Kapitel 36

«Люди приходили ко мне». Что это за разговоры?

Чжоу Чжоу почувствовала в воздухе аромат еды, у нее заурчал живот, и она медленно подошла к кровати. Но прежде чем ее ноги коснулись пола, Фу Хэнчжи снова толкнул ее на кровать.

"?" — недоуменно спросил Чжоу Чжоу. — "Что ты делаешь?"

«Не нужно спускаться». Фу Хэнчжи знал, что другой человек пришел за ланч-боксом, поэтому он протянул руку, схватил пульт дистанционного управления, чтобы поднять изголовье кровати, ловко поставил небольшой столик, расставил еду и заботливо вложил палочки для еды в руки собеседника.

Он сидел по другую сторону стола, с «нежностью» глядя на собеседника.

Фу Хэнчжи: «Ешьте быстро».

"..." Что ты собираешься есть? Чжоу Чжоу потерял дар речи. "Ты что, будешь так на меня пялиться?"

«Не беспокойтесь обо мне, это еда, приготовленная тетей Фэн. Я уже поел дома».

«Нет, нет, нет, мне просто не нравится, когда на меня смотрят во время еды». Чжоу Чжоу увидел, что другой человек налил ему стакан воды и оставил его остывать. Он не стал притворяться растерянным. Действия другого человека явно не были вызваны тем, что он был пациентом и ухаживал за ним.

Это доказывает, что они не сдались.

Чжоу Чжоу вздохнул: «Президент Фу, возможно, может быть, я помню, я же отказал вам в полдень?»

Сказав это, он проследил за выражением лица собеседника. И действительно, повторное обсуждение старого вопроса полностью разрушило прекрасное настроение, которое Фу Хэнчжи кропотливо создавал перед приходом, и его лицо заметно помрачнело.

В такой ситуации Фу Хэнчжи может начать проявлять некоторое раздражение.

Чжоу Чжоу терпеливо ждал результата, но его предсказание оказалось неверным. Вместо этого он увидел в глазах собеседника унылый взгляд. Фу Хэнчжи печально сказал: «Значит, у меня даже нет шанса завоевать ваше сердце?»

Чжоу Чжоу: "?" Сравнив выражения лиц этих двоих в данный момент, Чжоу Чжоу почувствовал, что его собственное поведение должно напоминать поведение подонка, играющего на чувствах другого человека.

У него непроизвольно дернулся висок. Как же так получилось, что стиль Фу Хэнчжи, властного генерального директора, так сильно отличался от стиля других властных руководителей всего за один день?

Чжоу Чжоу обладает сильным умом; он уже знал, как ответить, если другой человек просто скажет: «Я тебя заполучу». Так почему же сейчас он ведет себя так, будто его обидели?!

Фу Хэнчжи, зная по предыдущему инциденту с использованием китайской медицины для полива цветов, понимал, что у противника доброе сердце, поэтому он считал, что постепенный и настойчивый подход обязательно будет эффективным.

Предыдущую фразу Фу Хэнчжи позаимствовал из интернета, а другую добавил импровизацию: «Ты можешь отвергнуть мое признание, но ты не можешь отвергнуть мои чувства к тебе».

"?" Что это, черт возьми? Выражение лица Чжоу Чжоу было сложным, словно он говорил: "Президент Фу, вы испортили свой образ властного генерального директора, вы это понимаете?"

"Ты... как угодно." Чжоу Чжоу замялся, не в силах ничего сказать, и решил, что факты говорят сами за себя.

Чжоу Чжоу опустила голову и принялась за еду, слишком измученная, чтобы смотреть на другого человека.

Судя по реакции Чжоу Чжоу, Фу Хэнчжи был уверен, что первый этап плана удался.

Долгая, темная ночь прошла как в тумане. Чжоу Чжоу вдруг пожалел, что произнес слово «что угодно». Это слово означало позволять другим чувствовать себя комфортно, причиняя боль самому себе.

Как только разговор начался, Фу Хэнчжи больше не пытался ничего скрывать. Он говорил совершенно открыто, и даже в темноте Чжоу Чжоу, лежавший спиной на маленькой кровати, чувствовал его пристальный и страстный взгляд.

Чжоу Чжоу даже не смел крепко спать, опасаясь, что может произойти что-то недопустимое, хотя и знал, что Фу Хэнчжи не из тех, кто воспользуется бедственным положением другого человека.

«Я иду в компанию», — как обычно сообщил Фу Хэнчжи. Заметив, что взгляд Чжоу Чжоу переключился с экрана ноутбука на него, он слегка улыбнулся. «Увидимся в полдень».

Сказав это, он закрыл дверь и ушёл, оставив Чжоу Чжоу одного перед ноутбуком, ошеломлённого и неподвижного. Когда Ван Куньсян пришёл и увидел это, он чуть не закричал, вызывая врача.

«Чжоу, ты меня до смерти напугал! Я думал, ты сошел с ума». Ван Куньсян поставил большую корзину с фруктами и молоко рядом с диваном, сел и небрежно открыл принесенную корзину, взял темно-зеленый с черным авокадо и начал есть его в сыром виде.

Чжоу Чжоу был поражен плавными движениями и удовольствием, которые он излучал.

"Разве вы не пришли меня навестить?"

«Я видел это». Ван Куньсян был беззаботен. Вчера он действительно плакал, а сейчас искренне смеялся. «Я рад видеть, что с тобой все в порядке. Я сегодня утром спешил и даже не позавтракал». Затем он открыл пакет молока и выпил его сам.

Чжоу Чжоу закатила глаза и уже собиралась что-то сказать, когда услышала, как другой человек отправил голосовое сообщение на свой телефон.

«Детка, я приехал. Просто хотел тебе сообщить».

"!" Зрачки Чжоу Чжоу расширились от шока, когда она посмотрела на мускулистого мужчину, кокетливо ведущего себя с запутанным выражением лица.

В сравнении с этим, я вдруг осознал, что репортажи Фу Хэнчжи были действительно великолепны.

Ван Куньсян убрал телефон, увидел, что Чжоу Чжоу смотрит на него, и улыбнулся: «Девушка, если ты знаешь, что я приду, просто дай мне знать, когда приедешь».

«Всё хорошо». Чжоу Чжоу осторожно встала с кровати, налила себе стакан воды и медленно села на диван рядом с Ван Куньсяном. Она небрежно спросила: «Как давно вы вместе?»

«Всего несколько дней», — сказал Ван Куньсян с простой улыбкой. «Мы встретились в тот день, когда я вернулся в Китай».

"В самолёте?" — с сплетнями спросил Чжоу Чжоу, держа в руке стакан воды.

Ван Куньсян покачал головой: «В интернете».

«Онлайн-знакомства?» — Чжоу Чжоу отпил воды. — «Это надежный сервис? У тебя есть фотографии?»

«Это надежно. Мы уже общались по видеосвязи. Он выглядит точно так же, как на фотографиях», — сказал Ван Куньсян, показывая собеседнику фотографию из своего альбома.

Глаза Чжоу Чжоу загорелись, как только она увидела фотографию. "Отлично!"

«Верно, вы даже не смотрите на наши условия». Ван Куньсян поднял руку, откинул назад волосы со лба, одарил собеседника, как ему показалось, привлекательной улыбкой, а затем бесстрашно поддразнил: «К сожалению, вы не можете испытать радость гетеросексуальности».

"..." Чжоу Чжоу плохо спал всю ночь, и, находясь в таком возбужденном состоянии, он больше не мог сдерживаться и издал долгий вздох.

"хорошо--"

«Что случилось?» Выражение лица Ван Куньсяна изменилось вместе с выражением лица Чжоу Чжоу, он даже почесал затылок, гадая, не было ли чего-то не так в том, что он только что сказал.

Я осмелюсь предположить: "Этот сорванец Фу Хэнчжи тебя дразнил?"

Чжоу Чжоу не знал, кивнуть ему или покачать головой. Честно говоря, он сдерживался с тех пор, как переселился в книгу, и ему никак не удавалось нормально поговорить со всеми о своих чувствах, особенно вчера…

Чжоу Чжоу закрыла лицо руками и спросила: «Земля, море и воздух — могу ли я вам доверять?»

Ван Куньсян серьёзно сказал: «О чём ты говоришь? Если ты мне не веришь, кому ещё верить? Просто скажи, что не так. Фу Хэнчжи тебя обижал? Если да, то сегодня я ему урок преподам». Сказав это, он даже напряг руки, демонстрируя свои сильные мускулы.

Чжоу Чжоу поджала губы, пытаясь собраться с мыслями. Она не знала, с чего начать, и после долгой паузы наконец произнесла: «У меня есть друг…»

[Примечание автора]:

QQ не спит до поздней ночи!

Глава 41. Я не буду намеренно вмешиваться в ваши дела.

«Стоп!» — Ван Куньсян, едва открыв рот, поднял руку, чтобы прервать Чжоу Чжоу. — «Чжоу, какие у нас отношения? Зачем ты пытаешься играть со мной в эти игры в фальшивую дружбу?»

Чувствуя некоторое смущение от внезапного разоблачения, Чжоу Чжоу слегка почесал щеку кончиками пальцев и начал сопоставлять свою историю с историей первоначального владельца. Он изложил историю ясно и безупречно, достигнув 99-процентной достоверности.

«Вы двое состоите в браке по расчету?!» — Ван Куньсян не смог сдержать эмоций, услышав эту историю. Он резко встал, и вид поднявшегося мускулистого мужчины поразил Чжоу Чжоу.

«Не волнуйся, не волнуйся», — успокоил его Чжоу Чжоу, попросив не говорить слишком громко, а затем сел.

Ван Куньсян никак не мог успокоиться. «Черт возьми, я так и знал! Зачем ты вышла за него замуж? Оказывается… ты тогда даже не понимала своей сексуальной ориентации?» Затем он неодобрительно посмотрел на Чжоу Чжоу.

«У меня нет выбора…» — вздохнул Чжоу Чжоу. Даже будучи материалистом, он никогда не представлял, что однажды переселится в книгу.

«Тебе действительно нравятся женщины?» — Ван Куньсян почесал подбородок правой рукой, оглядывая Чжоу Чжоу с ног до головы. — «Почему бы тебе не поговорить с Фу Хэнчжи и не прояснить ситуацию? Вы можете расстаться мирно. Вы знакомы с детства, он не может быть таким упрямым».

«Я ему сказала, но он мне не поверил», — Чжоу Чжоу едва сдерживала слезы. — «К тому же, тетя Дуань и дядя Фу никак не могут договориться о разводе».

«Старейшины не согласны…» Ван Куньсян оказался в затруднительном положении. Будучи неспециалистом, он начал анализировать все «за» и «против» для Чжоу Чжоу, женатого мужчины.

«Ваши отношения могут быть скрыты от внешнего мира, но главный человек в них — Фу Хэнчжи. Почему бы тебе…» — Ван Куньсян выдвинул смелую идею: «Завести девушку вроде меня? Чтобы доказать ему, что ты натурал?»

«Это неуместно», — сказала Чжоу Чжоу, отрицательно качая головой. — «Разве это не равносильно измене Фу Хэнчжи?»

«Но разве вы только что не говорили, что Фу Хэнчжи обещал не вмешиваться в вашу личную жизнь?»

«Так он говорил, когда я ему не нравился».

«Значит, это он отдаёт приказы, а ты можешь только сидеть и ждать смерти?» — резко заметил Ван Куньсян. «Когда ты ему не нравишься, он позволяет тебе делать всё, что хочешь, но когда ты ему нравишься, он ожидает, что ты будешь послушно ждать, пока он тебя полюбит. Всё хорошее достаётся ему, это не имеет смысла».

Чжоу Чжоу: «...»

Один из них осмелился высказаться, а другой осмелился выслушать. Ключевой момент в том, что Чжоу Чжоу действительно почувствовал, что слова другого имеют смысл.

Хотя ситуация оставалась неопределенной, она в целом пошла на уступки и осторожно взяла телефон, сказав: «Позвольте мне позвонить и спросить Фу Хэна, остаются ли в силе его предыдущие слова?»

"..." Ван Куньсян закатил глаза. Он к этому привык, в конце концов, собеседник был таким с детства. Некоторые вещи происходят только тогда, когда все складывается в нужное время и в нужном месте. Поэтому он махнул рукой и сказал: "Хорошо, спрашивай. Я ничего не скажу".

Пока он говорил, Чжоу Чжоу позвонил по телефону. После нескольких гудков с другого конца провода раздался глубокий, притягательный голос.

— Что случилось? — тревожно спросил Фу Хэнчжи. — Ты плохо себя чувствуешь?

«Нет, нет, нет, я не чувствую себя плохо». Услышав, что собеседник вот-вот неправильно меня поймет, Чжоу Чжоу поспешно объяснил: «Я хочу кое-что у вас спросить».

Поняв, что это не плохие новости, Фу Хэнчжи тут же вздохнул с облегчением. Его тон заметно изменился, в нём даже мелькнула нескрываемая радость, и уголки его губ невольно приподнялись.

Хэ Цинцин, передавая план совещания, украдкой взглянула на выражение лица президента, услышав это. Без преувеличения можно сказать, что такое радостное выражение на его лице – такое, какого никогда в жизни не увидишь.

Хэ Цинцин тут же отвела взгляд от президента и мудро сказала: «Президент, я выйду первой».

Фу Хэнчжи согласно кивнул головой. После того как дверь кабинета снова закрылась, он дважды откашлялся, чтобы выглядеть спокойным, понизил голос и, сосредоточившись на телефоне, спросил: «Что случилось?»

«Так… что ты говорил раньше?» Позиция собеседника была весьма благосклонна, и Чжоу Чжоу на мгновение потерял дар речи. Встретившись с ободряющим взглядом Ван Куньсяна, он, немного поколебавшись, спросил: «Если тебя не волнует моя личная жизнь, это всё ещё считается?»

«Что?» Лицо Фу Хэнчжи помрачнело. Соединив все точки, он понял, что это что-то неприятное, и его выражение лица тут же изменилось, а тон стал холодным. «Зачем ты спрашиваешь? Что ты хочешь сделать?»

Чжоу Чжоу выглядел явно смущенным и долго заикался, не в силах произнести ни слова. Ван Куньсян, наблюдавший за происходящим со стороны, был настолько взволнован, что забыл о том, что только что велел Чжоу Чжоу молчать, и прямо сказал: «Спрашивайте, спрашивайте, спрашивайте. Вы проверяете чьи-то записи о проживании? Зачем вы так вмешиваетесь? Просто отвечайте «да» или «нет» на каждый вопрос».

Внезапное появление странного мужского голоса заставило Фу Хэнчжи нахмуриться, почувствовав недовольство. Вспомнив слова Чжоу Чжоу прошлой ночью, он убедился, что это был Ван Куньсян. Однако, поскольку они не были знакомы, Фу Хэнчжи проигнорировал его и сказал Чжоу Чжоу: «Я просто спросил, я ничего плохого не имел в виду».

Произнеся это, тон Фу Хэнчжи снова изменился, став невероятно мягким: «Я не буду намеренно вмешиваться в ваши дела, но я знаю, что вы знаете свои пределы, верно?»

Все поняли смысл его слов, но отношение Фу Хэнчжи было настолько мягким и дружелюбным, что Чжоу Чжоу, которую легко тронули мягкие слова, но не резкие, схватила телефон и чуть не расплакалась. Внезапно она пожалела о звонке и громко фыркнула.

Фу Хэнчжи: «Я сейчас пойду на работу. Уйду пораньше, в полдень, и скоро приду к вам».

Чжоу Чжоу: "...Хм."

После еще нескольких минут разговора Чжоу Чжоу повесил трубку со сложным выражением лица. Ван Куньсян посмотрел на него со смесью гнева и беспомощности и подозрительно спросил: «Чжоу, почему бы тебе просто не сдаться? Всего несколькими словами ты стал полностью подкуплен собеседником. Лучше закончить разговор и проявить самообладание».

«Нет, нет, я гетеросексуал», — отказался Чжоу Чжоу.

«Шучу, шучу». Увидев это, Ван Куньсян похлопал его по плечу и сказал: «Фу Хэнчжи сказал, что не будет тебе вмешиваться, так что можешь начинать».

«Он также сказал, что надеется, что я буду знать свои пределы», — беспомощно произнесла Чжоу Чжоу. — «Забудьте об этом, я просто буду придерживаться своих принципов и не соглашусь с его требованиями».

«А как же твоя девушка?» — неуверенно спросил Ван Куньсян.

«Посмотрим. Я даже не выхожу из дома, поэтому и молодых девушек не вижу», — рассеянно сказал Чжоу Чжоу, доставая из корзины с фруктами коробку черники и отправляя ягоды в рот по одной, не помыв их.

Увидев его жалкий вид, Ван Куньсян вдруг осенила блестящая идея, он похлопал себя по груди и сказал: «Хорошо, я сам с этим разберусь. Только не опозорь меня потом».

Ван Куньсян просидел в палате всё утро, и они с Чжоу Чжоу могли спокойно болтать на разные темы. В это время пришёл врач, чтобы сменить повязки Чжоу Чжоу. Ван Куньсян, суровый парень с добрым сердцем, не смог сдержать слёз, увидев короткую стрижку Чжоу Чжоу, сделанную для облегчения нанесения лекарств, и ужасные шрамы на её голове.

Когда Фу Хэнчжи пришёл в палату с ланч-боксом, он увидел крепкого мужчину, сидящего на больничной койке, закрывающего лицо руками и плачущего. Глядя на Чжоу Чжоу, сидящего на стуле сиделки рядом с ним, подающего ему салфетки и утешающего его, он, если бы не повязка на голове мужчины, на мгновение бы действительно не смог понять, кто этот пациент.

Ван Куньсян заметил входящего человека и, весь в слезах и соплях, посмотрел на него. Увидев, что у человека глубокие черты лица и он одет подобающе, Чжоу Чжоу заметно смутилась. Убедившись, что это именно тот человек, она тут же перестала плакать.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544