Kapitel 2

Тётя Фэн села, но её взгляд был прикован к лицу Чжоу Чжоу.

Она протянула руку и осторожно коснулась повязки с пятнами крови на его лбу, нахмурившись от беспокойства: «Как ты мог так упасть во время съемок? Должно быть, очень больно».

"Снимаете фильм?" — спросила Чжоу Чжоу, с недоумением взглянув на стоящего рядом с ней Фу Хэнчжи.

Выражение лица последнего слегка помрачнело, но он оставался равнодушным и не проявлял никакой другой реакции.

«Да, это для съемок, и тросы не очень надежные». В конце концов, не очень-то приятно быть пойманным на измене в отеле и в итоге рухнуть на прикроватную тумбочку. Он все равно разводится, и другая сторона все еще пытается ему угодить.

Несмотря на свой вспыльчивый характер, генеральный директор на самом деле довольно внимателен.

«Разве быть актером не слишком опасно? Разве не говорили, что есть дублеры? Сяо Чжоу, зачем ты делал это сам?» — тетя Фэн задала три вопроса подряд, и Чжоу Чжоу совершенно растерялся.

«В каждой отрасли есть свои риски, а работа с тросами очень проста и не требует дублера. Я должна быть достойна своей профессии», — уговаривала Чжоу Чжоу тетю Фэн, и почувствовала облегчение, только когда увидела, что ее опасения развеялись.

«Ах да, Сяочжоу, я приготовила тебе куриный суп». Тётя Фэн открыла термос, и насыщенный аромат наполнил всю палату.

Чжоу Чжоу не съела ни единого зернышка риса с момента своего переселения душ, и её желудок был совершенно пуст. Услышав запах этого супа, она тут же пожалела, что не может схватить термос и выпить всё до конца.

«Тетя знает, что ты заботишься о своей фигуре и не любишь жирную пищу, поэтому я специально сняла с курицы кожу и тушила ее дольше, а также сняла жир с поверхности». Тетя Фэн протянула ему суповую ложку: «Сделай несколько глотков, это полезно для заживления ран».

Услышав это, Чжоу Чжоу был ошеломлен и растерянно уставился на куриный суп в термосе. Суп был насыщенным и ароматным, в нем плавали ягоды годжи и красные финики, а курица была тщательно измельчена для удобства употребления.

В оригинальном мире родители Чжоу Чжоу умерли в юном возрасте, и он давно не чувствовал такой заботы и внимания.

У Чжоу Чжоу перехватило дыхание, и слезы невольно потекли по ее лицу.

Его лоб был обмотан бинтами, а и без того бледное лицо, вместе с покраснением вокруг глаз и носа, делали его еще более жалким и несчастным.

Взгляд Фу Хэнчжи слегка мелькнул, и его рука неосознанно потянулась к коробке с салфетками на столе, но он тут же отдернул ее, как только понял, что собирается сделать.

Что бы он ни делал, он сам виноват.

Чжоу Чжоу не заметил маленьких действий Фу Хэнчжи. Он схватил суповую ложку, взял термос, подул на него, а затем запрокинул голову, чтобы попить.

Куриный суп был теплым, но не обжигающим, что указывало на тщательный контроль температуры. Было очевидно, что тетя Фэн вложила немало усилий в приготовление этого куриного супа.

Размышляя об этом, Чжоу Чжоу расстроилась еще больше. Она решила, что после развода возьмет 30 миллионов юаней и будет относиться к тете Фэн как к старшей родственнице.

Чжоу Чжоу залпом выпила куриный суп, допив его до конца. Поставив термос, она покраснела и довольно отрыгнула.

Глаза тети Фэн уже были мокрыми от слез, и сердце сжималось от боли. Но, увидев его комичный вид, она не смогла удержаться от громкого смеха.

«Это очень вкусно, тётя Фэн». Чжоу Чжоу закрыла термос крышкой, вытерла рот салфеткой и одарила всех своей обычной улыбкой, обнажив восемь зубов. «Сегодня этот куриный суп особенно вкусный».

«Главное, чтобы было вкусно, и всё будет хорошо. Если захочешь выпить, когда вернёшься домой, тётя приготовит тебе ещё раз». Тётя Фэн подумала, может, ей просто показалось, но Чжоу Чжоу, похоже, стала гораздо послушнее и воспитаннее после выписки из больницы. Раньше она наедалась до отвала после пары глотков.

Трое некоторое время беседовали в палате. Поскольку они представляли разные сферы деятельности, разговор был недолгим, но Чжоу Чжоу внимательно слушала и отвечала тете Фэн улыбкой, чего Фу Хэнчжи не ожидал.

Глядя на темные круги под глазами Чжоу Чжоу, было ясно, что она плохо спала всю ночь. Может быть, она знала о недостатках развода и начала использовать тетю Фэн, чтобы облегчить себе жизнь?

Фу Хэнчжи холодно фыркнул. Разве не лучше было сделать это раньше? А сейчас? Слишком поздно.

«Хорошо, вы двое поболтайте и пообщайтесь. А я сейчас пойду обратно». Тётя Фэн встала.

Фу Хэнчжи еще должен был обсудить развод с Чжоу Чжоу, поэтому сейчас он не мог уйти. «Тетя Фэн, я попрошу водителя отвезти вас домой».

Тётя Фэн махнула рукой, давая понять, что провожать её не нужно. «Я просто возьму такси обратно. Вы двое сможете ещё немного поболтать».

«Тогда увидимся внизу». Фу Хэнчжи относился к тете Фэн с величайшим уважением, словно она была старшей в семье.

"Я тоже..." Чжоу Чжоу тоже планировал сделать то же самое.

— Тебе следует отдохнуть здесь, — остановила его тётя Фэн. — Твоя рана на голове не должна быть открыта ветру.

Чжоу Чжоу не мог отказать тете Фэн, поэтому он мог лишь проводить их до двери палаты и наблюдать, как они исчезают у лифта в конце коридора.

"Вздох." Чжоу Чжоу наелась и напилась досыта и снова почувствовала сонливость. Поскольку серьезный вопрос развода ей предстояло обсудить позже, она могла только сначала взять телефон и полистать различные социальные сети.

В их профессии крайне важно быть в курсе социальных тенденций, быть наблюдательными и понимать направление развития популярной культуры.

Помимо написания романов в своем родном мире, Чжоу Чжоу также часто просматривал различные разделы вопросов и ответов, чтобы заработать дополнительные деньги и немного развлечься. Два мира были похожи на параллельные миры, с примерно одинаковыми системами знаний и культурными классификациями, поэтому жизнь в этом мире не представляла для Чжоу Чжоу сложности.

Вопросы в разделе «Вопросы и ответы» затрагивают самые разные темы: от реальных эмоциональных споров до академических и жизненных проблем, но больше всего Чжоу Чжоу нравятся забавные и причудливые идеи.

[Вопрос 1: Если я являюсь беглецом и меня ловят по пути к месту сдачи, считается ли это сдачей?]

[Вопрос 2: Если почки свиньи испытывают дефицит питательных веществ, можно ли считать их всё ещё питательными?]

[Вопрос 3: Я только что поднялся и не совсем понимаю. Я попадаю в стратосферу или в тропосферу?]

[Вопрос 4: Если яд истекает, его эффективность увеличивается или уменьшается?]

......

"Ха-ха-ха, что это всё такое?" — Чжоу Чжоу смеялась до слёз, продолжая листать ленту в телефоне.

[Вопрос 25: Что вы будете делать, если однажды проснетесь и обнаружите, что переселились в книгу и вышли замуж за мужчину?]

"?" Улыбка Чжоу Чжоу внезапно исчезла. Выражение её лица изменилось так быстро, что она даже не успела среагировать, как слёзы начали капать на экран.

Анонимный пользователь ответил: Спасибо за приглашение. Я гетеросексуальный мужчина, который только что переселился в книгу и сейчас разводится...

*

«Хэнчжи, Сяочжоу стал гораздо рассудительнее…» Тетя Фэн с первого взгляда поняла, что характер Чжоу Чжоу и его манера общения изменились. «Почему бы тебе не подумать о разводе еще раз?»

«Да, я сделаю это». Фу Хэнчжи не собирался больше ничего говорить тете Фэн по этому поводу. Она давала ему подобные советы много раз и раньше, но Чжоу Чжоу никогда не пользовался такой возможностью.

Фу Хэнчжи проводил тетю Фэн до входа в больницу, проводил ее в машину и вернулся в свою палату.

Когда Чжоу Чжоу вернулась, она сидела на диване, а рядом на журнальном столике стояла ваза с подсолнухом. Это был жест со стороны больницы, особая привилегия для VIP-пациентов.

Это символизирует жизненную силу, здоровье и пожелание скорейшей выписки пациента из больницы.

Распустившиеся подсолнухи и улыбка Чжоу Чжоу идеально дополняли друг друга, благодаря чему в тот момент они оба выглядели невероятно сияющими.

Как только Чжоу Чжоу закончила отвечать, она положила телефон и увидела Фу Хэнчжи, стоящего в дверях. Ее глаза прищурились, она улыбнулась Фу Хэнчжи и сказала: «Ты пришел».

Увидев такую улыбку, взгляд Фу Хэнчжи слегка дрогнул, его чувства были крайне противоречивыми.

Вопрос о том, правильно это или нет, не давал ему покоя, но Фу Хэнчжи внешне оставался спокойным и невозмутимым. Как и планировалось, он достал бланк соглашения о разводе и положил его на журнальный столик, а сам сел на диван с другой стороны.

«Видите, без проблем, я подпишу».

«Хорошо». Чжоу Чжоу взял соглашение и прочитал его. Зная сюжет, он понимал, что в соглашении нет ничего противозаконного, но всё же не мог не взглянуть. Увидев слова «Фу Хэнчжи выплачивает Чжоу Чжоу 30 миллионов», он взял ручку со столика и подписал своё имя.

Штрихи начинаются аккуратно и заканчиваются мощно, обозначая начало иероглифов "周舟".

«Вот, пожалуйста». Чжоу Чжоу передал бумагу и ручку собеседнику, слегка приподняв глаза, его улыбающиеся глаза теперь сияли и были внимательны. Понимая, что, возможно, он был слишком взволнован, Чжоу Чжоу дважды откашлялся, чтобы подавить эмоции. Однако влияние 30 миллионов было слишком велико, и он чувствовал лишь смесь сожаления и ликования.

Он сказал: «Развод — это нормально. Дружба между нашими семьями никуда не делась. Мы по-прежнему братья. Мои дядя и тетя очень хорошо обо мне заботились. Я обязательно буду стараться быть почтительным к ним в будущем».

"..." Фу Хэнчжи прищурился, уставившись на лицо, которое он ненавидел бесчисленное количество раз. В этот момент собеседник практически выплюнул себе на лицо слова "Я очень счастлив".

Предприимчивость бизнесмена подсказывала ему, что жизнерадостность другой стороны должна означать, что что-то не так.

Чжоу Чжоу совершенно не замечала выражения лица Фу Хэнчжи и уже мысленно с удовольствием расставляла места для 30 миллионов.

Какая часть средств выделяется на управление финансами, какая — на сбережения жены, какая — на сбережения ребенка и какая — на повседневные расходы?

Ха-ха-ха... Смех Чжоу Чжоу резко оборвался, когда он встретился с пристальным взглядом Фу Хэнчжи. "Почему ты до сих пор не подписал?"

Увидев контраст в выражении лица Чжоу Чжоу до и после, Фу Хэнчжи еще больше убедился в правильности своего суждения.

Отложите ручку, поднимите обе стороны в воздух и разведите запястья в стороны.

Несколько шипящих звуков.

Разорвался не только бракоразводный договор, но и мечта Чжоу Чжоу разбогатеть на 30 миллионов.

Инцидент произошёл настолько внезапно, что у Чжоу Чжоу даже появилась улыбка на губах.

"...Что ты делаешь?"

Фу Хэнчжи выбросил осколки в мусорное ведро, взглянул на него и равнодушно сказал: «Я дам тебе еще один шанс. Надеюсь, ты понимаешь, что для тебя лучше».

[Примечание автора: Чжоу Чжоу: Моя цель — жена, дети и тёплая постель!]

Фу Хэнчжи: У тебя есть жена, но дети... можешь ли ты их иметь?

Глава вторая: Один или два человека с очень кудрявыми волосами

Чжоу Чжоу: «?»

Нет, братан, почему ты не следуешь сценарию?

Если бы не его мужское достоинство, Чжоу Чжоу с удовольствием вытащил бы обрывки соглашения из мусорного ведра и кропотливо собрал бы их воедино.

Тридцать миллионов! Тридцать миллионов! Утка, которая чуть не оказалась у меня во рту, улетела, ой-ой!

Фу Хэнчжи увидел постепенно угасающую улыбку Чжоу Чжоу.

И действительно, возникла проблема.

Фу Хэнчжи взглянул на него и многозначительно спросил: «Что случилось? Ты недоволен?»

"..." Чжоу Чжоу выдавил из себя улыбку: "Это произошло довольно неожиданно."

«Хорошо». Фу Хэнчжи взглянул на часы, встал и поправил одежду. «У меня ранняя встреча. Как только вас выпишут, свяжитесь с водителем, чтобы он вас забрал».

Сказав это, он снова покинул палату, не дав Чжоу Чжоу ни единого шанса высказаться.

Сцена показалась знакомой.

Чжоу Чжоу долго смотрел на дрожащий дверной косяк, его слегка приоткрытый рот никак не хотел закрываться.

Это мой первый опыт погружения в книгу. Я задаю вопросы, когда чего-то не понимаю. Неужели все властные генеральные директора такие капризные и эффективные в своей работе, не оставляя места для успеха другим?

Чжоу Чжоу все еще не оправилась от горя, вызванного потерей 30 миллионов. В полубессознательном состоянии она перебралась с дивана на больничную койку и проверила балансы различных карт первоначального владельца.

В итоге получается число, едва достигающее четырехзначной величины.

«Это слишком мало, не так ли?» По его воспоминаниям, у первоначального владельца был фиксированный доход не менее десятков тысяч в месяц. Фу Хэнчжи также ежемесячно вносил на свою карту фиксированную сумму. Он не знал, сколько именно, но сумма, которую вносил президент, определенно была немалой. И это только середина месяца, и это все, что осталось?

Пока Чжоу Чжоу всерьез размышлял о том, не были ли у первоначального владельца книги какие-либо незаконные «увлечения», телефонный звонок прервал его мысли.

[Звонивший: Ян Ли]

"..." Чжоу Чжоу вспомнил это имя. Это был персонаж, который довольно часто появлялся в оригинальной книге. Он был агентом первоначального владельца, просто симпатичного парня, а также агентом главного героя книги.

В оригинальной книге «Киноимператор и его дублер Белый Лунный Свет» киноимператор Е Цишэн представлен как сэмэ (старший брат) и дублер его Белого Лунного Света, Вэнь Ло, восходящая звезда кино, обладающий как превосходными актерскими способностями, так и привлекательной внешностью.

Как следует из его имени, Янь Ли был человеком дела. Как только Чжоу Чжоу ответил на звонок, с другого конца провода раздался громкий мужской голос.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544