Kapitel 23

Фу Хэнчжи немедленно отверг эту идею и в глубине души подверг себя серьезной самокритике.

Чепуха! Ты что, ребёнок, которому нужно, чтобы кто-то спал рядом?

Фу Хэнчжи закрыл глаза и попытался заснуть...

«…» Фу Хэнчжи, засыпая, вспомнил, что Чжоу Чжоу забыла убрать пустую тарелку с фруктами после того, как съела свои фрукты.

Десять секунд спустя.

Дверь в главную спальню на втором этаже медленно открылась. Фу Хэнчжи, лицо которого было мрачным от бессонницы, спустился вниз с тарелкой, вымыл ее на кухне и поставил обратно в шкаф. Он случайно столкнулся с тетей Фэн, которая пришла на кухню за водой.

Тётя Фэн выглядела усталой, взглянула на пустую тарелку и тихо спросила: «Хэнчжи, ты ещё не спишь?»

«Я сейчас же пойду спать». Фу Хэнчжи вытер руки бумажными кухонными полотенцами и вышел из кухни, чтобы подняться наверх под вопросительным взглядом тети Фэн.

Фу Хэнчжи почувствовал, что сонливость прошла. Когда его рука коснулась дверной ручки, он на мгновение замер, немного поколебался и медленно сделал несколько шагов влево.

Это обязанность мужа; ему нужно лишь следить за тем, какую работу выполняет его жена и вовремя ли она отдыхает.

Фу Хэнчжи осторожно толкнул дверь в гостевую комнату. Внутри было кромешная тьма, и из темноты доносилось размеренное дыхание.

Фу Хэнчжи молчал, затем на цыпочках подошел к кровати, используя тусклый свет потолочного светильника на втором этаже, и посмотрел вниз на Чжоу Чжоу, который спал в очень раскованной позе.

"..."

Когда утренний свет, сопровождаемый щебетанием птиц, хлынул в комнату, лежащий в постели человек медленно открыл глаза, зевнул и потянулся.

Ощущение крепкого сна до рассвета просто потрясающее.

Просто у меня немного тяжелая талия.

Чжоу Чжоу цокнул языком, прищурился и небрежно огляделся.

"..."

"Вот это да!" Чжоу Чжоу внезапно вскочил, сел и отодвинулся в сторону, но его рука соскользнула с края кровати, и он, обмотавшись одеялом вокруг пояса, упал вниз головой.

Фу Хэнчжи, крепко спавший, внезапно уронил руку. Под громкие крики он резко проснулся и, с недружелюбным выражением лица, вскочил, прищурившись, посмотрел на Чжоу Чжоу, который в шоке лежал на полу под кроватью.

Что ты делаешь?

«Сяо Чжоу, Хэн Чжи, что случилось?» В соседнюю дверь постучали. Тётя Фэн поднялась наверх, услышав, как Чжоу Чжоу упал с кровати.

«Всё в порядке, тётя Фэн, я просто споткнулась и упала», — крикнула Чжоу Чжоу. Стук снаружи резко прекратился, и тут же послышался вопросительный голос тёти Фэн.

Почему вы двое спите в этой комнате?

«Вчера вечером я случайно пролила воду на кровать», — продолжила Чжоу Чжоу. «Ничего страшного, тётя, мы сами потом всё уберём».

«Хорошо, конечно». Тетя Фэн все еще варила кашу внизу, боясь, что она подгорит, поэтому она велела им поскорее встать и поспешила вниз.

В комнате воцарилась тишина. Чжоу Чжоу встал, бросил одеяло на кровать, сел на край кровати и с недоумением пошевелил запястьем, которое было прижато к телу.

Он очень испугался, увидев кого-то рядом. Он спал всего несколько ночей, и, открыв глаза утром, впервые увидел Фу Хэнчжи.

«Господин Фу, вы сегодня немного поздно встали», — сказал Чжоу Чжоу и спросил: «Почему вы спите в гостевой комнате? Вы что, налили воды на кровать?»

Может ли президент Фу сказать, что он не мог уснуть и пришел переночевать бесплатно?

Очевидно, нет.

«Мне следует…» Выражение лица Фу Хэнчжи изменилось от замешательства к удивлению, а затем к серьезности, когда он, глядя на Чжоу Чжоу, медленно произнес два слова.

Лунатизм.

"……ах?"

Если бы можно было материализовать интонацию, Чжоу Чжоу сейчас смотрел бы на огромный вопросительный знак, словно кто-то тихонько напевал ему на ухо.

Маленький друг, у тебя много вопросов?

Чжоу Чжоу сначала не поверил этому.

Однако выражение лица Фу Хэнчжи было настолько убедительным, что в нём не было ни единого изъяна, поэтому он мог лишь с некоторым сомнением спросить: «Правда?»

Властный генеральный директор ходит во сне? В книге об этом ничего не говорится.

"Хм." Фу Хэнчжи торжественно и осторожно кивнул, слегка приоткрыв губы, но с оттенком колебания.

«Мои родители не знают, и тёте Фэн тоже не стоит рассказывать, иначе они будут волноваться», — вздохнул Фу Хэнчжи.

Чжоу Чжоу внимательно наблюдала за его выражением лица, вникая в детали, и не нашла ничего фальшивого. На мгновение она растерялась, не зная, что делать, поэтому смогла лишь похлопать его по плечу и нежно утешить.

«Всё в порядке, ранняя диагностика и раннее лечение имеют решающее значение».

[Примечание автора: Фу Хэн, актёр, обладатель премии «Оскар»]

Уважаемые читатели, пожалуйста, не стесняйтесь делиться своими мыслями!

Глава двадцать пятая: Я и мои глупые братья

После завтрака Чжоу Чжоу проводила Фу Хэнчжи и вернулась в свою спальню, чтобы продолжить работу.

Зайдя в личный кабинет, чтобы проверить свой заработок, я не мог не улыбнуться, увидев цифры.

Если эта тенденция сохранится, мы сможем не только выплатить зарплату Сяо Чжао в начале следующего месяца, но и вернуть деньги Е Мишэну.

Вздох~

Чжоу Чжоу откинулся на спинку стула и тяжело вздохнул. Он подумал про себя: «Неужели это и есть интернет-трафик? Деньги поступают так быстро, что это кажется нереальным, как золотые монеты в игре».

Помимо книги о слежении за знаменитостями, я прочитала еще одну, которая тоже приобрела некоторую популярность.

Кроме того, эта книга считается его самым известным произведением из прошлой жизни, и её читательская аудитория и число последующих изданий до сих пор очень высоки.

Начнём с этого.

Чжоу Чжоу предчувствовал, что эта книга добьётся не меньшего успеха, чем в его прошлой жизни.

Солнечный свет лился сквозь окно на стену спальни, медленно меняя свой оттенок в зависимости от течения времени. Как раз в тот момент, когда Чжоу Чжоу был поглощен танцующими иероглифами на экране, тишину спальни нарушила веселая мелодия, наполнившая ее звоном клавиатуры.

Тетя Фэн поливала цветы во дворе. Наблюдая, как Чжоу Чжоу, одетый в повседневную одежду, спускается по ступенькам несколькими шагами, она спросила: «Сяо Чжоу, куда ты идешь?»

«Я иду встретиться с подругой». Договорённое место было недалеко, но Чжоу Чжоу не хотела идти пешком, поэтому улыбнулась и спросила: «Тётя Фэн, вы собираетесь что-нибудь купить позже? Если нет, можно я возьму ваш электросамокат?»

«Хорошо». Тётя Фэн достала ключи из кармана фартука и протянула их ему, спросив: «Ты вернёшься к обеду?»

«Да, это просто друг возвращает кое-какие вещи». Чжоу Чжоу сделал паузу, его улыбка исчезла. «Вещи моих родителей».

«Хорошо, хорошо, тогда вперед». Тетя Фэн изо всех сил старалась избегать темы его умерших родителей, опасаясь, что это его расстроит, и сменила тему, сказав: «Что ты хочешь на обед? Тетя тебе его приготовит».

«Всё в порядке, тётя готовит восхитительно». Чжоу Чжоу улыбнулся, но его улыбка была не такой яркой, как прежде.

По какой-то причине упоминание слова «родители» в этом мире вызывало у него ощущение, будто огромный камень давит ему на грудь, затрудняя дыхание и не позволяя издать ни звука.

Возможно, это тело его прежнего владельца преследовало его в мыслях, но, если хорошенько подумать, какими были его родители в прошлой жизни? Чжоу Чжоу покачал головой; казалось, у него не осталось никаких воспоминаний о них, возможно, потому что это было слишком давно.

В погоне за счастьем люди часто избирательно забывают о том, что приносит им горе.

По воспоминаниям, человеком, договорившимся о встрече, был друг детства первоначального владельца. Он провел за границей больше года и только сегодня вернулся в Китай. Он узнал о смерти родителей первоначального владельца и хотел вернуть некоторые важные вещи, которые он одолжил у его семьи.

Должно быть, это действительно важно, иначе я бы не так спешила возвращать товар.

Когда Чжоу Чжоу прибыл в назначенное место, это оказалась кофейня в оживленном районе. Поскольку еще не закончилось рабочее время, людей было немного, но все они сидели парами — мужчины и мужчины, женщины и женщины или мужчина и женщина. Эта ситуация заставила его задуматься, какой сегодня день.

Чжоу Чжоу повезло; после того, как предыдущий посетитель ушел, ей удалось найти отличное место у окна. Сев, она достала телефон, чтобы проверить дату.

20 мая.

Этот день, благодаря своему омофоническому сходству, наделился среди пользователей сети романтическим смыслом.

Чжоу Чжоу почувствовал, как учащается сердцебиение. Он был одиноким псом, который никогда в прошлой жизни даже не держал девушку за руку и не помнил даже даты Дня святого Валентина.

«Зачем мне тебе напоминать? Ты даже не помнишь такой важный день!»

"Я ни секунды не реагировала, ладно, детка, не сердись~ Я отведу тебя к кассе в торговом центре, чтобы купить тебе помаду позже, хорошо?"

Почему задают вопрос типа «Это хорошо или плохо?», а не говорят что-то вроде «Я куплю это тебе!»?

'……ах?'

Сначала они просто перешептывались, но потом начали спорить. Чжоу Чжоу холодно смотрел на шумную пару через проход. В то время как другие пары в магазине, привлеченные шумом, заглядывали в окно, он оставался невозмутимым, делая глоток своего капучино с двойным молоком, казалось, не обращая внимания на шум, его глубокий и безразличный взгляд был устремлен на витрину.

Я пристально смотрела на отражение игривой парочки рядом со мной в блестящем стекле.

Это было похоже на прямую трансляцию.

"Хм?"

Чжоу Чжоу был полностью поглощен наблюдением, когда внезапно мускулистая фигура заслонила ему обзор стола. Из-за ракурса Чжоу Чжоу перестал получать удовольствие от происходящего.

Чжоу Чжоу бесстрастно повернул голову и обнаружил, что сильный, мускулистый мужчина смотрит на него агрессивно, его брови даже нахмурились, образуя сетчатую форму.

Они смотрели друг на друга, искры летели, словно вот-вот должна была разразиться битва. Даже шумная парочка рядом с ними время от времени замолкала.

Чжоу Чжоу внимательно осмотрел телосложение мускулистого мужчины перед собой, тайком подсчитывая его сильные и слабые стороны.

Несколько ударов достаточно, чтобы сбить вас с ног.

Чжоу Чжоу краем глаза заметила, что официант за стойкой постоянно поднимал и опускал свой телефон.

Чего вы колеблетесь? Вызовите полицию!

Мускулистый мужчина сделал шаг вперед, и Чжоу Чжоу молча немного отодвинулся на своем месте, гадая, каковы шансы, что мужчина успокоится, если он бросит в него ледяной капучино, когда другой мужчина подбежит к нему.

Разве обливание водой не вызовет у них еще больший восторг?

«Вас зовут Чжоу Чжоу?» — спросил здоровенный мужчина, голос его был таким же глубоким и тяжелым, как и его телосложение.

Чжоу Чжоу медленно кивнул, кончиками пальцев коснувшись ручки кофейной чашки, готовясь к следующему шагу.

«Фух, это хорошо. Я думал, что перепутал одного человека с другим».

В следующую секунду мускулистый мужчина словно сдулся, его аура явно уже не была такой внушительной, как прежде. Он плюхнулся на сиденье напротив Чжоу Чжоу, взмахнул рукой, чтобы создать ветерок, и посмотрел на Чжоу Чжоу со стандартной улыбкой, обнажив восемь белых зубов, выглядя довольно простым и честным.

"Чжоу, ты так изменилась! Я бы тебя без очков не узнал."

"..." Чжоу Чжоу почувствовал, как пульсируют вены на его лбу. Кризис миновал, но желание плеснуть кофе в лицо другому человеку только усилилось.

«Суша, море и воздух?» — неуверенно произнес Чжоу Чжоу имя контакта на своем телефоне.

Другой посетитель помахал официанту и заказал холодный американо без молока и сахара. Услышав прозвище, он слегка нахмурился, но в его голосе звучало недовольство: «Разве мы не договорились не называть друг друга прозвищами? Меня зовут Ван Куньсян!»

Чжоу Чжоу испытывал странное чувство, что Ван Куньсян, который только что парил, словно гигант, теперь вел себя как маленькая птичка, цепляющаяся за кого-то.

Контраст был ужасающим. Чжоу Чжоу медленно отвел взгляд и дважды слегка кашлянул.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544