Kapitel 89

Даже дурак поймет, что означает эта ситуация.

Чжоу Чжоу сидел в ресторане, безучастно глядя на хрустальную люстру над собой. Его рассеянный взгляд лишал его возможности действовать. В последнее время он пытался выглядеть расслабленным, но чувство угнетения не покидало его.

Двойной удар, как физический, так и психологический, заставил его в полной мере осознать, что теперь он нездоровый человек.

Хрустальный кулон отражал свет, и долгое рассматривание его неизбежно вызывало боль в глазах. Чжоу Чжоу почувствовала, как наполняются слезные железы, и слезы вот-вот должны были навернуться на глаза.

«Это вредно для глаз, перестань на это смотреть». Теплая рука полностью заслонила ему обзор, блокируя яркий, но раздражающий свет.

Чжоу Чжоу взяла эту руку и нежно погладила ею щеку своей дочери, послушно, как котенок, только что откормившийся.

Фу Хэнчжи, одетый в фартук, держал в одной руке миску с кашей из морепродуктов, а другой рукой поглаживал себя по лицу другого человека, неподвижно стоя и не отрывая взгляда от его лица.

В это время ее кончики пальцев слегка сжались внутрь, скользя по тонким и впалым щекам другого человека. Ее взгляд опустился, взгляд потускнел, а в мягком голосе звучала нотка предостережения: «Ты похудел, ешь больше».

На столе было множество блюд, приготовленных методом жарки в воке из различных свежих овощей, легких, но ароматных, что делало их очень полезными и соответствовало диете.

Чжоу Чжоу покачал головой и поцеловал ладонь другого человека, оставив в центре теплый, влажный след.

Она уткнулась половиной лица в ладонь другого человека, медленно закрыла глаза и прошептала: «Просто ешь нормально».

Кадык Фу Хэнчжи подрагивал, он открыл рот, словно хотел что-то сказать, но затем прикусил нижнюю губу и промолчал, лишь слабо произнеся «хм».

«Я забыл, как пользоваться кофемашиной, и забыл, куда положил инструкцию. Кофе, который я сварил, получился кислым и горьким, на вкус как помои».

«Я выпью это».

«Пфф, ты мне не нужен, я сам отнесу это...» Чжоу Чжоу открыл рот, но внезапно замолчал, а затем обреченно продолжил: «и дам ему попить».

О нет, я снова не могу вспомнить имя этого человека.

«Фу Хэнчжи».

"Я здесь."

«Фу Хэнчжи», — повторила Чжоу Чжоу, подняв голову и положив подбородок на ладонь, нежно глядя на него. — «Фу Хэнчжи, разве скоро не годовщина смерти моих родителей?»

«Да, ещё два дня». Фу Хэнчжи поставил кашу с морепродуктами, отодвинул стул и сел рядом с другим человеком, обнял его за плечо, чтобы Чжоу Чжоу мог положить голову ему на плечо, и уговаривал: «Я подготовлюсь заранее, не забуду взять с собой».

«Ты должен мне напомнить». Чжоу Чжоу уткнулась лицом ему в плечо, ее голос становился все тише и тише: «Боюсь, я забуду».

«Я всегда буду помнить». Фу Хэнчжи заставил себя подавить голос, пытаясь скрыть ощущение чего-то застрявшего в горле и сделать так, чтобы его голос звучал нормально.

В ресторане внезапно воцарилась тишина. Тарелки и миски на столе все еще дымились. Фу Сяофань сидел один напротив этих двух человек, спокойно ощущая царящее между ними спокойствие.

Спустя мгновение Фу Хэнчжи пошевелился, осторожно поднял потерявшую сознание Чжоу Чжоу, отнёс её наверх в спальню, аккуратно уложил на кровать, накрыл одеялом и отрегулировал температуру кондиционера.

"Чжоу Чжоу". Он хотел позвать собеседника по имени, но не издал ни звука.

Он уныло сидел на полу у кровати, молча наблюдая за спящим лицом другого человека. Несмотря на свой юный возраст (двадцать пять или двадцать шесть лет), он все еще выглядел как студент. Его щеки были слегка впалыми, а бледные губы и темные круги под глазами не скрывали его привлекательной внешности.

После недолгого молчаливого наблюдения Фу Хэнчжи невольно опустил голову, прикусив губу, чтобы не издать ни звука.

Примерно через тридцать минут дверь спальни на втором этаже открылась, и Фу Сяофань, глядя на фигуру, появившуюся внизу лестницы, наблюдал, как Фу Хэнчжи шаг за шагом направляется к обеденному столу.

С покрасневшими глазами Фу Хэнчжи взглянул на остывшую еду на столе и посмотрел на Фу Сяофаня, который сидел за столом неподвижно. Его голос все еще был немного хриплым.

«Давайте поедим».

"Ммм." Фу Сяофань кивнул, не смея сказать ни слова, послушно взял маленькую миску перед собой и отпил каши.

Фу Хэнчжи лишь уставился на него, затем протянул руку и коснулся внутренней стороны своей миски с кашей. Она была ледяной на ощупь. Увидев, что тот ест с удовольствием, он хотел что-то сказать, но остановился.

Он молча сел на стул, взял миску с кашей и выпил её до конца.

Чжоу Чжоу до сих пор спала крепко. Открыв глаза, она увидела солнечный свет, проникающий сквозь завесу, услышала щебетание птиц во дворе и дыхание человека рядом с ней.

Обхватив другую за талию, Чжоу Чжоу осторожно повернулась лицом к Фу Хэнчжи, протянула руку и коснулась щеки другой, кончиками пальцев погладив уголки покрасневших глаз. В ее сердце захлестнула волна горечи, и все перед ней расплылось перед глазами.

Почему, почему всё должно закончиться именно так?

Почему он не понял этого раньше? Возможно, тогда они смогли бы избежать боли для себя и своих.

Чжоу Чжоу сдержала слёзы, которые вот-вот должны были навернуться на глаза, медленно убрала руку другого человека со своей талии, тихо встала и закрыла дверь.

Дверь во вторую спальню открылась, и маленькая фигурка, лежавшая на кровати, почти одновременно открыла глаза, настороженно глядя в дверной проем. Увидев знакомую фигуру, она расслабилась.

Она приподнялась, взглянула на слезы на лице другой женщины и замолчала, прежде чем успела что-либо спросить.

"Неужели нет никакого способа изменить эту систему?"

Чжоу Чжоу разрыдалась, как только открыла рот, слезы хлынули по ее лицу неудержимым потоком.

«Почему именно я? Но я же явно не он!»

«Я не он. Я изменил свою судьбу, но суждено ли мне по-прежнему встретить тот же конец?»

«Это несправедливо! Я только начала свою жизнь. У меня есть возлюбленный, карьера, и у нас будет прекрасный ребенок... Это несправедливо! Почему судьба распорядилась именно так!»

Чжоу Чжоу сидел на корточках у кровати, схватившись за голову от боли. Впервые за долгое время он выплеснул свои эмоции, его голос дрожал: «Это несправедливо… Это несправедливо и по отношению к Фу Хэнчжи… Почему мы сначала получили это, а потом так быстро потеряли…»

В глазах Фу Сяофаня читались жалость и печаль. Его человеческое тело подсказывало ему, что в этот момент он должен был бы заплакать, но самым сильным сигналом от системы в этот момент стали эмоциональные колебания персонажа перед ним.

Эти колебания неоднократно подрывали его сознание как систему, заставляя его все больше склоняться к тому, чтобы быть человеком.

Но что он за человек? Он всего лишь обычная система технического обслуживания в одной из бесчисленных систем, а человек перед ним, тот, кем он был, тот, кого он теперь условно называет своим отцом, — всего лишь фрагмент данных в книге.

Данные создаются и обрабатываются разработчиками, известными как авторы, и концовка всегда фиксирована и не может быть изменена.

"Прости..." Фу Сяофань, с трудом поднявшись с кровати, босыми ногами коснулась холодного пола. Она медленно наклонилась, опустилась на колени, уткнулась головой в руку другого человека и снова и снова повторяла: "Прости".

[Примечание автора]:

Это счастливый конец, это счастливый конец, QAQ

Глава 124. Трагический финал.

Глава 124. Трагический финал (Часть 1)

========================================

Чжоу Чжоу плакала до тех пор, пока у нее не распухли глаза и не охрипло в горле, прежде чем она наконец вырвалась из отчаяния.

Прежде чем Фу Хэнчжи проснулся в соседней комнате, Чжоу Чжоу привел себя в порядок и сел один на балконе второй спальни, любуясь прекрасным видом за окном. Фу Сяофань держал его за руку и молча стоял рядом. Грусть была мимолетной, и они с Фу Сяофанем молча договорились не упоминать о том эмоциональном срыве, который произошел в тот день. После этого Чжоу Чжоу ел, пил и смеялся как обычно, словно ничего и не случилось.

Всё казалось нормальным, если не обращать внимания на ухудшающуюся память и истощённое тело.

Всего за два дня физические и психические изменения в Чжоу Чжоу были вызваны не только недостаточным питанием, но и гибелью клеток головного мозга. Из-за проблем в головном мозге ухудшилась и функция других органов. Он стал менее энергичным, чем раньше. Его реакция замедлилась, а движения стали нерешительными, как у пожилого человека с удлинившейся рефлекторной дугой.

Фу Хэнчжи, казалось, не замечал изменений в своем поведении, продолжая каждый день выражать ей свою любовь теплыми и внимательными жестами. Он готовил одни и те же блюда, постепенно делая их более легкими, но все же включая мясо и овощи. Он помогал ей доедать то, что она не могла съесть, создавая нормальную обстановку за столом.

Ночь была длинной, и Чжоу Чжоу, что было необычно в таких особых обстоятельствах, страдал бессонницей. Он открыл глаза рано утром, безучастно глядя в темный потолок. Через некоторое время он поднял свою тяжелую руку, чтобы опереться на нее, и встал, двигаясь медленно, чтобы не разбудить человека рядом с собой.

После шороха и легкого стука в дверной замок в ванной комнате включился белый свет.

Человек, крепко спавший в постели, открыл глаза в тот же миг, как закрылась дверь.

В первые несколько дней Чжоу Чжоу смотрел в зеркало и наблюдал за своими ежедневными изменениями. Позже он сильно похудел и выглядел крайне изможденным, поэтому избегал смотреть на себя прямо в зеркало во время умывания.

Он боялся. Когда внешность нормального человека искажается болезнью, неизбежно возникают психологические проблемы, которые трудно решить. Он боялся, что и сам окажется в подобной ситуации, потеряет контроль над своими эмоциями и нарушит равновесие, созданное в его семье из трёх человек.

Впервые он так внимательно рассматривал себя в тот момент, когда болезнь начала его изматывать. Круглые, пухлые щеки его прежнего лица исчезли бесследно, а острый подбородок теперь был покрыт слоем кожи и плоти, идеально подчеркивающим углы лицевых костей. Щеки и глазницы были впалыми, под глазами виднелись темные круги. Губы тоже побледнели. В целом, он выглядел как жалкий пациент, долгое время страдавший от длительной болезни и находящийся на грани смерти.

У человека в зеркале были переменчивые взгляды, его рука скользила вверх и вниз по контурам костей на боку, прежде чем он через мгновение безвольно опустил голову.

Фу Хэнчжи уже больше десяти минут сидел на краю кровати, уставившись в дверь ванной. Внутри было слишком тихо, и он не мог получить никакой обратной связи от другого человека, что усиливало его тревогу и смятение.

Он не мог слишком пристально смотреть на собеседника; он знал, что тот намеренно создает уравновешенную атмосферу дома, пытаясь минимизировать последствия трагического будущего.

Аккуратно заправленная простыня мялась под его пальцами, прошло еще пять минут, но движения по-прежнему не было.

Фу Хэнчжи медленно поднялся и направился в ванную. Он нажал на дверную ручку и вошел в комнату. Он увидел худощавого мужчину, который безучастно смотрел на раковину, опустив голову. В тот момент, когда дверь открылась, Чжоу Чжоу, казалось, пришла в себя и медленно подняла на него взгляд.

"Не можешь уснуть?" Фу Хэнчжи подошёл к нему ближе, нежно обнял его за плечо и талию, повернул лицом к себе и обхватил ладонью за затылок, чтобы тот мог опереться на его плечо.

Фу Хэнчжи внимательно наблюдал за эмоциями собеседника, словно успокаивая собственного ребенка, и прошептал: «Тебя что-то беспокоит?»

«Годовщина смерти…» — пробормотал человек у него на руках, его голос был тихим, как жужжание комара. Завтра годовщина смерти Чжоу Хунпина и Ян Пэйсюэ. Из-за авиакатастрофы и гибели их тел под надгробием были помещены только две вещи, принадлежавшие старейшинам.

«Я помню, я не забуду». Фу Хэнчжи ясно услышал его и мягко похлопал собеседника по спине ладонью.

"...Мои родители ведь уедут, правда? Посмотрите, как я сейчас выгляжу..."

За это время, за исключением Ван Куньсяна, который приходил в дом раньше, Дуань Юнь и Фу Хунцзян его еще не видели. Когда старейшины сказали, что хотят увидеть своего внука, Фу Сяофань уговорил их, сказав, что хочет быть со своим отцом.

Фу Хэнчжи помолчал немного, затем крепко обнял собеседника и твердо сказал: «Все в порядке, я здесь. Предоставь это мне».

Зимой это вполне терпимо: с помощью дополнительных слоев одежды, шарфов, шапок и масок можно скрыть его худощавое телосложение и черты лица. Но в изнуряющую летнюю жару, когда температура превышает 30 градусов Цельсия, скрыть эти черты лица незаметно для окружающих становится слишком сложно.

Чжоу Чжоу тихонько промычал "хм".

На следующий день солнечный свет осветил лицо худощавого молодого человека на кровати. Он мирно спал, наполовину уткнувшись лицом в мягкую подушку из гусиного пера. Человек рядом с ним сидел на краю кровати, пристально глядя на него; его глаза были покрасневшими от бессонницы.

Чжоу Чжоу давно не выходил из дома. Сидя в своем знакомом черном «Мейбахе» и наблюдая, как машина постепенно выезжает из жилого района, он испытывал необъяснимое волнение.

Он не знал, чего именно боится: выйти на улицу в таком виде или того, что Дуань Юньфу и Хунцзян узнают о его внешности.

Черный костюм с длинными рукавами и брюками, а также черная маска, закрывавшая большую часть лица, не внушали ему чувства безопасности.

Под пассажирским сиденьем все еще валялись скомканные салфетки. Чжоу Чжоу пнула их пальцами ног и порылась в поисках контейнера для уборки мусора, но ее остановил Фу Хэнчжи, пока она ждала на светофоре.

«Не беспокойся, я потом всё уберу», — сказал Фу Хэнчжи, поджав губы, и добавил: «Я случайно пролил немного воды».

Это скорее объяснение происхождения бумажного шара.

Под водительским сиденьем также лежали скомканные обрывки бумаги. Чжоу Чжоу молча смотрел на них. Спустя мгновение он перевел взгляд на окно и тихонько хмыкнул.

В последние несколько дней он плохо спит; даже малейший шум может его разбудить. Но он держит глаза закрытыми, чтобы сохранить спящее состояние, потому что знает, что это успокоит другого человека.

Он знал, что за те полчаса, что он закрыл глаза, другой человек совсем не спал, наблюдая за ним из-за кровати. Он также слышал, как тот на цыпочках вышел из спальни, и звук отъезжающей от двора машины полчаса спустя.

Они знали друг друга как свои пять пальцев, они молчаливо понимали друг друга, и ни один из них не осмеливался приоткрыть хрупкую завесу между ними.

В этот момент на кладбище царила необычайная тишина; пришедшие сюда не издали ни звука и хранили удивительное молчание.

Держа в руках букет хризантем, Чжоу Чжоу шел бок о бок с Фу Хэнчжи к надгробному камню, на котором были выгравированы имена двух людей, которых он любил больше всего на свете.

«Папа, мама, я пришел вас навестить».

Чжоу Чжоу поставила букет перед могилой. Увидев рядом охапку белых хризантем, она на мгновение замерла, но не обратила на это особого внимания. Затем она медленно поклонилась надгробию.

Он молча смотрел на два имени, написанных над текстом.

Папа, мама, я столько всего пережил и столько людей встретил в своей жизни. Мой жизненный опыт стал таким богатым. Я бы хотел рассказать вам о нём сейчас, но перечислить все невозможно... Я расскажу вам о нём, когда мы снова встретимся.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544