, поэтому, увидев этого маленького мальчика в данный момент...

"Кто тебя, черт возьми, выпустил?" Баскетбольный мяч покатился перед Цянь Вэйхао. Увидев мяч, уже порванный сбоку, с выпирающей и сильно деформированной внутренней частью, лицо Цянь Вэйхао стало еще мрачнее. Он внезапно поднял взгляд и сердито посмотрел на мальчика, его глаза были налиты кровью.

"Ах... Папа..." Маленький мальчик дрожал, прижавшись к стене, его худое тело выглядело особенно жалко. Левая щека была слегка опухшей, а синяки на руках красноречиво говорили о частом насилии и издевательствах, которым он подвергался в этом доме...

«Папа? Кто твой папа?» Тихий зов маленького мальчика ничуть не успокоил почти извращенный разум Цянь Вэйхао. Напротив, услышав обращение мальчика, он еще более угрожающе ухмыльнулся, закатал рукав и сказал: «Это ты тот, кого я купил за 30 000 юаней!»

Увидев жест Цянь Вэйхуа, закатавшего рукава, и услышав слова, которые он всегда подчеркивал перед тем, как ударить кого-нибудь, маленький мальчик, хоть и юный, уже проявил некоторую рассудительность. Он дрожал, цепляясь за стену и постоянно двигаясь влево…

«Мама, папа меня сейчас ударит, папа снова меня ударит…» Направившись к двери, маленький мальчик внезапно вскочил в трехэтажное здание, крыша которого снаружи все еще была красной. Изнутри раздался его панический голос!

«Что вы делаете, так шумите?» — раздался нетерпеливый женский голос из дома.

«Мама, папа вернулся. Папа снова собирается меня ударить. Я боюсь боли. Я не хочу, чтобы папа меня бил…» Маленький мальчик никогда не ходил в школу, поэтому понятия не имел, как описать свои чувства в тот момент.

Он плакал, ища утешения в женщине, которую называл «Матерью», но...

«Шлёп!» — раздался в комнате резкий звук. Женщина взревела: «Убирайся! Я не хочу видеть такого ублюдка, как ты!»

"Уф..." — заплакал маленький мальчик, очень печально и отчаянно.

Цянь Вэйхао, стоявший снаружи, не отказался от своего плана, услышав резкий звук. Он отбросил баскетбольный мяч ногой, злорадно усмехнулся и вошел внутрь.

"Вау..." — закричал мальчик еще громче, и изнутри дома послышались потрескивающие звуки.

Тем временем на улице, где жила семья Цянь, молодой человек и молодая женщина в сопровождении четырех мужчин в полицейской форме шли в направлении дома семьи Цянь.

Рядом с молодой парой мужчина лет тридцати в полицейской форме сказал им: «Это уже недалеко».

«Да, спасибо». Молодой человек обернулся, улыбнулся и кивнул мужчине в полицейской форме, сказав: «Мне понадобится ваше сотрудничество позже».

«Конечно, никаких проблем!» — сказал полицейский с улыбкой. «Я только надеюсь, что моя поездка не была напрасной».

«У нас есть информация об этом ребёнке. Судя по информации, предоставленной пользователями сети, есть большая вероятность, что мы проделали весь этот путь не зря», — сказал молодой человек, его лицо излучало уверенность. «Мы бы не проделали весь этот путь, если бы у нас не было веских доказательств».

«Это логично…» Мужчина в полицейской форме кивнул и больше ничего не сказал. Он поднял руку и указал на трехэтажный дом из красного кирпича неподалеку, сказав: «Это та семья, которую вы ищете».

«Пойдемте, надеюсь, с ребенком все в порядке». Сказав это, молодая женщина, которая до этого момента почти не разговаривала, вдруг нахмурилась…

Через несколько секунд ее лицо помрачнело: "Ублюдок, мразь!"

Не успел человек и закончить говорить, как тот уже выбежал первым!

Глава 649: На самом деле, вам уже не о чем беспокоиться...

Только когда молодая женщина отбежала на пять-шесть метров, четверо полицейских, следовавших за ней, пришли в себя. Они хотели задать молодому человеку вопрос, но неожиданно, после короткого нахмуривания, выражение лица молодого человека изменилось, и он последовал за молодой женщиной, бросившись прямо к дому семьи Цянь!

«Брат Ян, что нам делать?» — спросил полицейский чуть помоложе, совершенно ошеломленный внезапным поворотом событий. Он безучастно смотрел на полицейского, который ранее разговаривал с молодой парой, выглядя несколько удивленным и растерянным.

Услышав вопрос молодого полицейского, брат Ян внезапно очнулся от оцепенения и топнул ногой: «Что нам делать? Быстрее следуйте за ними! Что еще мы можем сделать? Если с этими двумя что-нибудь случится, даже наш начальник не сможет взять вину на себя!»

«Что?» — молодой полицейский был ещё больше озадачен. Бежав, он повернулся к брату Яну и спросил: «Брат Ян, кто эти двое? Зачем они хотят, чтобы мы пошли с ними?»

«Эти двое из благотворительного фонда Янчэн, того самого, о котором в последнее время все говорят по телевизору!» — ответил брат Ян, подбегая. «Они здесь, чтобы спасать похищенных детей в нашем уезде. Я слышал, что они даже сотрудничают с Министерством общественной безопасности… Зачем я вам это рассказываю? Быстрее бегите за ними!»

«О-о-о…» Затем трое других полицейских пришли в себя, ответили «о-о-о» и последовали за двумя молодыми людьми, быстро побежав к дому семьи Цянь.

«Я потратил 30 000, чтобы выкупить тебя, ну и что, если я тебя несколько раз ударю? Если ты еще раз увернешься, я забью тебя до смерти, ты мне веришь?» Цянь Вэйхао держал в одной руке щетку для пыли, а в другой — сигарету. Глядя на мальчика, тело которого было покрыто синяками от ударов щеткой, он зловеще улыбнулся и сказал: «Выходи и встань на колени!»

"Нет... Абао боится..." Маленький мальчик свернулся калачиком, как мог, спрятавшись под тумбой под телевизор, неудержимо дрожа от боли из-за ран. Его худое тело было покрыто ранами, а на маленьком личике читались отчаяние и крайний страх перед тем, что он видел...

«Ты выйдешь или нет?» — Цянь Вэйхао взмахнул перьевой щеткой, широко раскрыв покрасневшие глаза. — «Если ты не выйдешь, я убью тебя прямо сейчас, заставлю встать на колени и лизнуть мои пальцы ног, иначе…»

С громким «бам!» дверь дома семьи Цянь распахнулась. Молодая женщина, которая первой подбежала к дому Цянь, застыла у двери, ее правая нога все еще оставалась в том положении, в котором она только что выбила дверь...

«Кто, черт возьми, выломал мою дверь?» Внезапно раздавшийся громкий шум резко изменил выражение лица Цянь Вэйхао. Он обернулся, ругаясь, и, увидев молодую женщину, стоящую в дверях, сердито закричал: «Ты что, хочешь смерти? Ты знаешь, кто я?»

«Ребенок, ты его ударил?» Молодая женщина медленно опустила правую ногу. Глядя на ребенка, свернувшегося калачиком под тумбой под телевизор, его тело было покрыто синяками, ее тон был крайне холоден.

«Эй, откуда взялась эта дикая девчонка?» — Цянь Вэйхао, оценивающе глядя на молодую женщину, агрессивно добавил: «Я её ударил, а вы что можете мне сделать? Он мой сын, я могу его бить, если захочу, какое вам дело? Я действительно не понимаю, о чём вы, идиоты, думаете…»

"Шлепок!" Перед его глазами мелькнула тень, и Цянь Вэйхао почувствовал жгучую боль на лице. Затем огромная сила подбросила его в воздух, словно он парил на облаках, и он врезался в тумбу под телевизор, где прятался ребенок!

"Ой..." — раздался крик.

«Кто это? Кто устраивает беспорядки в моем доме?» В тот самый момент, когда Цянь Вэйхао отлетел в сторону от пощечины молодой женщины, сверху раздался яростный женский крик: «Ты что, больше не хочешь жить? Ты вообще знаешь, чем занимается мой старший брат?»

Она ругалась и рычала всю дорогу вниз по лестнице, в тапочках и держась за перила. Женщине было около тридцати, и на ней была яркая ночная рубашка. Когда она бросилась вниз, молодой человек и четверо полицейских уже вошли в ворота дома семьи Цянь.

«Кто вы? Что вы делаете в моем доме?» Лицо женщины изменилось, как только она увидела входящих четырех полицейских. Угрожающие слова, которыми она осыпала его ранее, теперь полностью оборвались.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema