Es dauerte eine ganze Weile, bis sich die Lage beruhigte.
Am nächsten Tag las Lin Yi gerade in der Bibliothek, als der alte Tu hereinkam und sagte: „Herr, ich hätte eine Frage an Sie.“
Lin Yi legte das Buch in seiner Hand auf den Steintisch und sagte: „Bitte sprich, Ältester Tu.“
Herr Tu fragte: „Darf ich fragen, was Meridiane sind?“ (Um diese Seite zu finden, suchen Sie bitte nach „6 mao“ oder geben Sie die URL ein: [URL fehlt])
------------
Kapitel 168 Wie ich gehört habe
"Hat der alte Meister Tu wahres Qi kultiviert?", fragte Lin Yi.
„Bitte überprüfen Sie das, Sir.“ Als Ältester Tu das hörte, beschlich ihn ein leichtes Unbehagen. Was, wenn es nur Einbildung war? Das wäre ihm furchtbar peinlich.
Lin Yi streckte die Hand aus und berührte sanft die Stelle an Laos Unterbauch. Nach einem Moment konzentrierter Aufmerksamkeit spürte er einen lebendigen Fluss wahrer Energie. Er erklärte: „In den Meridianen zirkuliert die wahre Energie …“
An diesem Punkt verstummten die Worte abrupt.
„Es gibt keine Meridiane“, flüsterte Lin Yi.
Im nächsten Augenblick drang ein Hauch grenzenloser unsterblicher Energie in Tu Laos Körper ein. Lin Yi untersuchte ihn sorgfältig, fand aber keine Spur von Meridianen.
„Kein Wunder, dass sich diese Welt hauptsächlich auf den Pfad des menschlichen Unsterblichen konzentriert, der den Körper verfeinert, und auf den Pfad des Geisterunsterblichen, der den Geist verfeinert. Wenn ein Mensch keine Meridiane hat, wie kann dann der Pfad der Qi-Kultivierung fortgesetzt werden?“
Lin Yis Gedanken rasten, während er über dieses knifflige Problem nachdachte.
Als Ältester Tu Lin Yis etwas bedrückten Gesichtsausdruck sah, wurde er unruhig. Hatte er etwa falsch trainiert? Warum sprach Herr Lin nicht?
Lin Yi wandte seinen Blick nach draußen, wo mehrere kleine Füchse spielten und Fußspuren hinterließen.
Ihm kam ein Satz in den Sinn: „Ursprünglich gab es keine Straße auf der Welt, aber je mehr Menschen darauf gehen, desto mehr wird sie zu einer Straße.“
Ein Lächeln huschte über Lin Yis Gesicht. Er drehte den Kopf, deutete auf das Buch auf dem Steintisch und sagte zu Ältestem Tu: „Die Meridiane sind die Kanäle, die für die Zirkulation des wahren Qi notwendig sind. Sie verbinden einen Akupunkturpunkt mit dem anderen, erleichtern den Austausch der Existenz und gleichen Yin und Yang aus.“
Genau wie Bücher und Wörter existierten diese beiden Dinge ursprünglich nicht auf der Welt; sie entstanden erst, weil die Menschen sie brauchten.
Der menschliche Körper besitzt 365 Hauptakupunkturpunkte, die der Anzahl der Himmelskörper entsprechen. Ich habe soeben den Körper eines Fuchses untersucht und festgestellt, dass er 81 Hauptakupunkturpunkte aufweist. Meister Tu, als Nächstes solltest du deine wahre Energie nutzen, um diese 81 Hauptakupunkturpunkte zu öffnen und anschließend die übrigen Akupunkturpunkte zu aktivieren.
„Wenn Ältester Tu die Zhou Tian Qi-Verfeinerungsmethode perfektioniert hat und alle 365 Hauptakupunkturpunkte des menschlichen Körpers erfasst sind, wirst du in der Lage sein, die menschliche Gestalt anzunehmen.“
„Aktiviere die Akupunkturpunkte und nimm menschliche Gestalt an“, murmelte Ältester Tu, dessen Augen von unglaublichem Schock erfüllt waren.
Im Laufe der Geschichte haben Monster ausschließlich die Fähigkeit zur Selbstverwandlung genutzt, indem sie ihre mächtige spirituelle Energie einsetzten, um andere zu verzaubern, anstatt eine echte physische Transformation zu durchlaufen.
Der einzige Weg, Mensch zu werden, besteht darin, die eigenen taoistischen Künste bis zum Niveau eines unsterblichen Geistes zu entwickeln, dann den Körper eines anderen zu besetzen und als Mensch wiedergeboren zu werden.
Die duftende Fuchskönigin Yuanfei, die Lin Yi letzte Nacht gesehen hatte, hatte sich mühsam bis zum Rang einer Geisterunsterblichen entwickelt, bevor sie als Mensch wiedergeboren wurde.
Nachdem er wieder zu sich gekommen war, fragte der alte Tu vorsichtig: „Herr Lin, aber ich habe aus dem Buch gelesen, dass nur Kampfheilige qualifiziert sind, Akupunkturpunkte zu kultivieren?“
Lin Yi lächelte leicht und sagte: „Das ist die wunderbare Anwendung von wahrem Qi. Ältester Tu, haben Sie nicht schon einen Akupunkturpunkt kultiviert?“
Als der alte Tu dies hörte, sagte er schnell: „Was Sie sagen, ist völlig richtig, mein Herr. Ich war einfach nur senil.“
Lin Yi nahm beiläufig den „Klassiker der Kampfkünste“ vom Tisch, schlug ihn auf und las laut vor: „Wer die Geheimnisse der Kampfkünste nicht versteht, wird weder körperliche Heiligkeit erlangen noch die Mysterien des physischen Körpers begreifen können. Die Akupunkturpunkte des menschlichen Körpers sind wie die Sterne am Himmel, wo alle Götter des Himmels und der Erde wohnen.“
Wenn jemand bis zur Erleuchtung kultivieren und mit den Sternen in Resonanz treten kann, dann wird jede Geste grenzenlose Kraft besitzen, die in der Lage ist, Drachen zu fangen und Elefanten zu schleudern, ähnlich der taoistischen Transzendenz des Yang-Geistes, die das Reich der menschlichen Unsterblichen erreicht.
Nachdem Lin Yi diese Passage vorgelesen hatte, erklärte er beiläufig: „Dies ist die Anmerkung von Zen-Meister Yin Yue, dem menschlichen Unsterblichen des Da Chan Tempels. Sie beschreibt die Methode, vom Kampfheiligen zum menschlichen Unsterblichen zu gelangen.“
Die Kampfkunst der menschlichen Unsterblichen unterscheidet sich vom Pfad der Qi-Kultivierung. Erstere kultiviert Qi und Blut, strebt nach Reinheit und nutzt letztlich die Kraft der Fäuste, um Qi und Blut zu kontrollieren, Akupunkturpunkte zu verdichten und Verfall in Wunder zu verwandeln.
Das wahre Qi, das durch den Pfad der Qi-Kultivierung entwickelt wird, ist von Anfang an ein Produkt der Verschmelzung von spiritueller Kraft und Lebensessenz, weshalb es die Existenz von Akupunkturpunkten wahrnehmen kann.
"Vielen Dank für Ihre Erklärung, mein Herr", sagte der alte Tu voller Dankbarkeit.
„Ihr seid zu gütig, Ältester Tu“, sagte Lin Yi. Dieser alte Fuchs vor ihm war das erste Versuchsobjekt, mit dem er den Pfad der Qi-Kultivierung in diesem Reich erschließen wollte, daher musste er ihm natürlich Aufmerksamkeit schenken.
Darüber hinaus ist die Dämonenrasse ebenfalls ein guter Einstiegspunkt.
Obwohl die Welt acht berühmte Dämonenunsterbliche kennt, stellt die Dämonenrasse tatsächlich keine bedeutende Macht dar. Im Gegensatz dazu unterliegt die Menschheit strengen Regeln und zahlreichen mächtigen Gruppierungen, was ein Eingreifen der Dämonen erschwert.
Das Auftauchen des Qi-Veredelungspfades wird enorme Auswirkungen auf den bestehenden Pfad der menschlichen Unsterblichkeit und den Pfad der Geisterunsterblichkeit haben. Lin Yi ist noch nicht darauf vorbereitet, dem Gegenangriff dieser beiden Kräfte zu begegnen.
Es sollte klar sein, dass alle Lehren der verschiedenen Denkschulen dieser Welt ausnahmslos auf dem System der menschlichen Unsterblichen und der Geisterunsterblichen basieren.
„Lasst uns diese Dinge betrachten, nachdem Ältester Tu einige Fortschritte bei der Kultivierung der Zhou Tian Qi-Verfeinerungsmethode gemacht hat“, lächelte Lin Yi und las weiter.
Nachdem er die Welt von Legend of Sword and Fairy verlassen hat, hat sich die Belastung durch die Illusionen, die Lin Qing'ers „Technik der traumrückkehrenden Unsterblichkeit“ verursacht hat, abgeschwächt. Dank des zusätzlichen Effekts der Seelenunterdrückungssperre kann Lin Yi die Illusionen nun vorübergehend unterdrücken und den Zeitpunkt ihres Ausbruchs nach Belieben wählen.
Als die Nacht hereinbrach, erreichte Lin Yi die Behausung, die die kleinen Füchse für ihn vorbereitet hatten. Nachdem er die Tür geschlossen hatte, setzte er sich auf den Futon und holte ein quadratisches Stück Papier mit einem leicht dunkelgoldenen Schimmer hervor, das sich weich wie Wasser anfühlte.
Dieses goldene Papier, das einer Seidenrolle ähnelt, entfaltet sich auf eine Länge und Breite von fast einem Meter, wie ein großes Gemälde. Die Schriftzeichen darauf sind extrem klein, in winziger Schrift geschrieben, aber dennoch sehr klar, als wären sie mit einem Messer eingraviert, ohne jegliche Unschärfe.
Darüber hinaus besitzt die Schriftart eine tiefgreifende Kraft, die dem Betrachter das Gefühl vermittelt, dass diese kleinen Zeichen zum Leben erwachen und fliegen könnten.
Die Figuren haben bereits einen Geist angenommen.
Im Zentrum der Schrift befindet sich ein goldener Buddha, der in der Leere sitzt und von unzähligen Sonnen, Monden und Sternen umgeben ist, die ihren Glanz auf diesen goldenen Buddha übertragen.
Dieser goldene Buddha hat die Augen leicht geschlossen, sitzt im Schneidersitz und seine Hände sind in Mudra-Geste. Sein Ausdruck ist gelassen, aber im Gegensatz zu den majestätischen Buddha-Statuen in anderen Tempeln strahlt er eine gewisse Wärme und Vertrautheit aus.
Lin Yi hatte sogar das Gefühl, dass dieser Buddha sein früheres Leben, der Ursprung seiner tausend Leben sei.
Lin Yi lobte: „Dies ist eine wahre Buddha-Statue. Ihr Ausdruck und ihre Ausstrahlung berühren die Menschen und erwecken das Gefühl, selbst die Buddhaschaft zu erlangen.“
Die Lehren Buddhas betonen die Gleichheit aller Wesen und dass jeder ein Buddha werden kann.
Eine wahre Buddha-Statue ist nicht imposant oder riesig, sondern sie weckt im Betrachter das Gefühl, dass der Buddha ein Spiegelbild seines vergangenen Lebens ist und erweckt seine Buddha-Natur und seinen zenartigen Geist.