Chapter 9

«Тогда ложись спать». Мама обняла Сюй и положила голову себе на плечо. «Мама будет держать тебя на руках, пока ты спишь».

Сюй Чача мягко кивнула в ответ, а затем, прислонившись к ее плечу, закрыла глаза.

От матери Сюй исходил лёгкий лавандовый аромат, возможно, от стирального порошка или духов. Он был тонким и ненавязчивым, с нежностью, которая, казалось, проникала в самое её существо. Сюй Чача протянула руку и сжала пальцы в ладони, после чего её брови расслабились, и она заснула.

Мать Сюй посмотрела на завиток волос на ее голове и откинула челку в сторону.

Некоторые вещи она осмеливалась сказать только после того, как Сюй Чача засыпал: «Малыш, ты можешь... называть меня мамочкой?»

Вскоре человек, которого мать Сюй считала спящим, пошевелил губами и произнес несколько невнятных слов.

"Мамочка, обними Чачу." GZH: lesbian2088, все ресурсы по юри доступны.

У Сюй Чача был ещё один сон. Ей приснилось, что когда ей было двенадцать лет, авиакатастрофы не было, и её родители не уехали.

Тем летом, после долгого перерыва, вся её семья снова собралась вместе. Она настояла на поездке на пляж, поэтому добродушная мама забрала её и надела на неё плавательный круг, а отец, держа её за руку, учил её держать равновесие ногами.

Ей, казалось, запомнились мозолистые руки отца и тепло материнских объятий.

Так Сюй Чача крепко обняла ее и прошептала: «Мамочка, не уходи, не оставляй Чачу одну…»

«Не уходи, не уходи, мама не уйдёт, мама никогда не оставит Чачу». Кто-то нежно похлопал её по спине, голос был не очень знакомым, но в нём звучала та же нежность, что и в воспоминаниях о матери.

Сюй Чача открыла сонные глаза и обнаружила, что её несёт на руках мать.

Освещение вокруг было не очень ярким, но все равно было понятно, что это гараж. Сбоку стояло несколько рядов машин, которые, начиная с логотипа, соответствовали образу «самого богатого человека».

«Малышка, ты не спишь?» — мама Сюй снова поправила ей чёлку. «Тебе приснился кошмар?»

Сюй Чача покачала головой, ее влажные, как у лани, глаза постепенно снова засияли: «Это был хороший сон, мне приснилось, что мама пришла за мной».

«Мама всегда будет здесь, она не уйдёт». Мать Сюй пожалела её рассудительность. «Папа уже дома, может, пойдём к нему?»

"Папа... Папа?"

В оригинальной книге отец первоначального владельца был описан несколько иначе. Он с юных лет вел очень дисциплинированный образ жизни. Он был серьезен в жизни и решителен в делах. Одним своим холодным взглядом он мог заставить своих противников чувствовать себя виноватыми и дрожать.

Он был не только безжалостен к себе, но и строг к своим детям. Его приемная дочь, Сюй Яньшу, которую он воспитывал в одиночку, по характеру была очень похожа на его, но более общительна.

Если говорить метафорически, то если отец Сюй Яньшу — это хладнокровный тигр, то Сюй Яньшу — это улыбающаяся лиса; ни с одним из них нелегко иметь дело.

В первоначальной версии сюжета именно по настоянию отца Сюй его мать согласилась изгнать из семьи первоначального владельца тела, который совершал одну ошибку за другой. Такие люди не позволили бы такому большому пятну остаться в семье.

Сюй Чача поджала губы, сглотнула, и ее сердце забилось быстрее.

«Мама, я спущусь и пойду сама».

Мать Сюй была так польщена мягким обращением «мамочка», которое она ей постоянно давала, что не заметила, как малышка уже сползла с ее штанины на пол.

«Хорошо, тогда мама пойдет и откроет дверь». Мать Сюй ввела свой отпечаток пальца, и дверь тут же открылась.

Они вдвоем прошли в прихожую, где Сюй Чача уже увидел диван.

Господин Сюй сидел прямо на диване, одетый в темный костюм. Его волосы были аккуратно зачесаны назад, и хотя на висках виднелись седые волосы, это нисколько не умаляло его благородного вида.

Сердце Сюй Чача забилось еще сильнее.

«Входи, дитя мое», — господин Сюй жестом подозвал ее, создав у Сюй Чачи иллюзию, будто директор зовет ее в свой кабинет на беседу.

Она замерла, провела рукой по штанине и посмотрела вниз на черные пятна на своих туфлях.

Пространство снаружи и внутри входа — словно два разных мира. Только когда Сюй Чача стояла здесь, она осознала страх, терзавший её сердце.

"Что случилось?" — спросила мать Сюй, присев на корточки и положив рядом с ним пару тапочек.

Получив известие, господин Сюй, не имея возможности поехать сразу, немедленно отправился покупать предметы домашнего обихода для детей, в том числе эти уродливые тапочки в виде маленьких поросят.

Она сняла туфли, надела тапочки и, взяв за руку мать Сюй, медленно вошла внутрь.

"Плюх-плюх-плюх-"

Звук доносился из тапочек Сюй Чача...

Она растерянно подняла ногу и обнаружила, что к каблуку туфельки прикреплен белый пластиковый свисток, который при каждом шаге издавал крякающий звук, похожий на утиное.

Даже трёхлетние дети в их районе больше не захотят это носить!

Господин Сюй, поглощенный чтением газеты, услышал приближающийся звук брызг. Его губы невольно дернулись, но он быстро выпрямил лицо, сохранив бесстрастное выражение.

«Ну же, зови меня папочкой». Мама Сюй подвела её к отцу и погладила по маленькой головке.

Две маленькие ручки Сюй Чача были переплетены перед ней, ее пухлые пальчики почти сплелись в крендель, напряжение и страх были очевидны.

«Тебя сейчас зовут Ча Ча?» Отец Сюй встал, и 1,8-метровой Сюй Ча Ча пришлось вытянуть шею на 120 градусов, чтобы увидеть его лицо.

Мужчина, словно темная, внушительная гора, преграждал ей путь и с серьезным взглядом осматривал Сюй Чача с головы до ног.

Сюй Чача тяжело сглотнула, ее голос был настолько слабым, что его почти не было слышно: «Да, меня зовут Чача».

Она была миниатюрной, с пухлым личиком и невероятно милыми мягкими ручками. Ее яркие, выразительные глаза, обрамленные мягкой челкой, говорили сами за себя. В сочетании с ее сладким, детским голосом, она была похожа на котенка, случайно забредшего в его сад — послушная и очаровательная.

Сюй Чача понятия не имела, как она выглядит в глазах отца. Она знала лишь одно: судя по тому, как он на нее смотрел, можно без преувеличения сказать, что он хотел проглотить ее целиком.

Как раз в тот момент, когда Сюй Чача подумала, что атмосфера вот-вот замерзнет, она внезапно почувствовала, как ее ноги оторвались от земли. Ощущение невесомости заставило ее глаза и глаза ее отца наконец оказаться на одном уровне.

Господин Сюй продолжал держать её высоко, с силой раздвигая уголки губ Сюй Чачи, чтобы показать на её лице натянутую и странную улыбку. «Чача, веди себя хорошо, я твой папа, не бойся».

Сюй Чача: Ах! Не подходи ближе!

Глава 9

В конце концов, мать Сюй воспользовалась предлогом ужина, чтобы забрать Сюй Чачу обратно у отца Сюй.

Она отвела Сюй Чачу на кухню, чтобы та помыла руки, потерла ее маленькие ручки и с улыбкой объяснила: «Твой папа немного глуповат и не умеет уговаривать детей. Надеюсь, он тебя не напугал».

Сюй Чача вспомнила суровое и серьезное лицо своего отца; она догадалась, что только ее мать могла бы назвать этого человека «глупышом».

«Нет, Ча Ча очень смелая». Сюй Ча Ча выпятила свою маленькую грудь.

«Хорошо, наша дядя самая храбрая». Мать Сюй взяла полотенце и вытерла воду с рук дяди Сюй.

"Ммм." Сюй Чача вытянула ноги и встала со стула, на котором стояла, и ее тапочки в форме свиней снова издали звук "плюх".

Мать Сюй проводила скрипучую Сюй Чачу к обеденному столу.

Господин Сюй сидел на главном месте, госпожа Сюй — справа от него, а Сюй Чача — слева.

Сиденье было немного высоковато, но Сюй Чача уже привыкла к ощущению, что ее ноги болтаются в воздухе, когда она садится. Она положила руки на колени и молча наблюдала за парой, не двигаясь с места.

Несмотря на то, что ужин был рассчитан всего на троих, повара приготовили очень щедрое блюдо, включая три тарелки куриных ножек, о которых Сюй Чача упоминала своей матери в машине.

Перед ней были разложены хрустящие куриные голени, тушеные куриные голени и кусочки курицы в карри.

"Почему ты не ешь, Чача?"

«Еда». Так она сказала, но Сюй Чача продолжала держать палочки для еды, не двигая ими, пока не увидела, как отец откусил кусочек, после чего начала есть.

Прожив столько лет на иждивении, она выработала привычку не есть до тех пор, пока не начнет приходить приемная семья.

Сюй Чача откусила кусочек риса и была удивлена его влажной и упругой текстурой зерен. И действительно, рис из самой богатой семьи оказался вкуснее, чем рис из других семей. Вау!

«Не ешь только рис и не ешь мясо». Мама Сюй положила куриную ножку на тарелку Сюй Чача. «Вот, разве ты не говорил, что больше всего любишь куриные ножки? Попробуй это».

Сюй Чача проглотила еду, улыбнулась ей и сказала: «Спасибо, мама».

Соус для тушеной куриной ножки густой и имеет слегка сладковатый вкус, больше напоминающий блюда южной кухни. Мясо нежное и сочное, что свидетельствует о том, что в приготовление было вложено много усилий.

Эта куриная ножка была больше кулака Сюй Чачи. Она подозревала, что с таким аппетитом после этой ножки она сможет съесть лишь половину тарелки риса.

Она надула щеки и с большим усилием жевала, отчаянно борясь с куриной ножкой, не отпуская даже хрящ в хвосте.

Господин Сюй придерживается правила не разговаривать во время еды, но его молчание не означает, что он не обращает внимания на Сюй Чачу. Видя, что девочка умеет только уткнуться головой в свою миску с рисом и не смеет протянуть палочки, он чувствует себя довольно растерянным.

Он услышал от своего помощника, что супруги очень плохо обращались с Сюй Чача. Ребенка не только недостаточно кормили и запирали спать в сарае, но и заставляли заниматься тяжелым трудом с рассвета до заката. Ее также часто били, и избиения были настолько громкими, что о них знали все соседи.

Зная всё это, и видя, насколько осторожен Сюй Чача даже во время еды, этот старик, который оставался бы спокойным, даже если бы гора Тайшань рухнула у него на глазах во время работы, почувствовал комок в горле.

«Ну же, ешь эту рыбу. Папа специально заказал её авиадоставкой. Она была ещё живой и очень свежей, когда её привезли». Отец Сюй взял чистую тарелку и подал еду Сюй Чаче. Он отломил одной палочкой половину рыбы, толщиной с руку, почти доверху заполнив тарелку. «Теперь ты в своём доме. Всё твоё. Не стесняйся, ешь сколько хочешь».

Взяв рыбу, отец Сюй не остановился. Он продолжал накладывать другие блюда для Сюй Чачи, стараясь, чтобы каждый получил свою долю. В итоге треть блюд на столе оказалась перед Сюй Чачей, образовав гору мяса и овощей, которую она не смогла бы съесть, даже если бы наелась до отвала.

Сюй Чача подняла палочки для еды, ее маленькие ручки слегка дрожали.

«Я не могу есть». Она чуть не расплакалась!

«Ничего страшного, пробуйте всё. Если вам что-нибудь понравится, попросите тётю приготовить ещё в следующий раз».

Сюй Чача безучастно уставился в пустоту: Разве этого недостаточно?

«Да, дядя, ты дома. Ешь, что хочешь, покупай, что хочешь». Слова матери Сюй, несомненно, только подливали масла в огонь, подпитывая жалкий желудок дяди Сюй. «Попробуй, мама будет смотреть, как ты ешь».

"Хм... ладно." Сюй Чача взяла маленькую спаржу и положила её в рот.

«Как можно быть энергичным, питаясь только овощами? Нужно есть мясо, рыбу и креветки».

Под "надзором" матери Сюй Чача могла лишь взять в руки кусочек молочно-белой рыбы и запихнуть его в рот.

«Это очень вкусно». Она кивнула.

«Эта рыба очень жирная и имеет восхитительный вкус. Если вам понравится, мама купит её снова в следующий раз».

Сюй Чача несколько раз покачала головой: «Нет необходимости, нет необходимости».

«Что случилось? Рыба невкусная?» — спросил отец Сюй.

«Это очень вкусно, очень вкусно». Боясь, что ей не поверят, Сюй Чача откусила еще один большой кусок.

Рыба действительно была хорошо приготовлена, богата жиром, свежая, нежная, мягкая и ароматная, и, что примечательно, у нее совершенно не было рыбного запаха.

Сюй Чача не любит есть рыбу, но ради этих двух замечательных родителей она может позволить себе немного больше.

Увидев, что Сюй Чача, похоже, был в хорошем настроении во время еды, отец Сюй подмигнул матери Сюй, и та неуверенно заговорила.

«Ча-ча, твои мама и папа должны тебе кое-что сказать».

«Пожалуйста, проходите», — сказала Сюй Чача, откладывая палочки для еды.

«Всё в порядке, продолжай есть». Мать Сюй вытерла рот: «Слушай, что говорит мама, пока ешь».

"хороший."

«Прежде всего, мама хочет сказать тебе, что папа и мама никогда не переставали тебя искать, и мы всегда лелеяли тебя как нашего драгоценного малыша».

Сюй Чача опустила голову и запихнула в рот овощи. По вступительной части она примерно догадывалась, что скажет мать дальше — скорее всего, это будет касаться её приёмной дочери, Сюй Яньшу.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290