Kapitel 438

«Где бы ни находился Его Величество, я буду там».

«Даже если мир изменится и всё изменится в одно мгновение, я всё равно буду поддерживать Ваше Величество и никогда не оставлю Вас, ни при жизни, ни после смерти».

Сяо Линь был слегка озадачен.

Глядя на этого серьезного на вид человечка, я почувствовала горько-сладкую боль в сердце.

«Генерал, на этот раз вы должны сдержать своё слово». Он протянул пальцы, взял маленькую фигурку обратно в ладонь и нарочито сказал Юй Тану: «Если ты снова меня бросишь, я попрошу свою мать напугать тебя так, что ты не сможешь спокойно спать каждую ночь!»

Увидев необычайно ребяческое поведение Сяо Линя и то, как он намеренно вытянул другую руку, чтобы напугать его, изобразив когти привидения, Юй Тан не смог перестать смеяться.

Он быстро ответил: «Тогда я никогда больше не посмею покинуть Ваше Величество!»

Скрестив руки, он поклонился мемориальной доске и сказал: «Умоляю вас, Ваше Высочество, не ищите меня посреди ночи!»

Улыбка Сяо Линя стала шире. Он легонько постучал пальцем по голове Юй Тана, затем прижал его к себе и вышел.

«Уже поздно, моей маме тоже пора спать».

«Пошли, генерал, давайте вернемся и отдохнем».

Ю Тан высунула свою маленькую головку из кармана и очаровательно помахала ему ручкой: «Хорошо... Муж».

Сяо Линь слегка замер, его желание истекать кровью усилилось в восемь раз.

Мысль о том, что Ю Тан не нравится, что он причиняет ей боль, немного успокоила её.

Он с кривой усмешкой спросил: «Генерал, вы знаете, как это называется?»

"Что?"

«Они позволяют мне только флиртовать, но не дают есть. Они обращаются со мной как с Лю Сяхуэем, который может оставаться равнодушным, даже если женщина сидит у него на коленях. Это крайне несправедливо».

Ю Тан на мгновение опешился, затем быстро сунул что-то в карман и, невольно, безудержно рассмеялся.

Когда они вернулись во дворец, уже стемнело.

Телохранитель сообщил, что Чжао Линь и Цяо Юй находятся в Императорском кабинете, и попросил о встрече с ним.

"Цяо Юй..." — пробормотал Сяо Линь это имя, достал из кармана Юй Тана и прижал его к груди, намеренно прижав кожу Юй Тана к своей, необычайно интимным образом.

Только после этого он вошел в Императорский кабинет.

«Ваш покорный слуга приветствует Ваше Величество!»

Чжао Линь и Цяо Юй тут же поклонились и встали только после того, как Сяо Линь отменил их формальности.

«Генерал Чжао…» — Сяо Линь, садясь на стул, спросил: «Вопрос в зале Минчжэн урегулирован?»

«Да…» — честно сообщил Чжао Линь: «Как и повелел Его Величество, зал Минчжэн был убран».

И принца Ли, и принца Е считают предателями; их семьи и родственники понижены в статусе до простолюдинов и на протяжении поколений лишены возможности сдавать императорские экзамены. Завтра лорд Лю возглавит отряд, который закроет их резиденции.

Пока он говорил, взгляд Цяо Юя был прикован к Сяо Линю, он тайком наблюдал за ним.

Хотя он это хорошо скрывал, Сяо Линь всегда был чутким и чрезвычайно хорошо умел читать выражения лиц людей.

Поэтому он следил за каждым движением Цяо Юя.

Он улыбнулся, и после того, как Чжао Линь закончил свой доклад, он спросил Цяо Юя: «Генерал Цяо, вы хотите мне что-нибудь сказать?»

Разоблаченный, Цяо Юй поднял руку в приветствии и сказал: «Ваше Величество, я действительно хочу задать вам вопрос».

"Что это такое?"

Цяо Юй взглянул на Чжао Линя, поджал губы и сдавленным тоской в голосе сказал Сяо Линю: «Я слышал от генерала Чжао, что генерал Юй вернулся к тебе в качестве Юй Лина».

«Поэтому я хотел бы попросить Вашего Величества разрешения на встречу с генералом».

Услышав это, Юй Тан попытался вырваться из объятий Сяо Линя.

Неожиданно, прежде чем он успел показаться, Сяо Линь прижал его к полу.

«Генерал Чжао…» — голос Сяо Линя был низким, в нем не было ни радости, ни гнева: — «Когда это вы стали такими болтливыми?»

«Разве я не говорил, что дело о превращении генерала в Юй Лина должно оставаться в секрете? Как вы могли так быстро рассказать об этом генералу Цяо?»

Глава 14

Злодей воскрес в четвертый раз (14)

Эти слова всех поразили.

«Сяо Линь ревнует?» — подумал Сяо Цзинь, и в его представлении Юй Тана всё было точно подмечено.

Ю Тан все еще был немного растерян: кому он завидовал?

"Вместе с Цяо Ю."

Сяо Цзинь сказал: «Все эти фрагменты очень чувствительны, каждый из них — это ревнивая старая любовь».

Более того, он трансформируется в сверхмощный радар для обнаружения всех потенциальных соперников.

Я думала, ты столько всего повидала в мире и понимаешь ход его мыслей, почему же ты этого даже не заметила?

Юй Тан растерянно спросил: «Но я еще не сказал, какие у меня отношения с Цяо Юй!»

[Вам не нужно мне это говорить; видите ли, Чжао Линь скоро это скажет.]

И действительно, после того как Сяо Цзинган закончил говорить, Чжао Линь сказал: «Ваше Величество, Сяо Юй был взят под опеку генералом Юем и вырос в его особняке. Он и генерал Юй как братья, и я всегда относился к нему как к младшему брату. Теперь, когда генерал может вернуться, я подумал, что должен сообщить ему эту хорошую новость. В конце концов, Ли Вэнь и остальные уже знают, верно?»

Закрывая лицо руками: Чжао Линь — мой настоящий брат...

«Ваше Величество…» — Цяо Юй прервал Чжао Линя, который уже собирался продолжить спор, и, опустившись на колени, сказал: «Ваше Величество, это я заставил генерала Чжао рассказать мне об этом».

«Это не генерал Чжао разгласил секрет, поэтому я смиренно прошу Ваше Величество наказать меня!»

Несмотря на эти слова, Цяо Юй не выказал никакой паники. При ближайшем рассмотрении его глаза были полны радости, а пальцы слегка дрожали.

В его голове оставалась лишь одна мысль: генерал Юй всё ещё жив.

Генерал Юй действительно всё ещё жив!

Очень хороший!

Это действительно... чудесно...

Сяо Линь заметил покрасневшие глаза и слегка прищурился.

Он уже почувствовал эмоции Цяо Юя.

Этот человек был искренне рад возвращению Юй Тана.

Более того, он не переложил вину на Чжао Линя и не стал защищаться.

В качестве объекта исследования он занял правильную позицию.

Неудивительно, что именно она могла стать его оружием в прошлой жизни.

Однако... его чувства к генералу действительно представляют собой проблему.

Подумав об этом, он ослабил хватку на пальцах Юй Тана, стремясь узнать, как отреагирует его генерал в этой ситуации.

«Ваше Величество, Сяоюй просто хотел узнать о генерале Ю; он не сделал ничего плохого…»

«Чжао Линь!»

Прежде чем Чжао Лин успел договорить, его прервал голос.

Благодаря тому, что Сяо Линь отпустил его, Юй Тан смог выскользнуть из его объятий и запрыгнуть на стол. Сначала он поклонился Сяо Линю, а затем сказал Чжао Линю: «Чжао Линь, есть разница между правителем и подданным. В будущем тебе следует быть осторожнее со своими словами и поступками».

Если бы кто-то случайно услышал ваш разговор с Его Величеством, это легко дало бы повод для сплетен и послужило бы аргументом против вас. В серьезных случаях это могло бы даже навредить и вам, и Его Величеству».

Чжао Линь вырос на северной границе и не был знаком с официальными правилами столицы. Более того, он видел открытую сторону Сяо Линя только в девяти северных городах.

Поэтому он подумал, что, вернувшись в столицу, сможет поговорить с собеседником в этом привычном тоне.

Они и не подозревали, что, изменив свою самореферентную позицию с «я» на «朕» (императорское «я»), он естественным образом отдалился от них.

Это также служит для защиты Чжао Линя и других.

Чжао Лин получил выговор от Юй Тана и сразу же понял свою грубость.

Он быстро опустился на колени и стал умолять Сяо Линя о прощении: «Ваше Величество, я переступил черту! Прошу прощения у Вашего Величества!»

Улыбка скользнула по губам Сяо Линя, когда он махнул рукой: «Генерал Чжао, пожалуйста, встаньте. Я вас не виню».

Услышав это, Юй Тан вздохнул с облегчением, затем опустился на колени перед Сяо Линем и сказал: «Ваше Величество, генерал Чжао говорит правду».

«Цяо Юй действительно вырос в особняке генерала, и я всегда относился к нему лишь как к младшему брату».

С тех пор как шесть лет назад он предложил отправиться в Бэйцзючэн защищать город, мы встречались лишь несколько раз, последний раз — два года назад.

Но уверяю вас, он будет всецело предан Вашему Величеству. Даже если он узнает секрет моего воскрешения, он никогда не станет распространять его и сеять раздор при дворе!

В своей речи Юй Тан намеренно подчеркивал слова «просто относитесь к нему как к младшему брату», надеясь, что Сяо Линь, этот большой завистник, не устроит очередную истерику.

В комнате было очень тихо.

Хотя присутствовало четверо человек, были слышны лишь неглубокое дыхание и слабый стук пальцев Сяо Линя по столу.

Взгляд Сяо Линя упал на Цяо Ю.

Выйдя из Ютанга, мужчина замер на месте, слезы навернулись на его покрасневшие глаза.

Даже понимая, что это крайне невежливо, я всё равно не могла оторвать глаз от маленькой фигурки на столе.

Казалось, он потратил немало сил, чтобы подавить желание встать и прикоснуться к Юй Тан.

Они выглядели смиренными и жалкими.

Отвернувшись, Сяо Линь раскинул руки, идеально заслонив маленького Юй Тана, и сказал:

"Я понимаю."

«Оба генерала, пожалуйста, встаньте».

«Что касается возвращения генерала Ю в качестве Ю Лин, у меня есть свои планы».

Поэтому мы надеемся, что генералы Чжао и Цяо не будут разглашать этот вопрос дальше, чтобы избежать неприятностей.

"да!"

Услышав это, все вздохнули с облегчением.

Цяо Юй встала и издалека посмотрела на Юй Тан, которую скрывал Сяо Линь. Ее губы были плотно сжаты, и она подняла руку, чтобы вытереть слезы. Сердце бешено колотилось, и ей было трудно успокоиться.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema