Kapitel 32

Фу Хэнчжи привык слышать эти слова, но теперь, услышав их из уст другого человека, он испытывал к ним неприязнь.

Язык был слишком формальным, что создавало ощущение отчужденности.

«Если тётя Фэн знает, то знают ли об этом и ваши дядя с тётей?»

«Ну, раз уж ты проснулся, можешь прийти ко мне завтра».

«На самом деле, всё не так уж и сложно».

"Конечно."

"..."

"..."

Как только он закончил говорить, в комнате воцарилась тишина, и по замкнутому пространству внезапно распространилась неловкая атмосфера.

Так быть не должно; раньше такого никогда не было.

Чжоу Чжоу почувствовала себя неловко из-за внезапного смущения и попыталась найти тему для разговора, но поняла, что пока ей нечего сказать.

Что происходит? Ему что-то не кажется правильным.

Чжоу Чжоу искоса взглянула на Фу Хэнчжи, пытаясь понять, что он делает, но обнаружила, что тот пристально смотрит на неё.

"..." Почему сейчас стало еще неловчее?"

К счастью, неловкость быстро прошла. Как раз когда Чжоу Чжоу ломал голову, пытаясь выйти из тупика, раздался стук в дверь.

«Брат Чжоу, мой брат Вэнь Ло и я пришли к вам».

[Примечание автора]:

Фу Хэнчжи: Почему ты вездесущ?

Е Мишэн: Я готов...

Вот и знак: президент Фу наконец-то собирается взглянуть в лицо собственному сердцу!

Глава тридцать шестая: Я вам всё объясню ясно.

«Входите, дверь не заперта!» — голос Чжоу Чжоу был на три пункта громче обычного, нарушая неловкое молчание.

До прибытия Е Мишэн не знал, проснулся ли этот человек. Он лишь осторожно окликнул его и не ожидал ответа.

В тот момент, когда он услышал знакомый голос, его серьезное и обеспокоенное выражение лица сменилось радостью.

Он толкнул дверь и вошёл, сказав: «Отлично, брат Чжоу, ты наконец-то проснулся».

«Брат Чжоу, прости меня…» Вэнь Ло шла рядом с Е Цишэном позади Е Мишэна. Первое, что она увидела, войдя в комнату, — это жалкое лицо Чжоу Чжоу с головой, обмотанной бинтами. Ее тон тут же смягчился. Хотя она много лет работала в индустрии, ей все же было всего 19 лет. Даже собрав все силы, она не смогла сдержать слез.

"О боже." Чжоу Чжоу терпеть не мог слезы. Независимо от пола, как только пускались слезы, даже самое черствое сердце превращалось в комок грязи.

С трудом она подняла правую руку, в которую не ставили капельницу, и помахала ею, приглашая подойти. «Что случилось? Из-за чего ты извиняешься?»

«Брат сделал это, чтобы спасти меня». Вэнь Ло шагнула вперед, в ее голосе слышались рыдания, нос у нее был красный, а лицо жалкое.

"..." Это не совсем то, что нужно.

Чжоу Чжоу живёт очень реалистичной жизнью, понимая, что она не из тех, кто пожертвует собой ради других, когда рухнет эшафот.

Он даже не осознавал этого.

Увидев искреннее и трогательное выражение лица Вэнь Ло, Чжоу Чжоу все же выдавил из себя натянутую улыбку и пробормотал: «Хорошо, что с тобой все в порядке».

Вэньлуо был тронут еще больше.

После того, как старшего брата неоднократно называли «старшим братом», остальные трое в комнате отошли на второй план.

Лицо Фу Хэнчжи было мрачным, а взгляд его был полон пристального наблюдения за Вэнь Ло, и он втайне убеждал себя, что тот — всего лишь 19-летний юноша.

Лицо Е Цишэна побледнело, а взгляд, устремленный на Чжоу Чжоу, был полон гнева. Разум подсказывал ему, что собеседник — всего лишь частично парализованный пациент.

Е Мишэн: «...»

Е Мишэн, все еще держа в руках букет подсолнухов, стоял в одиночестве в стороне, выглядя немного неловко.

«Брат Чжоу, можно я поставлю цветы сюда?» Не желая быть чужаком, Е Мишэн подошел к середине между другой маленькой кроватью и больничной койкой и поставил букет на прикроватный столик между ними, успешно заслонив Фу Хэнчжи от больничной койки.

«Конечно, покупать цветы совсем необязательно». Чжоу Чжоу с трудом повернула голову, улыбнулась Е Мишэну, и её улыбка гармонировала с цветущими у кровати подсолнухами.

Увидев эту улыбку, Е Мишэн на мгновение растерялся. Улыбка появилась на его губах и в глазах, и он внезапно произнес фразу.

«Брат Чжоу, ты знаешь, какой ты харизматичный человек?»

Фу Хэнчжи: «?»

Е Цишэн: «?»

Чжоу Чжоу был ошеломлен. Каково это — внезапно получить похвалу?

«У тебя хороший вкус, но не хвали меня слишком сильно, я стесняюсь».

Все трое пробыли в палате почти полчаса. Когда личный повар постучал в дверь, чтобы принести еду, Фу Хэнчжи проводил их, не сказав ни слова.

Это тот момент, которого мы ждали.

«Он сейчас будет обедать, пожалуйста, уходите». Эти слова были обращены ко всем троим, но взгляд был прикован к Е Мишэну, а тон был далек от вежливости.

Внеся контейнеры с едой, они оставили дверь палаты открытой и стали ждать, пока эти трое уйдут.

«Извините, что побеспокоил вас на этот раз». Е Цишэн все это время молчал и не мог дождаться, когда уйдет. Он потянул за собой Вэнь Ло, который сидел на краю кровати и чистил яблоко, и сказал: «Ло Ло, пошли».

"Все в порядке."

Вэнь Ло оглядывалась на каждом шагу, неохотно позволяя Е Цишэну, обнявшему её за плечо, увести её прочь.

«Вздох, времени, проведенного вместе, всегда слишком мало». Е Мишэн, под опасным взглядом Фу Хэнчжи, последней из троих покинула палату. Перед уходом она подмигнула Чжоу Чжоу и двусмысленным тоном спросила: «Брат Чжоу, могу я прийти к вам завтра?»

Сказав это, он взял вилкой нарезанное и выложенное на тарелку яблоко с прикроватной тумбочки и угостил им другого человека.

Раньше Чжоу Чжоу никогда бы не позволил другим кормить его таким образом. Хотя ему было трудно передвигаться, у него всё ещё были руки.

Но теперь все по-другому. Он не ел больше 24 часов и был так голоден, что у него почти кружилась голова. Сказав «Хорошо», он открыл рот и откусил кусочек сладкого яблока.

С довольным выражением лица он пожевал яблоко и сказал: «Приходи, когда захочешь, никто тебя не остановит».

Взгляд Е Мишэна замерцал, и он уже собирался что-то сказать, когда кто-то внезапно схватил его за воротник сзади и вытащил из палаты.

Фу Хэнчжи с мрачным лицом вежливо проводил гостя: «Второй молодой господин Е, ваш брат всё ещё ждёт вас».

Сказав это, дверь палаты захлопнулась перед Е Мишэном.

Е Мишэн слегка прищурился, глядя на массивную деревянную дверь перед собой; на мгновение в его выражении лица появилась нотка опасности, но он вернулся к своему обычному состоянию, когда его позвал Вэнь Ло.

Он улыбнулся и сказал: «Сейчас же приду».

Внутри комнаты на больничной койке был установлен небольшой столик для еды. Чжоу Чжоу, не двигаясь с места, наблюдал за умелыми движениями Фу Хэнчжи и невольно воскликнул: «Господин Фу, вы очень искусны. Вы здесь постоянный клиент?»

Как только Чжоу Чжоу закончил говорить, он увидел равнодушный взгляд Фу Хэнчжи. Без преувеличения, ему на мгновение показалось, что Фу Хэнчжи так и хочется схватить полую стальную ножку стола и ударить его ею.

Вены на тыльной стороне ладони Фу Хэнчжи исчезли, когда он отпустил руку. Он взглянул на Чжоу Чжоу, который поджал губы и опустил взгляд, и поставил на стол несколько коробок с обедом.

Открывайте их по одному.

Аромат еды мгновенно наполнил всю палату. Чжоу Чжоу с трудом сглотнул, не в силах устоять, и медленно протянул правую руку, чтобы взять ложку рыбной каши.

Движения были медленными, но, по крайней мере, это попало мне в рот.

«Восхитительно!» — похвалил Чжоу Чжоу мастерство личного повара. «Президент Фу, вы обычно едите в компании, а не ходите домой?»

"Ммм." Фу Хэнчжи выпил ту же кашу, что и другой человек, и съел её очень быстро.

Доев свою порцию, Чжоу Чжоу съел меньше половины своей каши.

Фу Хэнчжи молча смотрел на него. Чжоу Чжоу, казалось, чувствовал взгляд другого, но беспокоиться было бесполезно. Медленными движениями он мог лишь стараться наполнить каждую ложку как можно больше, чтобы ускорить процесс еды.

Фу Хэнчжи некоторое время наблюдал, затем подошел и сел на край больничной койки. Он взял ложку из рук Чжоу Чжоу, взял рыбную кашу со стола, зачерпнул ее и подал ей.

«…» Движения собеседника были настолько плавными, что руки Чжоу Чжоу опустели, прежде чем он успел среагировать. Он почувствовал себя немного неловко. «В этом нет необходимости. Я могу поесть сам».

Фу Хэнчжи посмотрел ему в глаза и спокойным тоном сказал: «Если Е Мишэн может его накормить, почему я не могу?»

"?" Зрачки Чжоу Чжоу расширились от изумления при слове собеседника. Он выдавил из себя сухой смех и сказал: "Нет, я просто не хотел вас беспокоить, президент Фу."

«Ничего особенного». Тон Фу Хэнчжи оставался безразличным, но он всё же поднёс ложку ближе к губам Чжоу Чжоу.

Во время еды Чжоу Чжоу испытывал смешанные чувства, и эти чувства не покидали его до самого сна, когда Фу Хэнчжи вернулся, предварительно расспросив врача о ситуации с госпитализацией.

Как только Фу Хэнчжи вошёл, он встретился с проницательным взглядом Чжоу Чжоу. Он закрыл дверь, ослабил галстук, который связывал его весь день, и спросил: «В чём проблема?»

Это огромная проблема.

Чжоу Чжоу немного поколебался, а затем сказал: «Президент Фу... вас ругали тетя и дядя из-за меня?»

Фу Хэнчжи: «…»

Чжоу Чжоу поджал губы. Он не мог придумать другой причины, по которой другая сторона вела себя так ненормально. Видя, что Фу Хэнчжи молчит, он воспринял это как молчаливое согласие. В конце концов, учитывая, как сильно родители Фу любили первоначального владельца, они вполне могли бы поступить так после того, как он чуть не погиб на съемочной площадке.

«Я всё объясню твоим дяде и тёте, так что, пожалуйста, не волнуйся».

Услышав это, Фу Хэнчжи почувствовал, как будто его сдавливает что-то в груди, он не мог ни выдохнуть, ни проглотить, его грудь с каждым вдохом бурлила, словно воздуходувка.

Я плохо себя чувствую.

"...Если вы так думаете, это тоже нормально."

«Я так и знал». Чжоу Чжоу заметно вздохнул с облегчением. На самом деле, у него была даже более смелая догадка, но вероятность её правдивости была практически равна нулю.

Это значит, что Фу Хэнчжи он нравится.

Это же абсурд, правда? Совершенно абсурд.

«Не волнуйся, если завтра придут твои тетя и дядя, я сразу все объясню». Чжоу Чжоу подумала, что проявляет большую заботу. Затем она увидела, как Фу Хэнчжи снял пиджак, повесил его на вешалку и лег на маленькую кровать.

"?" Чжоу Чжоу снова был ошеломлен.

«Господин Фу, вы снова останетесь здесь на ночь?»

Фу Хэнчжи повернулся и что-то напевал в ответ.

«Твои родители попросили меня остаться с тобой».

«Вздох». Чжоу Чжоу медленно взял пульт с прикроватной тумбочки, осторожно лег и небрежно сказал: «Я поговорю с ними за тебя завтра. Какими бы хорошими ни были условия, это все равно больница. Слишком несправедливо, что ты остаешься здесь».

Другой человек не ответил. Чжоу Чжоу предположил, что тот, вероятно, спит. В конце концов, день генерального директора полон дел и утомителен. Он выключил прикроватную лампу и, всё ещё полный энергии, взял телефон и открыл Weibo.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544