Kapitel 52

Глава шестьдесят вторая: Больше не могу ждать, садись в автобус!

!

======================================

После еды люди начинают чувствовать сонливость. Чжоу Чжоу откинулся на кожаное сиденье и в полусонном состоянии болтал с Фу Хэнчжи. В конце концов, разговор затих, и его сменило ровное дыхание.

Когда никто не ответил на вопрос, Фу Хэнчжи, естественно, отвел взгляд в сторону и выключил музыку.

Они вернулись домой поздно. Тётя Фэн была старой и обычно к этому времени уже ложилась спать. Через окно они видели тусклый свет настенных светильников на вилле. Фу Хэнчжи припарковал машину, отстегнул ремень безопасности и протянул руку, чтобы разбудить Чжоу Чжоу, но его рука застыла в воздухе.

Он открыл дверь и вышел, затем открыл пассажирскую дверь.

Отстегнув ремень безопасности, Фу Хэнчжи наклонился ближе, намереваясь поднять Чжоу Чжоу на руки, но его внимание невольно привлекли ее гладкие, соблазнительные губы.

«Глоток», — кадык Фу Хэнчжи подпрыгнул, когда он медленно прижался к ней.

Губы были мягкими, вкус превосходил даже самое сладкое вино, и, не в силах устоять, влюбляешься в него еще сильнее, ощущая все ароматы друг друга.

"Уф!" Губы Чжоу Чжоу болезненно прикусили, и она чуть не задохнулась, прежде чем поспешно очнулась от сна. Она быстро оттолкнула человека и глубоко вздохнула. В голове у нее все помутнело, и она даже не поняла, что произошло.

До его ушей всё ещё доносилось дикое, животное дыхание. Чжоу Чжоу постепенно пришёл в себя и неуверенно спросил: «Фу Хэнчжи?»

"Проснулась?" — тяжело дышал Фу Хэнчжи. Он хотел просто отдохнуть, но слишком увлекся и разбудил ее.

"Хм..." Чжоу Чжоу лежал на стуле, который вот-вот должны были положить плашмя, словно рыба, лежащая на разделочной доске, во власти других.

Я просто не могу понять, как всё так обернулось после его пробуждения.

Чжоу Чжоу чувствовал себя крайне некомфортно. Фу Хэнчжи опирался на него с обеих сторон, его тяжелое дыхание обдавало его лицо. Они находились на расстоянии менее двух сантиметров друг от друга, лицом к лицу. Он пошевелил талией и почувствовал, как что-то прижалось к нему.

Конечно, его положение было не намного лучше.

Когда дело доходит до того, что у нас обоих что-то есть, Чжоу Чжоу явно не может притворяться дураком.

— Ну что ж, — нарушил он молчание, — разве ты уже не должен был спать? — Он едва сдержался, произнося эти слова; не поймет ли собеседник его двусмысленный смысл?

«…Хорошо». Фу Хэнчжи понял, что имел в виду собеседник, говоря таким покорным тоном. Он ничего не сказал и тут же встал, прислонившись к дверце машины. Один из них поправил сиденье внутри, а другой вышел на улицу, чтобы охладиться.

Это было так неловко. Помимо смущения, Чжоу Чжоу также чувствовал себя виноватым перед Фу Хэнчжи.

Правда в том, что он был не готов.

Фу Хэнчжи понимал, что находится в той же ситуации. Если бы Чжоу Чжоу в этот момент распахнула объятия, закрыла глаза и сказала ему: «Давай, давай!»

Вероятность того, что Фу Хэнчжи не сможет продолжить выступление, составляет 80%.

Жара всё ещё была невыносимой, и простого обдувания холодным воздухом могло быть недостаточно. Фу Хэнчжи снова открыл телефон, чтобы проверить последнюю главу рассказа другого человека, которую он не успел прочитать за весь свой насыщенный день.

Чтение с настроем на успокоение очень эффективно. Хотя это уже в прошлом, видя, как другая сторона описывает ситуацию именно так, как она есть сейчас, я все еще немного завидую.

«Чжоу Чжоу».

«Фу Хэнчжи».

Они говорили почти одновременно, а затем продолжили говорить в том же темпе.

«Ты начинай первым».

«Ты начинай первым».

«Ты первая!» — голос Чжоу Чжоу стал чуть громче, чем раньше, и она решила уступить место первой.

«Хорошо». Фу Хэнчжи не стал возражать и сразу перешел к делу.

«Мне очень жаль, что я не был рядом с тобой в первые дни нашего брака».

"Что?" Чжоу Чжоу был ошеломлен. Зачем поднимать этот вопрос в нынешней обстановке? Он явно не понимал, что происходит, но не мог не связать слова собеседника с ситуацией. Он быстро наклонился и объяснил: "Я не отказал тебе из-за этого".

«Я знаю». Конечно, Фу Хэнчжи не стал бы делать такие выводы, основываясь на этом. Дело в том, что, хотя в концовке романа по-прежнему использовался тот же причудливый язык, а последующее прямое выражение любви с первого взгляда к Е Цишэну и вызвало у него дискомфорт, на самом деле его больше волновали те несколько коротких предложений в начале.

Читатели могут видеть только первую встречу другой стороны с Е Цишэном, но Фу Хэнчжи в начале книги мельком показывает Чжоу Чжоу в этот период.

«Прости», — повторил Фу Хэнчжи. Тщательно обдумав это, он понял, что тогда был слишком эгоистичен. Возможно, поначалу их брак был вынужденным по настоянию родителей, но если бы хотя бы один из них был против, он бы не состоялся.

В конечном итоге, решение оставалось за ним. Он знал, что его партнерша в то время находилась в плохом психическом состоянии, но не придавал этому особого значения. Брак принес ему должность генерального директора Fu Group. Чтобы разрешить как карьерные проблемы, так и семейные споры, его выбор был очевиден.

«Поначалу я не всегда своевременно выполнял свои обязанности мужа».

«Ммм». Слова другого человека, казалось, пробудили в его сознании фрагмент воспоминания, глубоко тронув Чжоу Чжоу. Хотя в этом теле находилась всего лишь душа, казалось, что они резонируют друг с другом. Чжоу Чжоу испытал смешанные чувства. Он встал с пассажирского сиденья, подошел и нежно обнял другого человека. Его рот открылся, а затем снова закрылся. Хотя он мог приблизительно почувствовать воспоминание, которое сам не переживал, поскольку не был его первоначальным владельцем, он не мог сказать «все в порядке» от имени первоначального владельца.

Любовь принадлежит настоящему, чувство вины — прошлому. Я не являюсь первоначальным владельцем, поэтому, пожалуйста, помните об этом... Впервые Чжоу Чжоу почувствовала кризисную ситуацию, к которой она готовилась заранее.

А что, если первоначальный владелец однажды вернется?

«Кстати, что ты хотел сказать?» После долгих объятий Фу Хэнчжи вдруг вспомнил, что у другого человека еще есть что сказать.

Не подозревая, что собеседник был писателем, он погрузился в мысли о возвращении первоначального владельца, о том, как самозванец сбежал, и о том, как генеральный директор наконец-то узнал, что первоначальный владелец — не тот, кого он любил, и о ежегодной мелодраматической погоне за женой через тысячи километров в поисках возлюбленной.

«Хм». Чжоу Чжоу очнулся от своих размышлений, удивляясь, как ему вообще пришла в голову такая милая, очаровательная история про сбежавшего мужа с беременной женщиной. Неужели он постепенно поддался влиянию этого мира?!

Чжоу Чжоу на мгновение растерялся, не зная, что сказать, и, немного подумав, произнес: «О том, что только что произошло… я могу рассказать».

Произнесённые слова совершенно отличались от того, что я только что подумал.

"..." Это было совершенно противоположно тому, чего ожидал Фу Хэнчжи. В глазах президента Фу внезапно вспыхнул огонек, и он с большой неуверенностью и беспокойством спросил: "Вы серьёзно?"

Подавив внутреннее колебание, Чжоу Чжоу быстро откинулся на пассажирское сиденье, закрыл дверь, опустил окно и крикнул Фу Хэнчжи: «Быстрее, пока я не передумал... нет, пока аптека не закрылась, садись в машину!»

Чем жестче они себя ведут вначале, тем трусливее становятся, когда добираются до аптеки.

После того как Фу Хэн вышел из машины, он открыл пассажирскую дверь, но другой человек остался сидеть.

«Кхм, ну, ты можешь, а я поищу кое-какую нужную информацию». Чжоу Чжоу махнул рукой, затем открыл телефон под взглядом собеседника.

Честно говоря, если бы Фу Хэнчжи не увидел ключевые слова, которые он набрал на экране своего телефона, он бы подумал, что другая сторона отказалась от сделки в последнюю минуту.

«Хорошо, тогда я пойду». Фу Хэнчжи закрыл дверцу машины и решительно направился к аптеке.

Чжоу Чжоу, обнаружив профессиональный документ с довольно подробным описанием, покраснел, как светофор на перекрестке.

Зная об отношениях между мужчинами и женщинами, почему же они до сих пор так захватывают между мужчинами?

Прочитав всё это, Чжоу Чжоу почувствовал прилив эмоций и внезапно обрёл уверенность. Он слегка опустил окно машины и заглянул в аптеку. Через прозрачную стеклянную дверь с рекламой товаров для здоровья Чжоу Чжоу увидел Фу Хэнчжи с сумкой, разговаривающего с фармацевтом.

Вероятно, они задают вопросы по поводу использования.

"!" Лицо Чжоу Чжоу покраснело ещё сильнее, чем прежде, и она так смутилась, что буквально кипела от стыда.

[Примечание автора: Чжоу Чжоу: Не могу дождаться! Садитесь в автобус! Смотрите, как я покажу своё мастерство!]

(Невозможно, невозможно, Кембриан даже не мечтает водить машину.)

Кстати, есть ли среди девушек те, кто хотел бы увидеть сцену, где фальшивый муж сбегает с ребёнком? Могу устроить это для вас в дополнительных главах, ха-ха-ха.

Глава шестьдесят третья: Хотя человек и согнут, это неуместно.

......

=======================================

Если не считать физических проявлений, они оба были похожи на новичков, казалось бы, всё прекрасно понимали, но на практике всё было иначе. Приняв душ, Чжоу Чжоу опустился на колени, положил ноутбук на колени и набрал адрес сайта, открыв для них дверь в новый мир.

Все очень нервничали.

Страница всё ещё загружалась. Чжоу Чжоу прислонился к плечу Фу Хэнчжи, чувствуя, будто что-то витает у него в голове. Он ощущал, как температура тела другого постепенно повышается.

Видео начало воспроизводиться, и ноутбук издал шипящий звук. Чжоу Чжоу дрожащими руками пропустил этот неважный фрагмент и сразу перешел к основной теме.

Из видео внезапно раздался стон, настолько испугавший Чжоу Чжоу, что она чуть не выбросила свой ноутбук. Фу Хэнчжи отчетливо почувствовал, как задрожало тело Чжоу Чжоу.

«Я больше не буду на это смотреть». Фу Хэнчжи резко опустил руку, закрыл блокнот в руках Чжоу Чжоу и положил его на прикроватную тумбочку. «Практика ведет к совершенству».

"Что?" Чжоу Чжоу не успела среагировать, и в следующую секунду её прижали к кровати, чтобы принять страсть Фу Хэнчжи.

Их поцелуй был неловким, но неразлучным, нежным и долгим. Температура в спальне начала медленно повышаться по мере того, как они оба всё больше возбуждались. Чжоу Чжоу, сначала задыхаясь, постепенно начала брать ситуацию под контроль. Она перевернулась и села верхом на Фу Хэнчжи, позволив ему опереться на изголовье кровати.

Обычно ухоженная прическа Фу Хэнчжи теперь была растрепана после их недавних страстных объятий, отдельные пряди падали на лоб. Его глаза были полны манящего желания, когда он смотрел на человека, лежащего на нем и тяжело дышащего.

Чжоу Чжоу оказался в похожей ситуации и, задыхаясь, спросил: «Теперь всё в порядке?»

Глаза Фу Хэнчжи потемнели. Разум подсказывал ему, что нужно подождать, но тело уже бешено кричало.

"Ммм." Ответив, она снова поцеловала его. Оба были в оцепенении, и, поскольку это был их первый раз, им нужна была помощь извне.

«Я это сделаю». Чжоу Чжоу, чувствуя головокружение и дезориентацию, взял предмет.

«Детка». Глубокий, чувственный голос затронул сердце Чжоу Чжоу. Прежде чем она успела спросить, что случилось, собеседник продолжил: «Ты неправильно его надела».

Тело Чжоу Чжоу все еще горело. Услышав это, она воскликнула: «Ах!» и внимательно посмотрела вниз, повторяя: «Я надела его правильно, лицевой стороной вверх».

Неприятное предчувствие закралось ему в сердце. Фу Хэнчжи на мгновение задумался, выражение его лица было крайне сложным, и он медленно произнес: «Этот человек одет неподобающе».

"......" Чжоу Чжоу: "Что за чертовщина?"

Как говорится, всё было готово, кроме восточного ветра, но в итоге восточный ветер оказался не на стороне Чжоу Юя.

Пожалуй, это самая неловкая сцена в мире. Романтическая атмосфера, царившая всего несколько мгновений назад, давно исчезла. Кровать аккуратно застелена, и они, поправив халаты, сидят на одной стороне кровати, расстояние между ними такое же огромное, как Млечный Путь.

Они посмотрели друг на друга, Чжоу Чжоу потер нос пальцем и виновато отвел взгляд.

Это его вина? Можем ли мы винить его в этом? В оригинальной истории пострадал не он.

Он никогда не говорил, что он был снизу.

«Ты…» Фу Хэнчжи никак не ожидал, что здесь возникнет проблема. Они никогда раньше не обсуждали эту тему, тем более не говорили об этом. Его чувства были смешанными. «Я думал…» Он остановился, и Чжоу Чжоу мог догадаться, что было дальше, даже не дожидаясь слов собеседника.

«Да, я тоже так думал…» Никто из них не ожидал, что всё так обернётся. Чжоу Чжоу не знал, что сказать. Он взглянул на часы; было уже за полночь. Он перестал думать и предложил: «Почему бы нам сначала не лечь спать, а об остальном поговорить завтра?»

Фу Хэнчжи: "..." На этом пока всё.

События развивались слишком быстро, то взлетая, то падая. Психологический разрыв, в сочетании с тем фактом, что они не спали больше пяти часов, заставил тетю Фэн остановиться, когда она увидела, как они спускаются со второго этажа. Но когда она заметила, что кожа Чжоу Чжоу под расстегнутым воротником его повседневной одежды покрыта какими-то пятнистыми отметинами, она многозначительно посмотрела на него и опустила голову, чтобы продолжить заниматься своими делами.

Атмосфера за обеденным столом была несколько неловкой по сравнению с тем, что было раньше. Они сидели лицом друг к другу, ели каждый свою еду, не разговаривая друг с другом, и даже зрительный контакт был редким явлением.

«Я иду в компанию», — сказал Фу Хэнчжи Чжоу Чжоу. С тех пор как они легли спать прошлой ночью, они почти не разговаривали друг с другом. Казалось, они вернулись к исходной точке.

«Хорошо, конечно». Чжоу Чжоу немного отвлекся, но быстро ответил, придя в себя. Он помолчал немного, а затем добавил: «Я тоже собираюсь. Не мог бы ты подвезти меня, если будешь ехать в ту сторону?»

С помощью слов отношения, казалось, стали менее напряженными. Фу Хэнчжи подошел, коснулся лица собеседника, нежно погладил подушечкой большого пальца светло-голубые круги под глазами и предложил: «Если это не что-то важное, давай пока не будем выходить. Тебе нужно отдохнуть… Мы поговорим о вчерашнем вечере, когда я вернусь».

Чжоу Чжоу была тронута нежным жестом Фу Хэнчжи. Она протянула руку и положила её на тыльную сторону ладони другой женщины, которая гладила её по щеке, и встала.

«Тренер Чжан прислал мне сообщение с просьбой прийти».

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544