Luzhou Moon - Chapter 255

Chapter 255

„Das Dämonenvolk braucht mich, ihren Herrn. Mein Volk wartet schon viel zu lange auf meine Ankunft.“

„Diese Schlacht ist ein Kampf der Rassen. Wir Dämonen wurden zwischen Himmel und Erde geboren, und wir würden lieber sterben, als versklavt zu werden.“

"Sun Wukong, du kannst jetzt gehen. Meister Tang Xuanzang hat sich entschieden, deine Mission ist damit beendet."

Sun Wukong sagte gelassen, seine Absichten seien gut. Schließlich sei dies seine Version seiner selbst in dieser Welt. Obwohl er angewidert sei, würde Sun Wukong ihn nicht töten, denn dies sei seine Zukunft ohne den Beitritt zur Chatgruppe, und sie sei unerträglich.

"Du, du, du."

Als Sun Wukong die Worte des Dämonenkönigs vor sich hörte, geriet er in Wut. Doch als er den entschlossenen und gerechten Gesichtsausdruck des Dämonenkönigs sah, senkte er nach ein paar Atemzügen betrübt den Kopf und verstummte.

Obwohl er wütend war, dass der Dämonenkönig vor ihm in seinem Namen handelte, musste er ehrlich sein: Nach fünfhundert Jahren der Unterdrückung hatte er Tang Xuanzang gerade erst dazu gebracht, das Siegel zu brechen. Damals war er so stolz und selbstgefällig, und er war fest entschlossen, sich an Buddha zu rächen.

Doch der Buddha war nun viel stärker, so sehr, dass er ihn beinahe mit einem einzigen Handflächenschlag getötet hätte. Im entscheidenden Moment zwischen Leben und Tod musste er sich jedoch geschlagen geben. Von da an war er nicht länger der König der Dämonenkönige, der Stärkste unter den Dämonen, sondern nur noch ein Diener des Buddhismus und der älteste Schüler, der Tang Xuanzang auf seiner Reise in den Westen beschützte, um buddhistische Schriften zu erlangen.

Er ist auch ein Verräter, dessen Hände mit dem Blut so vieler seines Volkes befleckt sind. Was kann dieser Verräter nun noch sagen, da ein Dämonenkönig es wagt, das zu tun, was er sich sonst nicht zu tun wagte – die Dämonenrasse zu gründen und bis zum Tod gegen den Himmlischen Hof und die buddhistische Sekte zu kämpfen?

Sun Wukong war etwas entmutigt. Einst war er so voller Tatendrang und Ehrgeiz gewesen, doch nun war er so erbärmlich und elend.

„Sun Wukong, du hast gewonnen. Ich bin des Titels König der Dämonen wahrlich unwürdig. Ich habe mich die ganze Zeit selbst getäuscht. Deshalb wollten mich diese Dämonenkönige also töten?“

„Buddha, du hast gesiegt. Du hast mir nichts und nur Schande hinterlassen. Haha, ist das etwa Vergeltung?“

Sun Wukong murmelte, er habe verloren, oder besser gesagt, während der fünfhundert Jahre seiner Versiegelung habe er sich seine Zukunft ausgemalt: entweder einen glorreichen Tod zu sterben oder ein Leben voller Lebensfreude zu führen, aber er habe sich nie vorstellen können, dass Buddha so böse sein würde.

Sie besiegten ihn nicht nur, sondern benutzten ihn auch als Köder, um die Dämonenkönige dazu zu bringen, diesen Verräter und Lakaien des Buddhismus zu töten. Er betrog sich selbst, redete sich ein, er wolle nur leben, nur so könne er Rache nehmen und nur so könne er sich am Buddha rächen.

"Meister, ist dieser medizinische Text authentisch?"

Sun Wukong ignorierte den niedergeschlagenen Sun Wukong, den offensichtlich ängstlichen Zhu Ganglie und einen Fischdämon und blickte lächelnd zu dem aufgeregten Tang Xuanzang und fragte:

„Mein Freund, junger Meister, hat einen wahrhaft großen Dienst erwiesen. Die in diesem medizinischen Buch beschriebenen Heilwirkungen und Behandlungsmethoden basieren allesamt auf etablierten Methoden, aber ich werde sie in Zukunft in die Praxis umsetzen.“

„Wenn das stimmt, dann werden die einfachen Menschen der Welt gerettet sein und nicht länger von Krankheiten geplagt werden. Darf ich fragen, wie Ihr Freund heißt?“

„Ich werde die Geschichte dieses Seniors weit verbreiten.“

Tang Xuanzang fragte ernst. Er hatte zwar erst wenige Seiten des medizinischen Klassikers gelesen, war sich aber bereits sicher, dass dieser authentisch war. Daher konnte er es nicht ertragen, dass sein Vorgänger sich so sehr für das einfache Volk eingesetzt und so hart gearbeitet hatte und nun nicht einmal seinen Namen hinterlassen wollte. Die Taten seines Vorgängers sollten für kommende Generationen in Erinnerung bleiben.

"Mein guter Freund heißt Xu Xian. Meister, bitte vergessen Sie ihn nicht."

„Den Worten des Meisters nach zu urteilen, scheint er sich jedoch bereits entschieden zu haben. Offenbar habe ich den Mut des Meisters unterschätzt.“

„Meister, aber bedenke es gut. Wenn alle Unsterblichen und Buddhas im Himmel davon erfahren, werden sie dich gewiss beseitigen wollen. Dann könnte ich mich vielleicht nicht mehr schützen und wäre nicht in der Lage, deine sterblichen Überreste zu bergen und ein Kenotaph zu errichten.“

„Ich hoffe, der Meister achtet gut auf seine Gesundheit und führt ein gutes Leben.“

Sun Wukong sagte lächelnd, es wäre seiner Meinung nach ein Akt der Barmherzigkeit, wenn die Unsterblichen und Buddhas im Himmel Tang Xuanzang nicht mit einem einzigen Handflächenschlag töteten. Die buddhistische Sekte hingegen wäre außer sich vor Wut. Ihr einstiger Verbündeter hatte sie plötzlich verraten, und das Szenario wäre unvorstellbar.

Obwohl Tang Xuanzang hohe Ambitionen hegte, war er letztlich machtlos, den Lauf der Dinge zu ändern, und sein Tod war sein unausweichliches Ende. Er hatte Tang Xuanzang nicht absichtlich geschadet; er hatte seinen eigenen Weg gewählt. Es war Tang Xuanzang selbst, der den Buddhismus verriet, nicht Sun Wukong, der ihn dazu angestiftet hatte.

"Senior Xu Xian? Das werde ich mir merken."

„Was auch immer von nun an geschieht, es wird allein meine Schuld sein und hat nichts mit irgendjemand anderem zu tun. Der Weg in den Westen ist zu lang. Ich wähle den medizinischen Klassiker in der Hoffnung, dass es von nun an keine Krankheiten mehr auf der Welt geben wird.“

„Selbst wenn Buddha zornig ist, dies wurde von mir, Tang Xuanzang, allein vollbracht.“

Tang Xuanzang umklammerte den medizinischen Text in seiner Hand und sagte feierlich, dass es seiner Ansicht nach kein Aufgeben auf halbem Weg gebe; er habe lediglich einen anderen, authentischeren und zuverlässigeren Weg gefunden.

Selbst wenn Buddha darüber erzürnt gewesen wäre, hätte er den medizinischen Text vor seinem Tod noch weitergegeben. Es war offensichtlich unrealistisch, sich auf den Dämonenkönig vor ihm zu verlassen. Obwohl dieser behauptete, keinen Hass gegen die Menschheit zu hegen, würde er ihr auch kein Wohlwollen entgegenbringen. Dieser medizinische Text war viel zu kostbar.

„Ist das die Bedeutung von ‚den Weg morgens hören und abends zufrieden sterben‘? Wahrlich brillant.“

„Meister, Ihr habt mich wahrlich beeindruckt. Jede Rasse hat ihren Anteil an solchen Wesen. Wenn es das Schicksal will, werde ich in Zukunft Euer Grab besuchen, um dort Weihrauch darzubringen.“

„Es wird spät, deshalb bleibe ich nicht länger.“

"Meister Sun Wukong, Leb wohl."

Sun Wukong lächelte. Kaum hatte er ausgesprochen, verwandelte er sich in einen Hauch dämonischer Energie und erhob sich in den Himmel, direkt auf den Weißen Knochenberg zu. Die Mönche der Tang-Dynastie würden nun nicht mehr ins Westliche Paradies reisen müssen, um die Schriften zu bergen, und sein Ziel war erreicht.

Als nächstes wird er sich dem Himmlischen Hof, der buddhistischen Sekte und dem Buddha stellen müssen.

------------

Kapitel 204 Sun Wukongs Besessenheit

„Dieser junge Meister ist wahrlich ein außergewöhnlicher Dämonenkönig. Er ist belesen und ein weiser Mann unter den Dämonenkönigen.“

„Medizinisches Standardwerk, medizinisches Standardwerk, Senior Xu Xian, ich werde nicht zulassen, dass Ihre harte Arbeit in meinen Händen zunichte gemacht wird.“

Tang Xuanzang sah dem scheidenden Dämonenkönig nach, umklammerte den medizinischen Text in seiner Hand und murmelte: „Er ging ins Westliche Paradies, um die Schriften zu erlangen und so die Welt zu retten. Nun, da er den Text besitzt, braucht er noch einmal ins Westliche Paradies zu reisen? Nein, das ist nicht nötig. Daher sollte er zurückkehren.“

Kehre in die Tang-Dynastie zurück, finde den Tang-Kaiser und verbreite die medizinischen Klassiker weit, damit die Menschen unter der Tang-Dynastie von der Qual der Krankheiten befreit werden können.

„Sun Wukong? Sun Wukong? Affe? Haha.“

Sun Wukong blickte dem scheidenden Sun Wukong nach, schaute auf seine Hände und sagte mit einem schiefen Lächeln: „Vielleicht hätte ich bis zum Tod kämpfen sollen, als ich von Buddha besiegt wurde, anstatt zu zögern, was dazu führte, dass ich fünfhundert Jahre lang unterdrückt wurde.“

"Hey, Bajie, was ist denn mit Wukong los?"

Tang Xuanzang hielt das medizinische Buch fest in den Armen. Als er seinen ältesten Schüler mit sich selbst reden hörte, fragte er verwirrt nach. Er war so vertieft in die Lektüre gewesen, dass er gar nicht bemerkt hatte, wie der Dämonenkönig seinen ältesten Schüler sprachlos und entmutigt zurückgelassen hatte.

„Meister, unser ältester Bruder hat seinen Kampfgeist verloren. Gerade eben las Meister ein medizinisches Buch, und unser ältester Bruder unterhielt sich ein paar Worte mit diesem Dämonenkönig, und jetzt ist unser ältester Bruder so.“

Pigsy lächelte bitter und sagte, dass sein älterer Bruder im Vergleich zu dem ruhigen und besonnenen Dämonenkönig eben keinerlei Siegchancen hatte. Außerdem fand er, dass die Worte des Dämonenkönigs Sinn ergaben. Anstatt auf den Tod zu warten, sei es besser, bis zum Tod zu kämpfen.

Als Dämonen sollten sie ungebändigt und temperamentvoll sein, geboren zwischen Himmel und Erde, anstatt vom Buddhismus versklavt zu werden und ein Leben schlimmer als den Tod zu führen, wie es jetzt der Fall ist.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162